Instant Pot VORTEX INAFB53-BK User Manual
Instant Pot VORTEX INAFB53-BK User Manual

Instant Pot VORTEX INAFB53-BK User Manual

5l air fryer
Hide thumbs Also See for VORTEX INAFB53-BK:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INSTANT POT
VORTEX
®
®
5L AIR FRYER
USER MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VORTEX INAFB53-BK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Instant Pot VORTEX INAFB53-BK

  • Page 1 INSTANT POT VORTEX ® ® 5L AIR FRYER USER MANUAL...
  • Page 2 ® This air fryer can help you cook delicious meals with less oil and less hassle. We hope you fall in love with Instant Pot air frying and enjoy it in your kitchen for years to come! Scan to Get Started!
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS Important safeguards What’s in the box Using your Vortex Status messages Initial set up Air Fryer settings Cooking Smart Programs Cleaning Troubleshooting Error Codes Replacement Parts Learn more Warranty...
  • Page 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Failure to follow safety instructions may result in personal injury and/or property damage and may void your warranty. READ ALL INSTRUCTIONS Before using your new appliance, please read all instructions, including the Safety Information below. Keep this manual for reference. Placement •...
  • Page 5 • DO NOT cover the basket, cooking tray or any part of the appliance with foil. This will cause overheating of the appliance, which may result in personal injury, fire, and/or property damage. • DO NOT move the appliance while it is in use. •...
  • Page 6 • DO NOT pour oil into the cooking container. Using excess cooking oil could cause fire and result in personal injury and/or property damage. • DO NOT use pressurised, aerosol oil sprays, since they contain chemicals that can damage the non-stick finish of the cooking tray. If needed, spray food lightly with oil with a high smoke point (such as refined avocado oil, refined sunflower oil, refined peanut oil, canola oil and refined coconut oil) from a non-aerosol, pump-style cooking...
  • Page 7: Power Cord

    • DO NOT clean the appliance with metal scouring pads or steel wool. Pieces can break off and touch the electrical parts, causing a risk of shock, burns or other personal injury. Power Cord A short power-supply cord is used to reduce the risk resulting from grabbing, entanglement or tripping.
  • Page 8 • DO NOT attempt to dislodge food while the appliance is plugged in to an electrical outlet as this may lead to electric shock, burns or other personal injury, and/or property damage. • DO NOT attempt to repair, replace or modify components of the appliance, as this may cause electric shock or other personal injury, fire and/or property damage, and will void the warranty.
  • Page 9: What's In The Box

    WHAT’S IN THE BOX Air Fryer Odorerase Filter Housing Air Vent (rear) Control Panel Heating Element (inside) Power Cord (rear) Parts + accessories Cooking Tray 2 OdorErase filters (pre-installed) Air Fry Basket with ClearCook window Illustrations are for reference only and may differ from the actual product. Remember to recycle! We designed this packaging with sustainability in mind.
  • Page 10: Using Your Vortex

    USING YOUR VORTEX Control panel We’ve designed the control panel to be simple to use and easy to read. Smart Programs 3. Temp/Time • Air Fry 4. Decrease settings • Bake 5. Increase settings • Reheat • Dehydrate 6. Favorites 2.
  • Page 11: Status Messages

    STATUS MESSAGES The status display shows helpful information when using your Instant Vortex. Unit is Ready to begin Unit is preheating Unit has reached the selected cooking temperature and you can add food Your food is ready to be turned Smart Program has ended Air Fry Basket is removed Favorite program has been set...
  • Page 12: Initial Set Up

    INITIAL SET UP Unpack Remove your new air fryer from the box. 2. Remove all the packaging material from in and around the air fryer. 3. Make sure to remove all the accessories from inside the oven chamber. 4. Don’t remove the safety warning stickers or the rating label from the air fryer.
  • Page 13 8. When the display shows Turn Food, wait 10 seconds for the program to automatically resume. 9. After the cooking session is done, let the unit cool. Now you’re ready to cook a meal in your Instant Pot Air Fryer! User Manual...
  • Page 14: Air Fryer Settings

    AIR FRYER SETTINGS Favourites You can set and save up to 4 cooking settings as Favourites for one-touch access to recipes. Saving Favourites Select any Smart program and set it up according to your recipe. 2. When you’re happy with the settings, press any Favourites key for 3 seconds to save the program.
  • Page 15: Cancel Cooking

    Choosing temperature unit You can display cooking temperature in either Fahrenheit or Celsius. • While the display shows OFF or a Smart Program is in process, press and hold for 5 seconds until display shows either Unit °F or Unit °C. Reset Smart Programs to original settings Each time you use a Smart Program, the temperature and time settings you choose are memorised.
  • Page 16: Cooking

    COOKING Your Instant Pot Vortex uses rapid air circulation to crisp or cook food, giving your meals all the rich, crispy flavor of deep frying, with little to no oil. HOT SURFACES The air fryer chamber will be hot during and after cooking. Always exercise extreme caution when removing food from the hot air frying basket and cooking chamber.
  • Page 17: How To Cook

    How to cook Prep Cut, chop, season, marinate or batter your ingredients according to your recipe. Cook For the Dehydrate and Reheat programs, place your food in the Air Fry Basket and insert the basket into the air fryer. 2. For the Air Fry and Bake programs, insert the Air Fry Basket (without food) into the air fryer.
  • Page 18 Turn Food For the Air Fry program: Part way through the cooking cycle the Message Bar shows Turn Food. If you do not remove the basket after Turn Food displays, cooking will proceed after 10 seconds. 2. Remove the basket and carefully turn, flip, or rotate your food. 3.
  • Page 19: Smart Programs

    SMART PROGRAMS Air Fry You can air fry foods like fries, cauliflower bites, wings, nuggets and more. Bake You can bake foods like breads, cakes, chicken breasts or potatoes, instead of heating up your regular oven. Reheat Bring the crisp and crunch back to leftover fries and pizza in just a few minutes.
  • Page 20: Cleaning

    CLEANING Clean your air fryer after each use. Always unplug the unit and let all parts cool to room temperature before cleaning. Before use or storing, make sure all surfaces are dry. To prevent electric shock, unplug before cleaning. DO NOT immerse power cord, plug or the appliance in water or other liquid, which may result in electric shock.
  • Page 21 Replacing OdorErase filter Visit instantpot.co.uk to purchase compatible filters, designed to work with your unit. Unplug the air fryer from the electrical outlet. 2. Lift the filter housing up, from the top of the unit. 3. Remove the old filter and dispose of it properly. The filter is not recyclable.
  • Page 22: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Air fryer will The appliance is not Make sure the power cord is plugged not turn on properly plugged in. into the outlet firmly. Outlet is not powered. Plug another appliance into the same outlet to test the circuit. The basket is not fully Make sure the basket is fully inserted into the air fryer.
  • Page 23: Error Codes

