Xiaomi Redmi Pad 2 Quick Start Manual
Xiaomi Redmi Pad 2 Quick Start Manual

Xiaomi Redmi Pad 2 Quick Start Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

To view the user guide,
scan the QR code.
Redmi Pad 2
Quick Start Guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Redmi Pad 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Xiaomi Redmi Pad 2

  • Page 1 To view the user guide, scan the QR code. Redmi Pad 2 Quick Start Guide...
  • Page 2 ...
  • Page 3: Important Safety Information

    Charging: Do any of the following to charge - Connect the “Redmi Pad 2” to computer using a USB data cable. - Use the USB cable included in the gift box with a Mi brand charger and then connect it to a power strip.
  • Page 4: Legal Information

    Xiaomi at any time and without notice. Such changes will, however, be incorporated into new online editions of the quick start guide (please see details at www.mi.com/global/service/userguide).
  • Page 5 Merci d'avoir choisi le Redmi Pad 2 Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pour allumer l'appareil. Suivez les instructions à l'écran pour configurer l'appareil. Pour plus d'informations, visitez notre site officiel : www.mi.com/global/service/userguide DEEE Des précautions spéciales doivent être prises pour mettre ce produit au rebut en toute sécurité.
  • Page 6 Chargement : Effectuez l’une des opérations suivantes pour charger. - Connectez le « Redmi Pad 2 » à un ordinateur à l’aide d’un câble de données USB. - Utilisez le câble USB inclus dans l’emballage avec un chargeur de marque Mi , puis connectez-le à...
  • Page 7: Garantie

    2504 indique que ce produit sera commercialisé après avril 2025. Avis de non-responsabilité Ce guide de démarrage rapide est publié par Xiaomi ou sa filiale locale. Xiaomi se réserve le droit d'améliorer et de modifier à tout moment sans préavis ce manuel en cas d'erreurs typographiques, d'informations actuelles imprécises ou d'améliorations des programmes et/ou des équipements.
  • Page 8: Informazioni Di Sicurezza Importanti

    • Carica: Eseguire una delle seguenti operazioni per caricare. - Collegare il “Redmi Pad 2” al computer utilizzando un cavo dati USB. - Usa il cavo USB incluso nella confezione regalo con un caricabatterie marca Mi e poi collegalo a una presa multipla.
  • Page 9 2504 indica che il prodotto è stato lanciato dopo aprile 2025. Dichiarazione di non responsabilità La presente guida rapida è pubblicata da Xiaomi o dalla propria società affiliata locale. Miglioramenti e modifiche a questa guida, resi necessari da errori tipografici, imprecisioni relative alle informazioni correnti o miglioramenti a programmi e/o apparecchiature, possono essere apportati da Xiaomi in qualsiasi momento e senza preavviso.
  • Page 10 PAP 21 PAP 22 PET 1 CPE 7 Carta Carta Plastica Plastica RACCOLTA DIFFERENZIATA Verifica le disposizioni del tuo Comune. Separa le componenti e conferiscile in modo corre o.
  • Page 11 Carga: Realice cualquiera de las siguientes operaciones para cargar. - Conecte el “Redmi Pad 2” al ordenador con un cable USB. - Use el cable USB incluido en la caja regalo con un cargador de la marca Mi y luego conéctelo a una regleta.
  • Page 12: Información Legal

    Declaración de conformidad de la Directiva de equipos de radio Por la presente, Xiaomi Communications Co., Ltd. declara que esta tablet con Bluetooth y Wi-Fi 25040RP0AE cumple los requisitos fundamentales y otras provisiones relevantes de la Directiva de equipos de radio 2014/53/UE.
  • Page 13: Wichtige Sicherheitsinformationen

