MOOVAIR MWHHA12C2AS1 Owner's Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SPLIT-TYPE
ROOM AIR CONDITIONER
Owner's Manual
IMPORTANT NOTE:
Read this manual carefully before installing
or operating your new air conditioning unit.
Make sure to save this manual for future
reference.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MWHHA12C2AS1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MOOVAIR MWHHA12C2AS1

  • Page 1 SPLIT-TYPE ROOM AIR CONDITIONER Owner’s Manual IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference.
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS Operation Instructions Safety Precautions Get to Know Your AC More features Setting Angle of Air Flow Manual Operation (without remote) Care and Maintenance Troubleshooting...
  • Page 3: Safety Precautions 0

    Safety Precautions It is really important that you read Safety Precautions Before Operation and Installation. Incorrect installation due to ignoring instructions can cause serious damage or injury. The seriousness of potential damage or injuries is classi!ed as either a WARNING or CAUTION. Explanation of Symbols WARNING This symbol indicates the possibility of personnel injury or loss of...
  • Page 4: Electrical Warnings

    ELECTRICAL WARNINGS Only use the speci!ed wire. If the wire is damaged, it must be replaced by the  manufacturer, its service agent or similarly quali!ed persons in order to avoid a hazard. The product must be properly grounded at the time of installation, or electric ...
  • Page 5 WARNING FOR USING FLAMMABLE REFRIGERANTS Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than  those recommended by the manufacturer. The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition  sources (for example: open !ames, an operating gas appliance or an operating electric heater).
  • Page 6 For R454B refrigerant charge amount and minimum room area: The machine you purchased may be one of the types in the table below. The indoor and outdoor units are designed to be used together. Please check the machine you purchased. The indoor unit should be installed at least 6.0ft /1.8m above from the !oor, the height of the room cannot be less than 7.3ft /2.2m, and the minimum room area of operating or storage should be as speci!ed in the following table...
  • Page 7 1. Installation (where refrigerant pipes are allowed) - Any person who is involved with working on or breaking into a refrigerant circuit should hold a current valid certi!cate from an industry-accredited assessment authority, which authorises their competence to handle refrigerants safely in accordance with an industry recognised assessment speci!cation.
  • Page 8: Information Servicing

    c. During the evacuation test, after achieving a vacuum level speci!ed in the manual or less, the refrigeration system shall be isolated from the vacuum pump and the pressure shall not rise above 1500 microns within 10 min. The vacuum pressure level shall be speci!ed in the manual, and shall be the lessor of 500 microns or the value required for compliance with national and local codes and standards, which may vary between residential, commercial and industrial...
  • Page 9 6. No ignition sources No person carrying out work in relation to a REFRIGERATING SYSTEM which involves exposing any pipe work shall use any sources of ignition in such a manner that it may lead to the risk of !re or explosion. All possible ignition sources, including cigarette smoking, should be kept su ciently far away from the site of installation, repairing, removing and disposal, during which refrigerant can possibly be released to the surrounding space.
  • Page 10 12. Cabling Check that cabling will not be subject to wear, corrosion, excessive pressure, vibration, sharp edges or any other adverse environmental e ects. The check shall also take into account the e ects of aging or continual vibration from sources such as compressors or fans.
  • Page 11 15. Charging procedures In addition to conventional charging procedures, the following requirements shall be followed: Works shall be undertaken with appropriate tools only (In case of uncertainty,  please consult the manufacturer of the tools for use with !ammable refrigerants) Ensure that contamination of di erent refrigerants does not occur when using ...
  • Page 12 for the recovered refrigerant and labelled for that refrigerant (i.e., special cylinders for the recovery of refrigerant). Cylinders shall be complete with pressure-relief valve and associated shut-o  valves in good working order. Empty recovery cylinders are evacuated and, if possible, cooled before recovery occurs. The recovery equipment shall be in good working order with a set of instructions concerning the equipment that is at hand and shall be suitable for the recovery of the !ammable refrigerant.
  • Page 13: Get To Know Your

    Get to Know Your AC NOTE Di erent models have di erent front panel and display window. Not all the indicators describing  below are available for the air conditioner you purchased. Please check the indoor display window of the unit you purchased. Illustrations in this manual are for explanatory purposes.
  • Page 14: More Features 1

    More Features NOTE Every time the air conditioner is powered on, a buzzing sound will be heard to indicate that the product has been powered on normally. If there is no sound, it is possible that the unit is abnormal. Please power on again or check the circuit.
  • Page 15: Setting Angle Of Air Flow 1

    Outdoor Unit Reverse Fan Operation function: Wireless Control (For App control units)   Wireless control allows you to control your air This feature helps keep the outdoor coil cleaner conditioner using your mobile phone and a and may extend the duration between regular wireless connection.
  • Page 16: Manual Operation (Without Remote) 1

    Manual Operation (without remote) CAUTION: For product use The manual button is intended for testing purposes and emergency operation only. Please do not use this function unless the remote control is lost and it is absolutely necessary. To restore regular operation, use the remote control to activate the unit. Unit must be turned o  before manual operation.
  • Page 17: Care And Maintenance 1

    Care and Maintenance CAUTION • A clogged air conditioner can reduce the cooling e ciency of your unit, and can also be bad for your health. Make sure to clean the !lter every two weeks. • Always TURN OFF your AC system and disconnect its power supply before cleaning or maintenance.
  • Page 18: Maintenance - Pre-Season Inspection

    CAUTION • Before changing the !lter or cleaning, turn o  the unit and disconnect its power supply. • When removing !lter, do not touch metal parts in the unit. The sharp metal edges can cut you. • Do not use water to clean the inside of the indoor unit. This can destroy insulation and cause electrical shock.
  • Page 19: Troubleshooting