    ERROR CODES If the control panel displays an error code from this list, there is an issue with the air fryer. Here are the actions you should take to fix the problem. Problem Cause Solution Temperature sensor open circuit. Contact Consumer Care. Temperature sensor short circuit.
  • Page 24: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS We offer genuine replacement parts for your Instant Pot air fryer, if you need them. Visit www.instantpot.co.uk to order. Part Part number Air Fry Basket with Clear Cook Window 210-1595-01 Cooking Tray 210-1795-01 OdorErase Filter Replacement 8-pk 210-1170-01-EMEA...
  • Page 25: Learn More

    LEARN MORE There’s a whole world of Instant Pot cooking information and help ® just waiting for you. Here are some of the most helpful resources. Register your product instantpot.co.uk/product-registration Contact Consumer Care instantpot.co.uk/support UKSupport@instantpot.com EUSupport@instantpot.com +44 (0) 3331 230051 Download the Instant Connect ™...
  • Page 26: Warranty

    WARRANTY Instant Brands (EMEA) Limited, Instant Pot Brands (Ireland) Limited, and Instant Pot Brands LLC (collectively the “Company”) warrant this appliance to be free from defects in workmanship and material, under normal household use, for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 27: Warranty & Service

    If we are unable to resolve the problem, you may be asked to send your appliance to the Service Department for quality inspection. Instant Pot Brands is not responsible for shipping costs related to warranty service. When returning your appliance, please include your name, mailing address, email address, phone number, and proof of the original purchase date as well as a description of the problem you are encountering with the appliance.
  • Page 28 Duke Street, Woking, GU21 5BH, UK Instant Brands (Ireland) Limited Suite 6, Rineanna House, Shannon Free Zone, Shannon, Co Clare, Ireland, V14 CA36 instantpot.com © 2025 Instant Pot Brands INSTANT POT and VORTEX are registered trademarks of Instant Pot Brands...
  • Page 29 INSTANT POT VORTEX ® ® COMPACT 5L FRITEUSE À AIR CHAUD MANUEL DE L’UTILISATEUR...
  • Page 30 Rejoignez la communauté Facebook Instant Pot UK et trouvez l’inspiration grâce aux conseils, astuces et recettes de cuisine partagés par ce groupe de chefs Instant passionnés ! Avant d’utiliser votre nouvelle Vortex, lisez toutes les instructions, y compris les consignes de sécurité...
  • Page 31 TABLE DES MATIÈRE Précautions essentielles Contenu de l’emballage Utilisation de votre vortex Messages à l’écran Configuration initiale Réglages de la friteuse à air chaud Cuisson Programmes intelligents Nettoyage Dépannage Codes d’erreur Remplacement des pièce En savoir plus Garantie Service de garantie Manuel de l’utilisateur...
  • Page 32: Précautions Essentielles

    PRÉCAUTIONS ESSENTIELLES Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures et/ou des dégâts matériels et annuler votre garantie. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Avant d’utiliser votre nouvel appareil, veuillez lire toutes les instructions, y compris les informations de sécurité ci-dessous. Conservez ce manuel à...
  • Page 33 • Ne déplacez PAS l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation. • Ne laissez PAS les enfants ou les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites utiliser cet appareil. Faites preuve d’une grande vigilance lorsque l’appareil est utilisé près d’enfants et de personnes présentant des capacités réduites.
  • Page 34: Entretien Et Stockage

    • N’utilisez PAS cet appareil pour une friture classique à l’huile. Accessoires • UTILISEZ uniquement les accessoires ou les pièces autorisés par Instant Pot Brands. L’utilisation de pièces ou d’accessoires non recommandés par le fabricant peut entraîner des blessures, un incendie, un choc électrique et/ou des dommages matériels.
  • Page 35: Cordon D'alimentation

    composants électriques, provoquant un risque de choc électrique, de brûlures ou autres blessures. Cordon d’alimentation • L’appareil est équipé d’un cordon d’alimentation court pour réduire les risques de s’y accrocher/s’y emmêler et de trébucher dessus. Cet appareil est équipé d’une prise de terre à trois broches. Afin de réduire les risques de choc électrique : •...
  • Page 36 • Ne tentez PAS de retirer des ingrédients coincés/ayant adhéré lorsque l’appareil est branché sur une prise électrique, car vous vous exposeriez à un risque de choc électrique, de brûlures ou autres blessures, et/ou de dommages matériels. • Ne tentez PAS de réparer, de remplacer ou de modifier des composants de l’appareil, car vous vous exposeriez à...
  • Page 37: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE Friteuse à air Boîtier du filtre Odorerase Grille d’aération (arrière) Panneau de commande Élément chauffant (à l’intérieur) Cordon d’alimentation (arrière) Pièces + accessoires Grille de cuisson 2 filtres OdorErase (préinstallés) Panier de cuisson avec vitre ClearCook Les illustrations sont fournies uniquement à titre indicatif et peuvent différer du produit réel.product.
  • Page 38: Utilisation De Votre Vortex

    UTILISATION DE VOTRE VORTEX Panneau de commande Nous avons conçu le panneau de commande dans un esprit de simplicité d’utilisation et de lecture. Programmes intelligents 3. Température/Temps de cuisson • Frire à l’air chaud 4. Réglages Réduire • Cuisson au four 5.
  • Page 39: Messages À L'écran

    MESSAGES À L’ÉCRAN L’écran affiche des informations utiles lors de l’utilisation de votre Instant Vortex. L’appareil est prêt à démarrer L’appareil esten préchauffage L’appareil a atteint la température de cuisson sélectionnée et vous pouvez ajouter des aliments Vos aliments sont prêts à être retournés Le programme intelligentest terminé...
  • Page 40: Configuration Initiale

    CONFIGURATION INITIALE Déballage Sortez votre nouvelle friteuse à air chaud de la boîte. 2. Retirez tous les matériaux d’emballage. 3. Retirer tous les accessoires se trouvant à l’intérieur de la friteuse à air chaud. 4. Ne retirez pas les autocollants d’avertissements de sécurité ni l’étiquette de classement de la friteuse à...
  • Page 41: Test De Fonctionnement

    8. Lorsque l’écran affiche Turn Food (Retourner les aliments), attendez 10 secondes pour que le programme reprenne automatiquement. 9. Une fois la cuisson terminée, laissez l’appareil refroidir. Vous êtes maintenant prêt à cuisiner un repas dans votre friteuse à air chaud Instant Pot ! Manuel de l’utilisateur...
  • Page 42: Réglages De La Friteuse À Air Chaud

