Magnavox 19MF301B Manuel Du Propriétaire
Magnavox 19MF301B Manuel Du Propriétaire

Magnavox 19MF301B Manuel Du Propriétaire

User manual, french (canada)
Hide thumbs Also See for 19MF301B:

Advertisement

Quick Links

Owner's Manual
Manuel du Propriétaire
Manual del Propietario
19MF 301B
LCD TV
1-866-341-3738
Quick Use Guide Inside!
Guide d'usage Rapide Incluse!
Guía de Uso Rápido Incluida!
MODEL NUMBER
1-866-341-3738
SERIAL NUMBER
Necesita ayuda
inmediata?
1-866-341-3738

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Magnavox 19MF301B

  • Page 1 Owner’s Manual Manuel du Propriétaire Manual del Propietario 19MF 301B LCD TV Necesita ayuda inmediata? 1-866-341-3738 1-866-341-3738 1-866-341-3738 Quick Use Guide Inside! Guide d’usage Rapide Incluse! Guía de Uso Rápido Incluida! MODEL NUMBER SERIAL NUMBER...
  • Page 2 Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à www.magnavox.com/support le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat. L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à...
  • Page 3: Instructions Importantes En Matière De Sécurité

    Français INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ À lire avant utilisation Lire ces instructions. 16. Basculement et (ou) stabilité - Tous les téléviseurs doivent se Garder ces instructions. soumettre aux normes de sécurité d’ensemble internationales Tenir compte de tous les avertissements. recommandées en matière de basculement et de stabilité...
  • Page 4: Information Sur Les Marques Commerciales

    3) Branchez l’appareil sur une prise de courant qui se trouve sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. 4) Informez-vous auprès du détaillant ou d’un technicien spécialisé en radios / téléviseurs pour obtenir de l’aide. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nom Commercial : MAGNAVOX Personne Responsable : FUNAI CORPORATION, Inc. Modèle : 19 MF 301B Adresse : 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A.
  • Page 5: Sécurité Des Enfants

    Français SÉCURITÉ DES ENFANTS: L’endroit et la façon dont vous utilisez votre écran plat font une différence Félicitations pour votre achat! Tout en profitant de votre nouveau produit, veuillez vous rappeler de ces conseils de sécurité : LE PROBLÈME L’attrait du cinéma maison est en croissance constante et les écrans plats géants sont des achats populaires.
  • Page 6: Table Of Contents

    Funai fera appliquer avec détermination ses droits de propriété intellectuelle dans toute l’étendue des lois. MAGNAVOX est une marque déposée de Philips Electronics North America Corporation et utilisée par Funai Electric Co. Ltd. et Funai Corporation, Inc. sous la licence de Philips Electronics North America.
  • Page 7: Accessoires Fournis

    Démarrage Rapide d’enregistrement orientée dans la bonne direction. If you have any questions, please visit our website at www. magnavox.com/support Vérifi ez le texte "FRONT" et "fl èche" sur le bas de la Base Quick Start pour s'assurer de l'installation dans la direction correcte.
  • Page 8: Boutons De La Télécommande

    Boutons de la Télécommande ➠ (marche) p. 11 Appuyer pour allumer l'appareil et passer en mode veille. Pour éteindre totalement l'appareil, vous devez débrancher le cordon d'alimentation. ➠ 2 SAP p. 13 ➠ 3 SOURCE p. 12 ➠ 4 FREEZE p.
  • Page 9: Panneau De Commande

    Français Panneau de Commande ➠ POWER p. 11 Appuyer pour allumer l'appareil et passer en mode veille. Pour éteindre totalement l'appareil, vous devez débrancher le cordon d'alimentation. ➠ 2 SOURCE p. 12 ➠ 3 MENU p. 15 ➠ 4 CHANNEL + / − p.
  • Page 10: Préparation

    PRÉPARATION Connexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / Satellite Utilisez un câble HDMI ou un câbles Composant Vidéo pour raccorder les jacks d'entrée HDMI ou Composant Vidéo de Aucun des câbles fournis n’est utilisé avec ces connexions : l'appareil aux jacks de sortie HDMI ou Composant Vidéo du récepteur câblé...
  • Page 11: Confi Guration Initiale