    • Aufladen: Führen Sie einen der folgenden Schritte zum Aufladen aus. - Verbinden Sie den „Redmi Pad 2“ über ein USB-Datenkabel mit dem Computer. - Benutzen Sie das in der Geschenkbox enthaltene USB-Kabel mit einem Ladegerät der Marke Mi und schließen Sie es dann an eine Steckdosenleiste an.
  • Page 14 USB PD EU-Vorschriften RED-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Xiaomi Communications Co., Ltd., dass dieses Tablet mit Bluetooth und WLAN 25040RP0AE den wesentlichen Anforderungen und den einschlägigen Bestimmungen der RED (Richtlinie 2014/53/EU) entspricht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abrufbar: www.mi.com/en/certification Informationen zu RF-Belastung (SAR) Dieses Gerät hält die Specific Absorption Rate (SAR) für die allgemeine Bevölkerung/unkontrollierte...
  • Page 15 Verbesserungen und Änderungen dieser Anleitung aufgrund von typografischen Fehlern, Ungenauigkeiten der vorliegenden Informationen oder Verbesserungen von Programmen und/ oder Geräten können von Xiaomi jederzeit und ohne Ankündigung vorgenommen werden. Derartige Änderungen werden dann in neue Online-Ausgaben dieser Kurzanleitung aufgenommen (weitere Details finden Sie unter: www.mi.com/global/service/userguide).
  • Page 16: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    Opladen: Voer een van de volgende handelingen uit om op te laden. - Sluit de “Redmi Pad 2” aan op de computer met een USB-datakabel. - Gebruik de USB-kabel die in de geschenkverpakking zit met een lader van het merk Mi en sluit die dan aan op een stekkerdoos.
  • Page 17 EU-voorschriften RED-conformiteitsverklaring Xiaomi Communications Co., Ltd. verklaart hierbij dat deze tablet met Bluetooth en wifi 25040RP0AE voldoet aan de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van de RE-richtlijn 2014/53/ EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op de volgende website: www.mi.com/en/certification...
  • Page 18 Carregamento: Faça qualquer uma das seguintes ações para carregar. - Conecte o “Redmi Pad 2” ao computador usando um cabo de dados USB. - Use o cabo USB incluído na caixa presente com o carregador de marca Mi e, em seguida, conete-o a uma ficha elétrica.
  • Page 19: Informação Legal

    2504 indica que este produto será lançado depois de abril de 2025. Isenção de responsabilidade Este guia de início rápido foi publicado pela Xiaomi ou pela sua afiliada local. A Xiaomi poderá, a qualquer momento e sem aviso prévio, realizar melhorias e alterações a este manual devido a erros tipográficos, imprecisões sobre informações atuais, bem como melhorias a programas e/ou...
  • Page 20: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    USB i kabla z wtyczką USB typu C. • Ładowanie: Wykonaj którąkolwiek z następujących czynności, aby naładować. - Podłącz urządzenie „Redmi Pad 2” do komputera za pomocą kabla USB do transmisji danych. - Użyj kabla USB znajdującego się w pudełku z prezentami z ładowarką marki Mi, a następnie podłącz ją...
  • Page 21: Informacje Prawne

    Oświadczenie o wyłączeniu odpowiedzialności Niniejsza skrócona instrukcja obsługi jest publikowana przez firmę Xiaomi lub jej lokalną spółkę zależną. Xiaomi może w każdej chwili i bez uprzedzenia dokonać ulepszeń i zmian w niniejszym podręczniku, wynikających z błędów typograficznych, nieścisłości bieżących informacji lub ulepszeń...
  • Page 22: Σημαντικές Πληροφορίες Για Την Ασφάλεια

    Για περιβαλλοντικούς λόγους αυτό το πακέτο δεν περιλαμβάνει φορτιστή. Αυτή η συσκευή μπορεί να τροφοδοτηθεί με τους περισσότερους μετασχηματιστές ρεύματος USB και ένα καλώδιο με βύσμα USB Type-C. • Φόρτιση: Κάντε οποιαδήποτε από τις παρακάτω ενέργειες για φόρτιση. - Συνδέστε το «Redmi Pad 2» στον υπολογιστή χρησιμοποιώντας καλώδιο δεδομένων USB.
  • Page 23: Δήλωση Συμμόρφωσης

    με την οδηγία σχετικά με ραδιοεξοπλισμό (RED) Η Xiaomi Communications Co., Ltd. διά του παρόντος δηλώνει ότι αυτό το Τάμπλετ με Bluetooth και Wi-Fi 25040RP0AE συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και τις λοιπές διατάξεις της οδηγίας σχετικά με τον ραδιοεξοπλισμό 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι...
  • Page 24: Δήλωση Αποποίησης Ευθύνης

    Αυτός ο οδηγός γρήγορης εκκίνησης εκδίδεται από την Xiaomi ή την τοπική συνδεδεμένη εταιρεία. Η Xiaomi δύναται να προβαίνει, ανά πάσα στιγμή και χωρίς ειδοποίηση, σε βελτιώσεις και αλλαγές στον παρόντα οδηγό οι οποίες απαιτούνται λόγω τυπογραφικών λαθών, ανακριβειών στις τρέχουσες...
  • Page 25: Fontos Biztonsági Információk

    és USB C típusú csatlakozóval rendelkező kábellel működtethető. • Töltés: Végez bármelyik következő műveletet a töltéshez. - Csatlakoztassa a „Redmi Pad 2” készüléket a számítógéphez az USB-adatkábellel. - Csatlakoztassa az ajándékdobozban található USB-kábalt az Mi-tőltővel, majd csatlakoztassa egy konnerkorba.
  • Page 26: Jogi Nyilatkozat