    RÉGLAGES DE LA FRITEUSE À AIR CHAUD Favoris Vous pouvez définir et enregistrer jusqu’à 4 paramètres de cuisson favoris pour un accès direct aux recettes. Enregistrer des favoris Sélectionnez n’importe quel programme intelligent et configurez-le en fonction de votre recette. 2.
  • Page 43 secondes jusqu’à ce que l’écran affich SOff (SDésactivé) ou SOn (SActivé). Les alertes de sécurité sonores (bips) ne peuvent pas être désactivées. Choix de l’unité de température La température de cuisson peut être affichée en Fahrenheit (°F) ou Celsius (°C). •...
  • Page 44 Réinitialisation de tous les programmes intelligents • Pendant que l’écran affiche OFF (Désactivé), maintenez enfoncé pendant 3 secondes jusqu’à ce que tous les boutons du programme intelligent clignotent trois fois. Le temps de cuisson et la température de tous les programmes intelligents sont restaurés aux valeurs d’usine par défaut.
  • Page 45: Cuisson

    CUISSON Votre Instant Pot Vortex utilise une circulation d’air rapide pour rendre les alimentscroustillants ou les cuire donnant à vos repas toute la saveur riche et croustillante de la friture, avec peu voir pas d’huile. SURFACES CHAUDES Le panier de la friteuse à air sera chaud pendant et après la cuisson.
  • Page 46 Conseils • Vous pouvez placer les aliments directement sur la grille ou dans le panier de cuisson, sans utiliser de papier d’aluminium ou d’autres revêtements. • Lorsque le panier de cuisson est correctement inséré, l’avant du panier est aligné avec la façade de l’appareil. Comment lancer la cuisson Préparation Coupez, hachez, assaisonnez ou faites mariner vos ingrédients selon...
  • Page 47 6. Appuyez sur Démarrer pour lancer la cuisson. Ajouter des aliments Pour les programmes Air Fry et Bake : Lorsque l’appareil est préchauffé, la barre de messages affiche Add Food (Ajouter des aliments). 2. Sortez le panier et ajoutez délicatement vos aliments dans le panier. Soyez prudent lorsque vous retirez le panier et que vous le posez sur le comptoir, car il sera chaud.
  • Page 48: Programmes Intelligents

    PROGRAMMES INTELLIGENTS Frire à l’air chaud Vous pouvez faire frire à l’air chaud des aliments comme des frites, des bouchées de chou-fleur, des ailes de poulet, des nuggets et bien plus encore. Cuisson au four Vous pouvez cuire des aliments comme du pain, des gâteaux, des poitrines de poulet ou des pommes de terre, au lieu de lancer votre four habituel.
  • Page 49 Programme Tempéra- Plage de Temps Intervalle Précha- Retourner ture par tempér- du temps uffer défaut ature défaut de cuisson aliments Frire à l’air 205°C 65°C - 15 min 1 min – 1 hr chaud 205°C (00:15) (00:01 – 01:00) Cuisson au 176°C 40°C - 25 min...
  • Page 50: Nettoyage

    NETTOYAGE Nettoyez votre Instant Vortex après chaque utilisation. Laissez ™ toujours tous les composants revenir à température ambiante avant de nettoyer. Avant l’utilisation ou le stockage, vérifiez que toutes les surfaces sont sèches. Afin d’éviter tout choc électrique, débranchez l’appareil avant le nettoyage.
  • Page 51 Remplacer les Filtres OdorErase Rendez-vous sur instantpot.co.uk afin d’acheter des filtres compatibles, conçus pour votre appareil. Débranchez votre Vortex™ de la prise électrique. 2. Soulevez le boîtier des filtres depuis le haut de l’appareil. 3. Retirez les filtres usagés et jetez-les correctement. Les filtres ne sont pas recyclables.
  • Page 52: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Cause Solution Air fryer will L’appareil n’est pas Vérifiez que le cordon d’alimentation not turn on branché orrectement. est fermement branché dans la prise. La prise n’est pas Branchez un autre appareil dans la sous tension. même prise pour tester le circuit. Le panier n’est pas Assurez-vous que le panier est complètement inséré...
  • Page 53: Codes D'erreur

    CODES D’ERREUR Si le panneau de commande affiche un code d’erreur de cette liste, votre Vortex présente un problème. Voici les mesures à prendre pour ™ résoudre le problème. Problème Cause Solution Circuit ouvert. Contactez le service client. Court-circuit du capteur Contactez le service client.
  • Page 54: Remplacement Des Pièce

    REMPLACEMENT DES PIÈCE Nous proposons des pièces de rechange d’origine pour votre friteuse à air chaud Instant Pot, si nécessaire. Consultez le site www.instantpot. co.uk pour commander. Pièce Référence de la pièce Panier de cuisson avec vitre 210-1595-01 transparente Grille de cuisson...
  • Page 55: En Savoir Plus

    LEARN MORE EN SAVOIR PLUS There’s a whole world of Instant Pot Une multitude d’informations et de conseils sur la friteuse à air Instant cooking information and help ® just waiting for you. Here are some of the most helpful resources.
  • Page 56: Garantie

    GARANTIE Instant Brands (EMEA) Limited, Instant Pot Brands (Ireland) Limited et Instant Pot Brands (collectivement « l’Entreprise ») garantissent que cet appareil est exempt de défauts de fabrication ou résultant de matériaux impropres, dans des conditions d’utilisation domestiques normales, pour une période d’un (1) an à...
  • Page 57: Service De Garantie

    Instant Pot Brands n’est pas responsable des coûts d’expédition associés au service de garantie. Lorsque vous nous renvoyez votre appareil, veillez à inclure votre nom, votre adresse postale, votre adresse e-mail, votre numéro de téléphone et une preuve de la date d’achat...
  • Page 58 Duke Street, Woking, GU21 5BH, Royaume-Uni Instant Brands (Ireland) Limited Suite 6, Rineanna House, Shannon Free Zone, Shannon, Co Clare, Ireland, V14 CA36 instantpot.co.uk © 2025 Instant Pot Brands INSTANT POT et VORTEX sont des marques déposées d’Instant Pot Brands.
  • Page 59 INSTANT POT VORTEX ® ® COMPACTA 5 L FREIDORA DE AIRE MANUAL DE USUARIO...
  • Page 60 3000+ ideas e inspirarse con de recetas. las recetas. Conéctese con la comunidad Instant Pot UK Facebook, inspirese con los consejos de cocina, trucos y recetas de este grupo activo de Instant Chefs. ATENCIÓN Antes de usar su nueva Vortex lea todas las instrucciones, incluyendo las Instrucciones sobre seguridad y la Garantía.
  • Page 61 CONTENIDO Advertencias importantes Contenido de la caja Cómo usar su vortex Mensajes de estado Configuración inicial Ajustes de la freidora de aire Cocinar Programas inteligentes Limpieza Resolución de problemas Códigos de error Piezas de repuesto Más información Garantía Servicio de garantía Manual de usuario...
  • Page 62: Advertencias Importantes