    Français Sélectionnez le paramètre région de votre choix à l’aide du Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Certaines peuvent ◄/►, et appuyez sur OK. aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même. [Maison] est un réglage certifi é ENERGY STAR ®...
  • Page 12: Regarder La Télévision

    REGARDER LA TÉLÉVISION Minuterie de Sommeil peut être réglé pour que l’appareil passe en mode veille après une durée incrémentale. Appuyer sur SLEEP de façon répétitive pour changer la durée Sommeil 120min. (en incréments de 30 minutes jusqu'à 120 minutes). Appuyez une fois sur SLEEP pour afficher la durée restante sur l’écran.
  • Page 13: Mode D'affi Chage Sur Écran De Télévision

    Français Mode d’Affichage sur Écran de Télévision 5 types de modes d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque la station de diffusion envoie un signal vidéo 16:9 ou 4:3. Et 3 types de modes d’affichage peuvent être sélectionnés pour un signal d’entrée PC. Appuyez plusieurs fois sur FORMAT pour changer le rapport de format du téléviseur.
  • Page 14: Informations Sur Écran

    à cet appareil. maximum.) 3 station émettrice Les périphériques approuvés et recommandés permettant de profi ter de fun-Link sont les suivants ; 4 numéro de chaîne MAGNAVOX SYLVANIA 5 langue audio (ATSC) / mode audio (NTSC) MBP5230 MRD723B NB620SL2 ➠...
  • Page 15: Utilisation Des Fonctions

    Français UTILISATION DES FONCTIONS Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lors de la pression sur MENU. Le menu principal comprend les options de configuration des fonctions ci-dessous. Appuyez sur MENU pour Utilisez ▲/▼ pour sélectionner le menu et un élément, affi...
  • Page 16 Image Avant de commencer : Avant de commencer : Vous devez sélectionner le paramètre [Maison] dans [Région]. Vous devez sélectionner le paramètre [Maison] dans [Région]. p.23 ➠ p.23 ➠ Autrement, les réglages que vous avez effectués ne sont pas Autrement, les réglages que vous avez effectués ne sont pas mémorisés une fois que l’appareil passe en mode veille.
  • Page 17: Confi Guration

    Français Haut-parleurs du téléviseur Programmation Auto Si vous changez de mode de connexion au réseau (ex. vous Sélectionnez la sortie audio des enceintes de l’appareil ou remplacez le câble d’antenne par la télévision par câble), ou si non. Si votre amplifi cateur est compatible HDMI et connecté installez l’appareil dans une autre région après avoir procédé...
  • Page 18: Options

    Liste Chaînes Vérifi cation de l’Antenne Les chaînes sélectionnées ici peuvent être ignorées lors de la ATSC sélection de la chaîne via la touche CH + / −. Cette fonction vous permet de vérifi er la force du signal Ces chaînes restent accessibles à l’aide les Touches numériques. numérique de chaque chaîne.
  • Page 19 Français C. Style des Sous-titres C. Style des Sous-titres Service sous-titrage Arrêt Image ATSC Service sous-titrage num Arrêt Vous pouvez changer le style des sous-titres, comme par Configuration Style des sous-titres exemple la police de caractères, la couleur, la taille, etc. Options Langue Utilisez ▲/▼...
  • Page 20 Remarque • Le sous-titrage codé ne s’affi chera pas si vous utilisez une connexion HDMI. Verrouillage de chaîne Image • Pour que les sous-titres s’affi chent sur l’écran du téléviseur, il faut Verrou qualif. US Ciné que le signal diffusé contienne des données de sous-titres. Configuration Verrou qualif.
  • Page 21 Français Utilisez ▲/▼/◄/► pour sélectionner la cote désirée, puis appuyez plusieurs fois sur OK pour permuter entre [Vision] et [Barré]. Image NC-17 Configuration Options PG-13 Image Langue TV-MA Configuration TV-14 Options TV-PG Langue BACK TV-G Sélectionner Vision / Barré Retour TV-Y7 TV-Y Caractéristique...
  • Page 22 Position Horizontale, Position Verticale Utilisez ◄/► pour régler. Vous pouvez activer le Mode ECO pour économiser l'électricité. Curseur ◄ Curseur ► Mode ECO : ON est un réglage certifi é ENERGY STAR ® pour déplacer l’écran pour déplacer l’écran Position H. du PC vers la gauche du PC vers la droite Utilisez ▲/▼...
  • Page 23: Langue

