Styro hansa Invertron 1501L-P Operating Instructions Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

GEBRAUCHSANLEITUNG
D
LED-Leuchte Nova
MODE D'EMPLOI
F
Lampe à LED - Nova
INSTRUCCIONES DE USO
E
Lámpara LED Nova
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
LED lampička Nova
OPERATING INSTRUCTIONS
GB
LED lamp Nova
ISTRUZIONI D'USO
I
Lampada a LED - Nova
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
LED-lamp Nova
NÁVOD NA POUŽITIE
SK
LED-lampa Nova

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the hansa Invertron 1501L-P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Styro hansa Invertron 1501L-P

  • Page 1 GEBRAUCHSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS LED-Leuchte Nova LED lamp Nova MODE D'EMPLOI ISTRUZIONI D‘USO Lampe à LED - Nova Lampada a LED - Nova INSTRUCCIONES DE USO GEBRUIKSAANWIJZING Lámpara LED Nova LED-lamp Nova NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE LED lampička Nova LED-lampa Nova...
  • Page 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    GEBRAUCHSANLEITUNG LED-Leuchte Nova Kontrolle ist besser Symbole 1. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist und ob die Leuchte Transportschäden Nur für Innenräume geeignet! aufweist. Zum Reinigen keine Sprays ver- 2. Sollte die Lieferung unvollständig sein wenden! oder Transportschäden aufweisen, neh- men Sie die Leuchte nicht in Betrieb.
  • Page 4: Montage

    GEBRAUCHSANLEITUNG LED-Leuchte Nova Zum Aufstellungsort – Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der Steckdose, sondern • Stellen Sie die Leuchte auf eine feste, fassen Sie immer den Netzstecker an. ebene Oberfläche (z.B. Tisch oder Side- – Verwenden Sie das Anschlusskabel nie board) in der Nähe einer Steckdose auf.
  • Page 5 Energieeffizienzklasse F. selt werden. Vertrieb • Der Aufbau der Leuchte erlaubt keinen Austausch des Leuchtmittels, da die Gefahr besteht, die Leuchte dabei zu styro ag beschädigen. Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor...
  • Page 6: Check To Be Sure

    OPERATING INSTRUCTIONS LED lamp Nova Check to be sure Symbols 1. Check that the delivery is complete and that the light does not exhibit any trans- Only suitable for indoor spaces! port damages. Do not use any sprays when 2. If the delivery is incomplete or exhib- cleaning! its transport damages, do not use the light.
  • Page 7 OPERATING INSTRUCTIONS LED lamp Nova Notes on the place of installation – Never pull the mains cord out of the sock- et by the cord, instead always take hold of • Set up the light on a solid, level surface the mains plug.
  • Page 8: Turning The Light On/Off

    This product contains a light source of not allow the lighting source to be energy efficiency class F. replaced, as there is a risk of damaging the luminaire. Distribution styro ag Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor...
  • Page 9: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    MODE D'EMPLOI Lampe à LED - Nova Un contrôle est plus prudent Symboles 1. Veuillez contrôler si la livraison est com- Convient uniquement à un usage plète et si la lampe ne présente pas de en intérieur ! dommages dus au transport. N'utiliser aucune bombe pour le 2.
  • Page 10 MODE D'EMPLOI Lampe à LED - Nova Concernant le lieu d’installation – Ne débranchez jamais la prise électrique en tirant sur le câble mais saisissez tou- • Posez la lampe sur une surface solide et jours la prise elle-même. plate (p. ex. une table ou un meuble) à –...
  • Page 11: Nettoyage Et Entretien

    Ce produit contient une source lumineuse pas de remplacer la source lumineuse, de classe d’efficacité énergétique F. car il y a un risque d‘endommager le luminaire. Distribution styro ag Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor...
  • Page 12 ISTRUZIONI D'USO Lampada a LED - Nova Controllare è meglio Pittogrammi 1) Controllare se la fornitura è completa e se la lampada presenta danni dovuti al Adatta solo per locali al chiuso! trasporto. Per la pulizia non utilizzare prodot- 2) Se la fornitura non è completa o presenta ti spray! danni, non mettere in funzione la lampa- da.
  • Page 13 ISTRUZIONI D'USO Lampada a LED - Nova Collocazione – Non tirare mai il cavo per sfilare la spina dalla presa, bensì afferrare sempre la spi- • Collocare la lampada su una superficie ri- gida e piana (ad esempio tavolo o comò) –...
  • Page 14 • La costruzione della lampada non energetica F. consente la sostituzione della sorgente luminosa, poiché esiste il rischio di Vendita danneggiare la lampada. styro ag Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor styro GmbH Industriestrasse 2 D-91583 Schillingsfürst...
  • Page 15: Uso Conforme A Lo Previsto