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES ATENCIÓN El incumplimiento de estas instrucciones de seguridad podría causar lesiones personales y/o daños materiales y puede anular su garantía. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Antes de usar su nuevo aparato, lea todas las instrucciones, incluida la siguiente Información de seguridad. Guarde este manual para poder consultarlo.
  • Page 63 ATENCIÓN • NO MUEVA el aparato mientras se esté utilizando. • NO PERMITA que los niños o las personas con habilidades físicas, sensoriales o mentales reducidas utilicen este aparato. Es necesaria una supervisión cercana si el aparato lo utilizan niños y personas con discapacidad.
  • Page 64: Cuidado Y Almacenamiento

    • NO USE este aparato para freír los alimentos tradicionalmente. Accesorios • USE solamente los accesorios o acoples autorizados por Instant Pot Brands. El uso de piezas, accesorios o acoples no recomendados por el fabricante puede suponer un riesgo de lesiones personales, incendio, descarga eléctrica y/o daños materiales.
  • Page 65: Precauciones Eléctricas

    ATENCIÓN derivados de engancharse, enredarse y tropezar. Este aparato utiliza un enchufe de tres clavijas con toma de tierra. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: • SOLAMENTE debe conectar el cable de alimentación a una toma eléctrica con toma de tierra. •...
  • Page 66 ATENCIÓN • NO MANIPULE ninguno de los mecanismos de seguridad, ya que podrían producirse lesiones personales o daños materiales. • NO SUMERJA el cable de alimentación, el enchufe o el aparato en agua u otro líquido. • NO MOJE el aparato bajo el grifo. •...
  • Page 67: Contenido De La Caja

    CONTENIDO DE LA CAJA Freidora de aire Carcasa del filtro Odorerase Salida de aire (trasera) Panel de control Elemento calefactor (interno) Cable de alimentación (parte trasera) Piezas + accesorios Bandeja de cocción 2 filtros OdorErase (preinstalado) Cesta para freír con aire con ventana ClearCook Las ilustraciones son a modo de referencia y podrían diferir del producto real.
  • Page 68: Cómo Usar Su Vortex

    CÓMO USAR SU VORTEX Panel de control Hemos diseñado el panel de control para que sea simple de usar y fácil de leer. Programas inteligentes 3. Temp./tiempo • Freír con aire 4. Bajar ajustes • Hornear 5. Aumentar ajustes • Recalentar •...
  • Page 69 MESAJES DE ESTADO La pantalla de estado muestra información útil al usar su Instant Vortex. La unidad está lista para empezar La unidad se está precalentando El dispositivo ha alcanzado la temperatura de cocción elegida y puede añadir alimentos Sus alimentos están listos para girarse El programa inteligente ha acabado Se retira la cesta para freír con aire Se ha establecido el programa favorito...
  • Page 70: Configuración Inicial

    CONFIGURACIÓN INICIAL Desembalaje Saque su Vortex de la caja 2. Retire todos los materiales de embalaje. 3. Retire todos los accesorios del interior de la freidora de aire. 4. No quite las pegatinas con advertencias de seguridad ni la etiqueta informativa. Limpiar antes de usar Frote el interior con un paño húmedo.
  • Page 71: Prueba De Funcionamiento

    8. Cuando la pantalla muestre Turn Food (girar alimentos), espere 10 segundos para que el programa se reanude automáticamente. 9. Una vez finalizada la cocción, deje enfriar el dispositivo. ¡Ahora su freidora de aire Instant Pot ya está lista para cocinar! Manual de usuario...
  • Page 72: Ajustes De La Freidora De Aire

    AJUSTES DE LA FREIDORA DE AIRE Favoritos Puede configurar y guardar hasta 4 ajustes de cocción como Favoritos para acceder a las recetas con un solo clic. Guardar Favoritos Seleccione cualquier programa inteligente y configúrelo según su receta. 2. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse cualquier tecla de los Favoritos durante 3 segundos para guardar el programa.
  • Page 73 Elegir la unidad temperatura Puede mostrar la temperatura de cocción tanto en grados Fahrenheit o Celsius. • Mientras la pantalla esté en OFF (apagado) o un programa inteligente está en proceso, manténgalo pulsado durante 5 segundos hasta que la pantalla muestre Unit °F (unidad ºF) o Unit °C (unidad ºC).
  • Page 74 Cancelar la cocción Puede cancelar un programa inteligente en uso en cualquier momento. • Mientras configura un programa inteligente, durante el precalentamiento o durante la cocción, pulse Cancelar Dependiendo de la temperatura interna de la unidad, el ventilador puede seguir funcionando para enfriar e dispositivo de cocina. Sustituir el indicador del filtro Cuando llega el momento de sustituir el filtro OrdorErase, la luz de Sustituir filtro parpadeará.
  • Page 75: Cocinar

    COCINAR Su Instant Pot Vortex usa una rápida circulación de aire para hacer crujientes o cocinar los alimentos, dándole a las comidas todo el sabor crujiente de una fritura a fondo con poco o nada de aceite. ATENCIÓN SUPERFICIES CALIENTES La cámara de la freidora de aire estará...
  • Page 76: Cómo Cocinar

    Consejos • Puede colocar los alimentos directamente en la bandeja de cocción o en la cesta para freír con aire, sin necesidad de usar papel de aluminio u otros revestimientos. • Cuando la cesta para freír con aire esté bien introducida, la parte delantera de la cesta queda al ras con la parte frontal deldispositivo de cocción.
  • Page 77 Add food (añadir alimentos) Para los programas Freír con aire y Hornear: Cuando la barra de mensajes muestre Add Food (añadir alimentos), añada los ingredientes. 2. Retire la cesta y añada con cuidado los alimentos en la cesta. Tenga cuidado al retirar la cesta y colocarla sobre la encimera, ya que estará caliente.
  • Page 78: Programas Inteligentes

    PROGRAMAS INTELIGENTES Freír con aire Puedes freír con aire alimentos como patatas fritas, bocados de coliflor, alitas, nuggets y mucho más. Hornear Puedes hornear alimentos como panes, pasteles, pechugas de pollo o patatas, en lugar de calentar el horno normal. Recalentar Devuelve el toque crujiente a las patatas fritas y la pizza sobrantes en solo unos minutos.
  • Page 79: Limpieza

    LIMPIEZA Limpie su Instant Vortex después de cada uso. Deje que todos los componentes se enfríen a temperatura ambiente antes de la limpieza. Antes de usar o almacenar la unidad, asegúrese de que todas las ATENCIÓN superficies estén secas. Para evitar una descarga eléctrica, desenchufe el aparato antes de limpiarlo.
  • Page 80 Sustitución delfiltro OdorErase Visite instantpot.co.uk para comprar filtros compatibles diseñados para funcionar con la unidad. Desenchufe la freidora Vortex de la toma eléctrica. 2. Eleve la carcasa del filtro desde la parte superior de la unidad. 3. Retire los filtros antiguos y elimínelos según proceda. Los filtros no son reciclables.
  • Page 81: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución La freidora de El aparato no está bien Asegúrese de que el cable de aire no enchufado. alimentación esté bien enchufado en se enciende la toma. La toma no tiene Pruebe a enchufar otro aparato en la alimentación.
  • Page 82: Códigos De Error