    Français Etiquette E Votre appareil fun-Link raccordé s'éteint Marche automatiquement quand l'appareil passe en Quand vous sélectionnez [Région] pour un magasin [Magasin], mode veille. l'Etiquette E (Etiquette Electronique) est affi chée. Votre appareil fun-Link raccordé reste allumé Arrêt L'Etiquette E peut être arrêtée en utilisant la procédure ci- même si l'appareil passe en mode veille.
  • Page 24: Usb

    Fonction Description Appuyez sur 1 pour afficher les informations détaillées relatives au fichier. [Nom], [Album], [Date], ➀ Cet appareil peut lire des fi chiers images JPEG. [Taille] et [Suivant]. Appuyez de nouveau sur 1 pour Plus de détail supprimer les détails du fichier. Utilisez le dispositif de stockage USB contenant ces fi...
  • Page 25: Raccordement Des Appareils

    Français RACCORDEMENT DES Remarque • Utilisez un câble HDMI certifi é (avec le logo HDMI mentionné APPAREILS dessus). Un câble HDMI Haute Vitesse est recommandé pour une meilleure compatibilité. Pour la connexion HDMI (utilisez le jack d'entrée HDMI ) • L’appareil accepte les signaux vidéo 480i, 480p, 720p, 1080i et Aucun des câbles fournis n’est utilisé...
  • Page 26 Connexion Vidéo Composite Connexion PC La connexion Composite Vidéo offre une qualité d'image Cet appareil est équipé d’une prise d’entrée PC. En raccordant standard pour les appareils vidéo raccordés à l'appareil. cet appareil à votre PC, vous pouvez l’utiliser comme moniteur Si vous effectuez un raccordement sur le jack d'entrée pour PC.
  • Page 27 Français Dispositif de Stockage USB Cet appareil permet une lecture facile des fi chiers image JPEG. la mémoire fl ash USB dans le port USB indiqué ci-dessous. ➠ [USB] p. 24 Remarque • L'appareil reconnaît seulement un dispositif de stockage USB. •...
  • Page 28: Conseils Utiles

    CONSEILS UTILES Foire aux Questions (FAQ) Question Réponse • Vérifi ez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble. • Vérifi ez les piles de la télécommande. • Assurez-vous que rien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la télécommande. ➠...
  • Page 29 Français Symptôme Solution • Vérifi ez la connexion de l’antenne ou du décodeur de diffusion par câble / satellite. • Vérifi ez que tous les câbles de l’appareil sont connectés aux prises de sortie correctes du dispositif externe tel qu’enregistreur BD / DVD. L’appareil est allumé...
  • Page 30: Information

    INFORMATION Entretien Glossaire ATSC Nettoyage du Boîtier Il s’agit d’un acronyme pour « Comité de systèmes de télévision évolués », et du nom donné aux normes de diffusion numérique. • Essuyez le panneau avant et autres surfaces extérieures à (contrôle “inter-éléments”) l’aide d’un chiffon doux.
  • Page 31: Spécifi Cations Générales

    Français Spécifi cations Générales Autres Spécifi cations Format de télévision ATSC / NTSC-M TV standard Bornes Sous-titres système Entrée d’Antenne §15,122 / FCC (sous-titres VHF / UHF / CATV 75 Ω asymétrique (type F) numériques) Entrée Audio Prise RCA (G/D) x 2 500mV rms §15,119 / FCC (sous-titres analogiques) Prise d’Entrée Vidéo à...
  • Page 33: Garantie Limitée

    Français GARANTIE LIMITÉE QUATRE-VINGT-DIX ( 90 ) JOURS LA MAIN D’ŒUVRE / UN ( 1 ) AN SUR LES PIÉCES COUVERTURE DE GARANTIE: accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés ci- application ou à...

Table of Contents