    INSTRUCCIONES DE USO Lámpara LED Nova Es mejor comprobar Símbolos 1. Compruebe si el suministro está com- ¡Adecuada solamente para inte- pleto y si la lámpara presenta daños de riores! transporte. 2. Si el suministro estuviera incompleto o ¡No utilice sprays para la limpieza! presentara daños de transporte, no pon- ga la lámpara en funcionamiento.
  • Page 16: Montaje

    INSTRUCCIONES DE USO Lámpara LED Nova Sobre el lugar de instalación – No saque nunca el enchufe de red de la toma de corriente tirando del conductor, • Coloque la lámpara sobre una superficie sino del propio enchufe de red. sólida y plana (p.
  • Page 17: Datos Técnicos

    F. la luminaria. Distribución styro ag Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor...
  • Page 18: Reglementair Gebruik

    GEBRUIKSAANWIJZING LED-lamp Nova Controle is beter Symbolen 1. Controleer of de levering compleet is en Alleen geschikt voor ruimten bin- of de lamp geen door het transport ver- nenshuis! oorzaakte schade heeft opgelopen. Gebruik geen sprays voor de rei- 2. Mocht de levering niet compleet zijn of niging! mocht u transportschade hebben gecon- stateerd, dan mag u de lamp niet in ge-...
  • Page 19 GEBRUIKSAANWIJZING LED-lamp Nova Plaats van opstelling van het – Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen maar altijd apparaat aan de stekker zelf. • Plaats de lamp op een vast, effen opper- – Gebruik het snoer nooit als handvat. vlak (bijv.
  • Page 20 Dit product bevat een lichtbron van de lichtbron niet worden vervangen, energie-efficiëntieklasse F. omdat het risico bestaat dat de armatuur beschadigd raakt. Verkoop styro ag Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor styro GmbH Industriestrasse 2 D-91583 Schillingsfürst...
  • Page 21 NÁVOD K POUŽITÍ LED lampička Nova Kontrola je lepší Symboly 1. Zkontrolujte, zda je dodané zboží kom- pletní a zda se lampa nepoškodila při pře- Vhodná pouze pro vnitřní prostory! pravě. 2. Pokud není zásilka kompletní nebo se po- Při čištění nepoužívejte spreje! škodila při přepravě, neuvádějte přístroj do provozu.
  • Page 22 NÁVOD K POUŽITÍ LED lampička Nova Instalování – Nikdy nepoužívejte připojovací kabel jako držadlo. • Postavte lampičku na pevný, rovný pod- – Jestliže je poškozen síťový přívod toho- klad (např. stůl nebo postranní desku) to přístroje, musí být vyměněn výrobcem v blízkosti zásuvky.
  • Page 23: Technické Údaje

    41-5011.008 • Konstrukce svítidla neumožňuje výměnu světelného zdroje, protože hrozí jeho Tento výrobek obsahuje světelný zdroj poškození. s třídou energetické účinnosti F. Odbyt styro ag Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor styro GmbH Industriestrasse 2 D-91583 Schillingsfürst...
  • Page 24: Návod Na Použitie

    NÁVOD NA POUŽITIE LED-lampa Nova Kontrola je lepšia Symboly 1. Skontrolujte, či je dodávka kompletná a či lampa nevykazuje poškodenia, vzniknuté Vhodné len pre interiéry! pri preprave. Na čistenie nepoužívajte žiadne 2. Ak by bola dodávka nekompletná alebo spreje! by vykazovala poškodenia z prepravy, ne- uvádzajte lampu do prevádzky.
  • Page 25 NÁVOD NA POUŽITIE LED-lampa Nova Ohľadne miesta osadenia – Prívodný kábel nikdy nepoužívajte ako dr- žiak pri prenášaní prístroja. • Postavte lampu na pevný, rovný povrch – Ak sa kábel pripojenia k el. sieti poškodí, (napr. stôl alebo skriňu) v blízkosti zásuvky. musí...
  • Page 26 Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj • Konštrukcia svietidla neumožňuje triedy energetickej účinnosti F. výmenu svetelného zdroja, pretože existuje riziko poškodenia svietidla. Predaj styro ag Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor styro GmbH Industriestrasse 2 D-91583 Schillingsfürst...
  • Page 28 Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor styro GmbH Industriestrasse 2 D-91583 Schillingsfürst Tel. +49 9868 98949-0 www.styro.de...

Table of Contents