    CÓDIGOS DE ERROR Si el panel de control muestra un código de error de esta lista, es que hay un problema con la freidora Vortex. Estas son algunas acciones a llevar a cabo para solucionar el problema. Problema Causa Solución Circuito abierto.
  • Page 83: Piezas De Repuesto

    PIEZAS DE REPUESTO Ofrecemos piezas de repuesto originales para su freidora de aire Instant Pot , en caso de que las necesite. Visite www.instantpot.co.uk para hacer el pedido. Parte Número de pieza Cesta para freír con aire con ventana 210-1595-01 de cocción transparente...
  • Page 84: Más Información

    MÁS INFORMACIÓN Le espera todo un mundo de información y ayuda sobre la Instant Pot ™ Freidora de aire. Estos son algunos de los recursos más valiosos. Registre su producto instantpot.eu/es/product-registration Póngase en contacto con Atención al cliente instantpot.eu/es/contact-us UKSupport@instantpot.com EUSupport@instantpot.com...
  • Page 85: Garantía

    GARANTÍA Instant Brands (EMEA) Limited, Instant Pot Brands (Irlanda) Limited e Instant Pot Brands (colectivamente la “compañía”) garantizan que este aparato estará libre de defectos materiales y de fabricación, sometido a un uso doméstico normal, durante un periodo de (1) año desde la fecha de su adquisición original. Esta garantía limitada será...
  • Page 86: Servicio De Garantía

    Servicio para inspeccionar su calidad. Instant Pot Brands no asumirá los gastos de envío relacionados con el servicio de garantía. Al devolver el aparato, indique su nombre, domicilio, dirección de correo electrónico, número de teléfono y prueba de la fecha de compra original además de la descripción del problema...
  • Page 87 Duke Street, Woking, GU21 5BH, UK Instant Brands (Ireland) Limited Suite 6, Rineanna House, Shannon Free Zone, Shannon, Co Clare, Ireland, V14 CA36 instantpot.com © 2025 Instant Pot Brands INSTANT POT y VORTEX son marcas registradas de Instant Pot Brands...
  • Page 88 INSTANT POT VORTEX ® ® KOMPAKTE 5 L HEISSLUFTFRITTEUSE BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 89 YouTube-Kanal zuzugreifen. von Instant Brands UK. Schließen Sie sich der Instant Pot UK Facebook Community an, und lassen Sie sich von dieser aktiven Gruppe von Instant-Köchen mit Kochtipps, Tricks und Rezepten inspirieren! Bevor Sie Ihre neue Vortex benutzen, lesen Sie bitte alle Anweisungen, einschließlich der Sicherheitshinweise und der...
  • Page 90 INHALT Wichtige sicherheit-svorkehrungen Verpackungsinhalt Benutzung ihres vortex Status-meldungen Inbetriebnahme Heissluftfritteuse einstellungen Kochen Smart-programme Reinigung Fehlersuche Fehlercodes Ersatzteile Erfahren sie mehr Garantie Bedienungsanleitung...
  • Page 91: Wichtige Sicherheit-Svorkehrungen

    WICHTIGE SICHERHEIT- SVORKEHRUNGEN Die Nichtbeachtung der Sicherheitsanweisungen kann zu Verletzungen und/oder Sachschäden und zum Verlust Ihrer Garantieansprüche führen. LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN Bitte lesen Sie alle Anweisungen, einschließlich der nachstehenden Sicherheitsinformationen, bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagenauf. Aufstellen •...
  • Page 92 • Den Kocheinsatz oder einen Teil des Geräts NICHT mit Folie abdecken. Dadurch überhitzt es. • Das Gerät NICHT bewegen, während es in Betrieb ist. • NICHT Kindern oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten erlauben, dieses Gerät zu bedienen.
  • Page 93: Pflege Und Aufbewahrung

    Fett entsorgen. • Das Gerät NICHT zum Frittieren verwenden. Zubehör • Verwenden Sie nur von Instant Pot Brands. genehmigtes Zubehör. Teile oder Zubehörteile zu verwenden, die nicht vom Hersteller empfohlen werden, kann zu Verletzungen, Bränden, Stromschlägen und/oder Sachschäden führen.
  • Page 94 • NICHT brennbare Materialien wie Papier, Karton, Kunststoff, Styropor oder Holz in das Gerät legen. • Das Gerät NICHT mit Scheuerschwämmen aus Metall oder Stahlwolle reinigen. Teile können abbrechen und mit elektrischen Teilen in Berührung kommen, wodurch es zu Stromschlägen, Verbrennungen oder anderen Verletzungen kommen kann.
  • Page 95 Weise beschädigtwurde. Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich per E-Mail unter UKSupport@instantpot.com an den Kundendienst (wenn Sie sich in Großbritannien befinden) und unter EUSupport@instantpot.com (wenn Sie sich in der EU befinden). • NICHT versuchen, Lebensmittel zu entfernen, während das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist, da dies zu Stromschlägen, Verbrennungen, anderen Verletzungen und/oder Sachschäden führen kann.
  • Page 96: Verpackungsinhalt

    VERPACKUNGSINHALT Heißluftfritteuse OdorErase-Filter Gehäuse Entlüftungsöffnung (Rückseite) Bedienfeld Heizelement (Innen) Netzkabel (Rückseite) Teile + Zubehör Kocheinsatz 2 OdorErase-Filter (vor installiert) Heißluftfrittier- Korb mit Clearcook- Sichtfenster Die Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Produkt abweichen product. Denken Sie ans Recyceln! Uns liegt die Umwelt am Herzen.
  • Page 97: Benutzung Ihres Vortex

    BENUTZUNG IHRES VORTEX Bedienfeld Dank seines Designs ist das Bedienfeld einfach zu benutzen und abzulesen. Smart-Programme 3. Temp/Zeit • Heißluftfrittieren 4. Absenken • Backen 5. Erhöhen • Aufwärmen • Dörren 6. Favoriten 2. Statusanzeige 7. Filter ersetzen • Kochtimer 8. Abbrechen •...
  • Page 98: Status-Meldungen