    A 2504 azt jelzi, hogy a terméket 2025 áprilisa után adják ki. Jogi nyilatkozat Ezt a rövid útmutatót a Xiaomi vagy annak helyi kapcsolt vállalkozása adta ki. A Xiaomi bármikor, minden tovább értesítés nélkül javíthatja és módosíthatja az útmutatót a tipográfiai hibák, az aktuális információk pontatlansága, illetve a programok és/vagy a berendezés továbbfejlesztései...
  • Page 27: Důležité Bezpečnostní Informace

    • Nabíjení: Proveďte některý z následujících kroků pro nabíjení. - Pomocí datového kabelu USB připojte zařízení „Redmi Pad 2“ k počítači. - Nabíječku značky Mi používejte s USB kabelem, který je součástí dárkového balení, a poté ji připojte k prodlužce.
  • Page 28 Předpisy EU RED – Prohlášení o shodě Společnost Xiaomi Communications Co., Ltd. tímto prohlašuje, že tento tablet 25040RP0AE s funkcemi Bluetooth a Wi-Fi je ve shodě se základními požadavky a dalšími platnými ustanoveními směrnice RE 2014/53/EU. Úplné znění prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na následující...
  • Page 29 • Încărcare: Realizați una dintre următoarele acțiuni pentru a încărca. - Conectați „Redmi Pad 2” la computer folosind un cablu de date USB. - Folosiți cablul USB inclus în cutia cadou cu un încărcător marca Mi și apoi conectați-l la o bandă...
  • Page 30 îmbunătățirilor aduse programelor și/sau echipamentului, pot fi realizate de Xiaomi în orice moment și fără notificare prealabilă. Totuși, astfel de modificări vor fi încorporate în noile ediții online ale ghidului de inițiere rapidă (consultați detaliile la adresa www.mi.com/global/ service/userguide).
  • Page 31 • Заряджання: Виконайте будь-яку з наведених нижче д дій для заряджання. - Підключіть «Redmi Pad 2» до комп’ютера за допомогою кабеля USB для передачі даних. - Скористайтеся кабелем USB, що входить до складу комплектної коробки з зарядним пристроєм бренду «Mi», і потім підключіть його до мережевого фільтру.
  • Page 32 Декларація відповідності згідно з Директивою про радіообладнання (RED) Компанія Xiaomi Communications Co., Ltd. заявляє, що цей планшет із підтримкою Bluetooth і Wi-Fi 25040RP0AE відповідає основним вимогам та іншим актуальним положенням Директиви про радіообладнання 2014/53/EU. З повним текстом Декларації про відповідність стандартам ЄС можна ознайомитися на веб- сторінці...
  • Page 33 Маркування 2504 означає, що цей виріб буде випущено після квітня 2025 року. Відмова від відповідальності Цей короткий посібник опубліковано компанією Xiaomi або її місцевою афілійованою компанією. Виправлення й зміни цього посібника, обумовлені типографськими помилками, неточностями або поліпшенням програм чи обладнання, можуть вноситися компанією Xiaomi в...
  • Page 34: Važne Bezbednosne Informacije

    • Punjenje: Izvršite bilo koju od sledećih akcija za punjenje. - Povežite „Redmi Pad 2“ sa računarom pomoću USB kabla za prenos podataka. - Koristite USB kabl koji ste dobili u poklon kutiji sa punjačem marke Mi, a zatim ga uključite u utičnicu.
  • Page 35 2504 označava da će ovaj proizvod biti predstavljen posle aprila 2025. Odricanje odgovornosti Ovaj vodič za brz početak objavljuje Xiaomi ili lokalna podružnica. Xiaomi u bilo kom trenutku i bez obaveštenja može da unese unapređenja i promene u ovaj vodič usled tipografskih grešaka, netačnosti aktuelnih informacija ili unapređenja programa i/ili opreme.
  • Page 36 Address: Davidson House, Forbury Square, Reading, Berkshire RG1 3EU contact@support.mi.com Manufacturer: Xiaomi Communications Co., Ltd. Manufacturer postal address: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi’erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085 contact@support.mi.com Brand: Redmi Model: 25040RP0AE © Xiaomi Inc. All rights reserved.
  • Page 37: Date:yyyy.mm.dd

    本页内容为工艺说明文字,不包含在印刷品中 料号 /item no: 1850201003900 版本 /version: A 物料名称 入门指南 欧规 14 语 Material description XX Quick Start Guide EU/EU EEA version 图纸发布日期 /artwork issue date:YYYY.MM.DD 材料 /Paper use of user guide: 封面页:105g 无光铜 /105g C2S(coated two side) matt art paper 内文页:80g 无光铜...

Table of Contents