    STATUS- MELDUNGEN Die Statusanzeige zeigt hilfreiche Informationen bei der Verwendung Ihrer Instant Vortex an. Gerät ist bereit zu beginnen Gerät heizt vor Das Gerät hat die gewählte Gartemperatur erreicht und Sie können Lebensmittel hinzufügen Ihr Essen ist bereit, gewendet zu werden Smartprogramm ist abgeschlossen Heißluftfrittierkorb wird entfernt Favoritenprogramm wurde eingestellt...
  • Page 99: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Auspacken Nehmen Sie Ihren neuen Vortex aus der Verpackung. 2. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. 3. Entfernen Sie alle Zubehörteile aus dem Inneren der Heißluftfritteuse. 4. Entfernen Sie nicht die Sicherheitsaufkleber oder das Typenschild von der Heißluftfritteuse. Vor Gebrauch reinigen Wischen Sie das Innere mit einem feuchten Tuch aus.
  • Page 100 8. Wenn auf dem Display Turn food (Lebensmittel wenden) angezeigt wird, warten Sie 10 Sekunden, bis das Programm automatisch fortgesetzt wird. 9. Lassen Sie das Gerät, nachdem der Kochvorgang beendet ist, abkühlen. Jetzt sind Sie bereit, eine Mahlzeit in Ihrem Instant Pot zu kochen! Bedienungsanleitung...
  • Page 101: Heissluftfritteuse Einstellungen

    HEISSLUFTFRITTEUSE EINSTELLUNGEN Favoriten Sie können bis zu 4 Kocheinstellungen als Favoriten für den One-Touch- Zugriff auf Rezepte festlegen und speichern. Favoriten speichern Wählen Sie ein beliebiges Smart-Programm aus und richten Sie es nach Ihrem Rezept ein. 2. Wenn Sie mit den Einstellungen zufrieden sind, drücken Sie eine beliebige Favoritentaste für 3 Sekunden, um das Programm zu speichern.
  • Page 102: Temperatur-Einheit Wählen

    5 Sekunden lang gedrückt, bis das Display entweder Soff (SAus) oder SOn (S Ein) anzeigt. Akustische Sicherheitswarnungen (Piep-Töne) können nichtausgeschaltet werden. Temperatur-Einheit wählen Die Kochtemperatur kann entweder in Fahrenheit (°F) oder Celsius (°C) angezeigt werden. • Halten Sie 5 Sekunden lang gedrückt, bis das Display entweder Unit °F (Einheit °F) oder Unit °C (Einheit °C) anzeigt, während das Display OFF(aus) zeigt oder ein Smart-Programm ausgeführt wird.
  • Page 103 Garvorgang abbrechen Sie können ein aktives Smart-Programm jederzeit abbrechen. • Drücken Sie während der Einrichtung eines Smart-Programms, während des Vorheizens oder während des Kochens auf Abbrechen . Je nach Innentemperatur des Gerätes kann der Lüfter weiterlaufen, um es zu kühlen. Anzeige Filter ersetzen Wenn es Zeit ist, den OrdorErase-Filter auszutauschen, blinkt die Filter ersetzen-Leuchte.
  • Page 104: Kochen

    KOCHEN Ihr Instant Pot Vortex verwendet eine schnelle Luftzirkulation zum Braten oder Kochen von Geben Sie Ihren Mahlzeiten den reichen, knusprigen Geschmack der Fritteuse, mit wenig oder keinem Öl. HEISSE OBERFLÄCHEN Die Heißluftfrittierkammer wird während und nach dem Kochen heiß sein. Seien Sie immer äußerst vorsichtig, wenn Sie Speisen aus dem Heißluftfrittierkorb und Garraum entnehmen.
  • Page 105 • Wenn der Heißluftfrittierkorb sicher eingesetzt ist, wird die Vorderseite des Korbes bündig mit der Vorderseite des Kochers abschließen. So gelingt das Kochen Vorbereitung Schneiden, hacken, würzen oder marinieren Sie Ihre Zutaten nach Ihrem Rezept. Garen Geben Sie Ihre Speisen für die Programme zum Dörren und Aufwärmen in den Heißluftfrittierkorb und setzen Sie den Korb in die Heißluftfritteuse ein.
  • Page 106 Lebensmittel hinzufügen Für die Programme Heißluftfrittieren und Backen: Wenn das Gerät vorgeheizt ist, wird in der Meldungsleiste Folgendes angezeigt: Add Food (Lebensmittel hinzufügen). 2. Nehmen Sie den Korb heraus und legen Sie die Lebensmittel vorsichtig in den Korb. Lassen Sie beim Herausnehmen des Korbs und beim Abstellen auf der Arbeitsfläche Vorsicht walten, da er heiß...
  • Page 107: Smart-Programme

    SMART-PROGRAMME Heißluftfrittieren Sie können Lebensmittel wie Pommes frites, Blumenkohlhäppchen, Wings und Nuggets und mehr heißluftfrittieren. Backen Sie können Lebensmittel wie Brot, Kuchen, Hähnchenbrust oder Kartoffeln backen, anstatt Ihren normalen Backofen zu benutzen. Aufwärmen Verwandeln Sie übrig gebliebene Pommes und Pizza in wenigen Minuten wieder in knusprige und krosse Leckerbissen.
  • Page 108: Reinigung

    REINIGUNG Reinigen Sie Ihren Instant Vortex nach jedem Gebrauch. Lassen Sie alle Teile vor der Reinigung immer auf Raumtemperatur abkühlen. Vergewissern Sie sich vor Gebrauch oder Aufbewahrung, dass alle Oberflächen trocken sind. Um einen Stromschlag zu vermeiden, ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
  • Page 109 Austausch des OdorErase-Filters Besuchen Sie instantpot.co.uk, um für Ihr Gerät passende Filter zu kaufen.Unplug the air fryer from the electrical outlet. Ziehen Sie den Stecker des Vortex aus der Steckdose. 2. Nehmen Sie das Filtergehäuse oben vom Gerät ab. 3. Entfernen Sie die alten Filter und entsorgen Sie diese ordnungsgemäß.
  • Page 110: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Problem Ursache Lösung Die Heißluftfri- Das Gerät ist nicht Vergewissern Sie sich, dass das tteuse lässt richtig mit der Steckdose Netzkabel fest in die Steckdose sich nicht verbunden. eingesteckt ist. einschalten Die Steckdose wird nicht Schließen Sie ein anderes Gerät mit Strom versorgt.
  • Page 111 Weißer Rauch Sie garen Lebensmittel Vermeiden Sie das Heißluftfrittieren kommt aus mit einem hohen von Lebensmitteln mit hohem der Heißluftfri- Fettgehalt, wie Speck, Fettgehalt. Kontrollieren Sie den tteuse Würstchen und Garraum auf überschüssiges Öl Hamburger. und/oder Fett und entfernen Sie es falls nötig vorsichtig vor dem Heißluftfrittieren.
  • Page 112: Fehlercodes

    FEHLERCODES Wenn das Bedienfeld einen Fehlercode aus dieser Liste anzeigt, liegt beim Vortex ein Problem vor. Hier sehen Sie die Maßnahmen, die Sie ergreifen sollten, um das Problem zu beheben. Problem Ursache Lösung Kurzschluss. Wenden Sie sich an den Kundendienst. Kurzschluss im Temperatursensor.
  • Page 113: Ersatzteile

    ERSATZTEILE Wir bieten Originalersatzteile für Ihre Instant-Pot-Heißluftfritteuse an, wenn Sie diese benötigen. Besuchen Sie www.instantpot.co.uk, um eine Bestellung aufzugeben. Teil Teilenummer Heißluftfrittierkorb mit Clearcook- 210-1595-01 Sichtfenster Kocheinsatz 210-1795-01 OdorErase Filteraustausch 8 Stück 210-1170-01-EMEA Bedienungsanleitung...
  • Page 114: Erfahren Sie Mehr

    ERFAHREN SIE MEHR Es gibt eine ganze Welt von Instant Pot Heißluftfritteuse ™ Informationen und Hilfen, die nur auf Sie wartet. Hier sind einige der hilfreichsten Ressourcen. Registrieren Sie Ihr Produkt instantpot.eu/product-registration Wenden Sie sich an den Kundendienst unter instantpot.eu/support UKSupport@instantpot.com...
  • Page 115: Garantie

    GARANTIE Instant Brands (EMEA) Limited, Instant Pot Brands (Irland) Limited und Instant Pot Brands (zusammen das „Unternehmen“) garantieren, dass dieses Gerät bei normalem Haushaltsgebrauch für einen Zeitraum von einem (1 ) Jahr, gerechnet ab dem ursprünglichen Kaufdatum, frei von Verarbeitungs- und Materialfehlern ist.
  • Page 116 Sie möglicherweise gebeten, Ihr Gerät zur Qualitätsprüfung an das Service Department zu schicken. Instant Pot Brands ist für Versandkosten im Zusammenhang mit der Garantieleistung nicht verantwortlich. Wenn Sie Ihr Gerät zurücksenden, legen Sie bitte Ihren Namen, Ihre Postanschrift, E-Mail-Adresse, Telefonnummer und den Nachweis des Originalkaufdatums sowie eine Beschreibung des Problems bei, auf das Sie mit dem Gerät gestoßen sind.
  • Page 117 Duke Street, Woking, GU21 5BH, UK Instant Brands (Ireland) Limited Suite 6, Rineanna House, Shannon Free Zone, Shannon, Co Clare, Ireland, V14 CA36 instantpot.com © 2025 Instant Pot Brands INSTANT POT und VORTEX sind eingetragene Warenzeichen von Instant Pot Brands...
  • Page 118 INSTANT POT VORTEX ® ® COMPATTA 5L FRIGGITRICE AD ARIA MANUALE UTENTE...
  • Page 119 3000+ ricette. Canale YouTube per prodotto utile video dimostrativi. Connettiti con la pagina Facebook di Instant Pot UK Community, e lasciati ispirare da consigli e trucchi di cucina e ricette di questo gruppo attivo di Instant Home chef! Prima di utilizzare la nuova Vortex, leggi tutte le istruzioni, comprese le Istruzioni di sicurezza e la Garanzia.
  • Page 120 INDICE Avvertenze di sicurezza Cosa c’è nella scatola Come utilizzare la vortex Stato messaggi Configurazione iniziale Impostazioni friggitrice ad aria Cottura Programmi intelligenti Pulizia Risoluzione dei problemi Codici di errore Parti di ricambio Ulteriori informazioni Garanzia Assistenza in garanzia Manuale utente...
  • Page 121: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA L’inosservanza delle istruzioni di sicurezza può causare lesioni personali e/o danni materiali e può invalidare la garanzia. LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI Prima di utilizzare il nuovo apparecchio, leggere tutte le istruzioni, comprese le informazioni sulla sicurezza riportate sotto. Conservare questo manuale come riferimento.
  • Page 122 • NON coprire il piano di cottura o qualsiasi parte del forno con carta stagnola. Altrimenti il forno potrebbe surriscaldarsi. • NON spostare l’apparecchio mentre è in uso. • NON permettere l’utilizzo dell’apparecchio a bambini o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali. È necessario vigilare con attenzione quando si utilizza qualsiasi apparecchio vicino a bambini e persone con capacità...
  • Page 123: Cavo Di Alimentazione

    • NON usare l’apparecchio per la frittura profonda. Accessori • ASSICURARSI di usare solo gli accessori o i componenti autorizzati da Instant Pot Brands. L’uso di parti, accessori o componenti non raccomandati dal produttore può comportare il rischio di lesioni personali, incendi, scosse elettriche e/o danni materiali.
  • Page 124 dotato di una spina a 3 poli con messa a terra. Per ridurre il rischio di folgorazione: • Collegare il cavo di alimentazione SOLO a una presa di corrente con messa a terra. • NON togliere la MESSA A TERRA. •...
  • Page 125 • NON manomettere nessuno dei meccanismi di sicurezza, per evitare il rischio di lesioni personali o danni materiali. • NON immergere il cavo di alimentazione, la spina o l’apparecchio in acqua o altri liquidi. • NON sciacquare l’apparecchio sotto il rubinetto. •...
  • Page 126: Cosa C'è Nella Scatola

    COSA C’È NELLA SCATOLA Friggitrice ad aria Alloggiamento del filtro OdorErase Presa d’aria (posteriore) Pannello di controllo Elemento riscaldante (interno) Cavo di alimentazione (posteriore) Parti e accessori Vassoio di cottura 2 filtri OdorErase (pre-installati) Cestello per friggitrice ad aria con Finestra ClearCook Le immagini proposte sono solo a scopo illustrativo e potrebbero differire dal prodotto reale.
  • Page 127: Come Utilizzare La Vortex

    COME UTILIZZARE LA VORTEX Pannello di controllo Abbiamo progettato il pannello di controllo in modo che sia semplice da usare e facile da leggere. Programmi intelligenti 3. Temperatura/Tempo • Frittura ad aria 4. Diminuire i parametri • Al forno 5. Aumentare i parametri •...
  • Page 128: Stato Messaggi

    STATO MESSAGGI Il display dello stato mostra informazioni utili quando si utilizza Instant Vortex. L’unità è pronta per iniziare L’unità si sta preriscaldando L’unità ha raggiunto la temperatura di cottura selezionata e si può aggiungere il cibo Il cibo è pronto per essere girato Il Programma intelligente è...
  • Page 129: Configurazione Iniziale

    CONFIGURAZIONE INIZIALE Disimballaggio Estrai dalla confezione la tua nuova Vortex. 2. Rimuovi tutti i materiali di imballaggio. 3. Estrai tutti gli accessori dall’interno della friggitrice ad aria. 4. Non rimuovere gli adesivi di avvertenza o l’etichetta di valutazione dalla friggitrice ad aria. Pulire prima dell’uso Pulire l’interno con un panno umido.
  • Page 130: Test Di Prova

    8. Quando il display visualizza Turn Food (Girare cibo), attendere 10 secondi affinché il programma riprenda automaticamente. 9. Una volta terminata la cottura, lasciare raffreddare l’unità. Ora si è pronti per cucinare un pasto con Instant Pot! Manuale utente...
  • Page 131: Impostazioni Friggitrice Ad Aria

    IMPOSTAZIONI FRIGGITRICE AD ARIA Preferiti È possibile impostare e salvare fino a 4 impostazioni di cottura come Preferiti per accedere alle ricette con un solo tocco. Salvare Preferiti Selezionare un Programma intelligente e impostarlo in base alla ricetta. 2. Quando si è soddisfatti dei parametri, premere un tasto Preferiti per 3 secondi per salvare il programma.
  • Page 132 display non viene visualizzato SOff (Suono disattivato) o SOn (Suono attivato). Gli avvisi di sicurezza acustici non possono essere disattivati. Scegliere l’unità di temperatura La temperatura di cottura può essere visualizzata in gradi Fahrenheit (°F) o Celsius (°C). • Mentre il display mostra OFF (SPENTO) o è in corso un Programma intelligente, tenere premuto per 5 secondi finché...
  • Page 133 Reimpostare tutti i Programmi intelligenti • Mentre il display mostra OFF (SPENTO), tenere premuto 3 secondi finché tutti i pulsanti relativi ai Programmi intelligenti non lampeggiano tre volte. Tutti i tempi di cottura e le temperature del Programma intelligente vengono ripristinate ai valori predefiniti di fabbrica.
  • Page 134: Cottura

    COTTURA Il tuo Instant Pot Vortex utilizza una rapida circolazione dell’aria per rendere croccanti o cuocere il cibo, dando ai tuoi pasti tutto il sapore ricco e croccante della frittura, con poco o addirittura zero olio. SUPERFICI CALDE La camera della friggitrice ad aria sarà calda durante e dopo la cottura.
  • Page 135 Suggerimenti • È possibile disporre il cibo direttamente sulla teglia o sul cestello della friggitrice ad aria, senza utilizzare fogli di alluminio o altre coperture. • Quando il cestello della friggitrice ad aria è inserito saldamente, la parte anteriore del cestello è a filo con la parte anteriore dell’apparecchio.
  • Page 136 Aggiungere cibo Per i programmi Frittura ad aria e Cottura al forno: Quando l’unità è preriscaldata, la barra dei messaggi indica Add food (Aggiungere Cibo). 2. Togliere il cestello e aggiungere con attenzione il cibo all’interno. Prestare attenzione quando si rimuove il cestello e lo si appoggia sul tavolo perché...
  • Page 137: Programmi Intelligenti

    PROGRAMMI INTELLIGENTI Frittura ad aria Puoi friggere ad aria cibi come patatine fritte, bocconcini di cavolfiore, ali, crocchette e molto altro. Cuocere al forno Invece di riscaldare il forno tradizionale, è possibile cuocere al forno cibi come pane, torte, petti di pollo o patate. Riscaldare Restituire croccantezza e friabilità...
  • Page 138: Pulizia

    PULIZIA Pulire la Instant Vortex dopo ogni utilizzo. Lasciare sempre raffreddare tutte le parti a temperatura ambiente prima della pulizia. Prima di usare e riporre l’apparecchio, assicurarsi che tutte le superfici siano asciutte. Per evitare scosse elettriche, scollegare la spina prima della pulizia. NON immergere il cavo di alimentazione, la spina o l’apparecchio in acqua o altri liquidi, per evitare il rischio di scosse elettriche.
  • Page 139 Sostituzione del filtro OdorErase Visita instantpot.co.uk per acquistare filtri compatibili progettati per funzionare con la tua unità. Scollegare Vortex dalla presa elettrica. 2. Sollevare l’alloggiamento del filtro dalla parte superiore dell’unità. 3. Rimuovere i vecchi filtri e smaltirli correttamente. I filtri non sono riciclabili.
  • Page 140: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Soluzione La friggitrice L’apparecchio non è Assicurarsi che il cavo di ad aria non si collegato correttamente. alimentazione sia collegato accende saldamente alla presa. La presa non Collegare un altro apparecchio nella è alimentata. stessa presa per testare il circuito. Lo sportello del forno Assicurarsi che lo sportello sia è...
  • Page 141: Codici Di Errore

    CODICI DI ERRORE Se il pannello di controllo visualizza un codice di errore presente in questo elenco, si è verificato un problema con la Vortex. Qui di seguito le azioni che occorre intraprendere per risolvere il problema. Problema Causa Soluzione Circuito aperto.
  • Page 142: Parti Di Ricambio

    PARTI DI RICAMBIO Se necessario, proponiamo parti di ricambio originali per la friggitrice ad aria Instant Pot. Visitare www.instantpot.co.uk per ordinarli. Parte Numero della parte Cestello per friggitrice ad aria con 210-1595-01 finestra di cottura trasparente Vassoio di cottura 210-1795-01...
  • Page 143: Ulteriori Informazioni

    ULTERIORI INFORMAZIONI Ci sono un’infinità di informazioni e possibilità assistenza sulle friggitrici ad aria Instant Pot . Ecco alcune delle risorse più utili. ® Registrare il prodotto instantpot.eu/it/product-registration Contattare l’Assistenza clienti instantpot.eu/it/contact-us UKSupport@instantpot.com EUSupport@instantpot.com Scaricare la app Instant Connect™ Scopri le guide di cucina e le ricette Disponibili nell’app store su iOS e Android...
  • Page 144: Garanzia

    GARANZIA Instant Brands (EMEA) Limited, Instant Pot Brands (Ireland) Limited e Instant Pot Brands (congiuntamente la “Società”) garantiscono che l’apparecchio non presenta difetti di fabbricazione e di materiale, per il normale uso domestico, per un periodo di un (1) anno dalla data di acquisto. La presente Garanzia limitata si estende solo all’acquirente originale e all’uso dell’apparecchio nel Regno...
  • Page 145: Assistenza In Garanzia

    Se non siamo in grado di risolvere il problema, potremmo richiedere di inviare l’apparecchio al reparto di assistenza per un’ispezione. Instant Pot Brands non si fa carico dei costi di spedizione relativi al servizio di garanzia. Quando si restituisce l’apparecchio, inserire il proprio nome, indirizzo postale, indirizzo e-mail, numero di telefono e un documento che dimostri la data di acquisto originale, nonché...
  • Page 146 Block C, Dukes Court, Duke Street, Woking, GU21 5BH, UK Instant Brands (Ireland) Limited Suite 6, Rineanna House, Shannon Free Zone, Shannon, Co Clare, Ireland, V14 CA36 instantpot.com © 2025 Instant Pot Brands INSTANT POT e VORTEX sono marchi registrati di Instant Pot Brands.

This manual is also suitable for:

Vortex inafb53-te

Table of Contents