    Troubleshooting CAUTION If any of the following conditions occurs, turn o  your unit immediately! • The wire is damaged or abnormally warm • You smell a burning odor • The unit emits loud or abnormal sounds • A power fuse blows or the circuit breaker frequently trips •...
  • Page 20 Issue Possible Causes The outdoor unit The unit will make di erent sounds based on its current operating mode. makes noises The unit may accumulate dust during extended periods of non-use, which will Dust is emitted from be emitted when the unit is turned on. This can be mitigated by covering the either the indoor or unit during long periods of inactivity.
  • Page 21 Problem Possible Causes Solution Wait for the power to be restored Power failure The power is turned o  Turn on the power The fuse is burned out Call service center to replace the fuse The unit is not working Replace batteries Remote control batteries are dead The Unit’s 3-minute protection Wait three minutes after restarting...
  • Page 22: Installation Instructions

    Installation Instructions Safety Precautions Let's Start Installing Your AC Installation Overview Installation Summary - Indoor Unit Install Your Indoor Unit Install your Outdoor Unit Refrigerant Piping Connection Air Evacuation Electrical and Gas Leak Checks Test Run Packing and Unpacking the Unit Explanation of symbols displayed on the indoor unit or outdoor unit This symbol shows that this appliance used a !ammable refrigerant.
  • Page 23 Safety Precautions It is really important you read Safety Precautions Before Operation and Installation Incorrect installation due to ignoring instructions can cause serious damage or injury. The seriousness of potential damage or injuries is classi!ed as either a WARNING or CAUTION. Explanation of Symbols WARNING This symbol indicates the possibility of personal injury or loss of...
  • Page 24 WARNINGS FOR PRODUCT INSTALLATION Turn o  the air conditioner and disconnect the power before performing any  installation or repairing. Failure to do so can cause electric shock. Installation must be performed by an authorized dealer or specialist. Defective  installation can cause water leakage, electrical shock, or !re.
  • Page 25 For R454B refrigerant charge amount and minimum room area: The machine you purchased may be one of the types in the table below. The indoor and outdoor units are designed to be used together. Please check the machine you purchased. The indoor unit should be installed at least 6.0ft /1.8m above from the !oor, the height of the room cannot be less than 7.3ft /2.2m, and the minimum room area of operating or storage should be as speci!ed in the following table...
  • Page 26 For the units with refrigerant sensors, when the unit detects a refrigerant leak, the minimum air!ow of the indoor unit is as follows: Model Indoor unit Outdoor unit Indoor nominal air volume...
  • Page 27 1. Installation (where refrigerant pipes are allowed) - Any person who is involved with working on or breaking into a refrigerant circuit should hold a current valid certi!cate from an industry-accredited assessment authority, which authorises their competence to handle refrigerants safely in accordance with an industry recognised assessment speci!cation.
  • Page 28 design pressure and the minimum test pressure for the high side of the system shall be the high side design pressure, unless the high side of the system cannot be isolated from the low side of the system in which case the entire system shall be pressure tested to the low side design pressure.
  • Page 29 NOTE Examples of leak detection !uids are - bubble method, - !uorescent method agents. If a leak is suspected, all naked !ames shall be removed/extinguished. If a leakage of refrigerant is found which requires brazing, all of the refrigerant shall be recovered from the system, or isolated (by means of shut o ...
  • Page 30 Let's Start Installing Your AC Check over the accessories The air conditioning system comes with the following accessories. Use all of the installation parts and accessories to install the air conditioner. Improper installation may result in water leakage, electrical shock and !re, or cause the equipment to fail. The items are not included with the air conditioner must be purchased separately.
  • Page 31: Installation Overview

    Installation Overview NOTE ON ILLUSTRATIONS: Illustrations in this manual are for explanatory purposes. The actual shape of your indoor unit may be slightly di erent. The actual shape shall prevail. Circuit breaker Wall Mounting Plate Drain Pipe Remote Controller (purchase separately) Remote controller Holder Connection Cable Front Panel...
  • Page 32: Installation Summary - Indoor Unit

    Installation Summary - Indoor Unit Distance from ceiling is determinded by the installation method. >4.72in >4.72in (12cm) (12cm)  70.87in(1.8m) Select Installation Location Attach Mounting Plate Determine Wall Hole Position Drill Wall Hole Prepare Drain Hose...
  • Page 33 Installation Summary - Indoor Unit Wrap Piping and drain hose Connect Wiring Connect Piping Mount Indoor Unit...
  • Page 34: Select Installation Location

    Install Your Indoor Unit. Select installation location NOTE : PRIOR TO INSTALLATION Before installing the indoor unit, refer to the label on the product box to make sure that the model number of the indoor unit matches the model number of the outdoor unit. The following are standards that will help you choose an appropriate location for the unit.
  • Page 35 Drill wall hole for connecting piping Determine wall hole location NOTE: The wall hole size The size of the wall hole is determined by the connecting pipes. When the pipe size of the gas side is 5/8in( 16mm) or more, the wall hole should be 3.54in( 90mm).
  • Page 36 CAUTION When drilling the wall hole, make sure to avoid wires, plumbing, and other sensitive components. Drill wall hole 2.5in 3.54in ( 65mm) ( 90mm) Step 1 Using a 2.5in(65mm) or 3.54in(90mm) core drill (according to the unit you purchased) Using a 2.5in(65mm) or 3.54in(90mm) core drill, drill a hole in the wall.
  • Page 37: Prepare Refrigerant Piping

    Install refrigerant pipe & drain hose Prepare refrigerant piping Step 1 Based on the position of the wall hole relative to the mounting plate, choose the side from which the piping will exit the unit. You have four options for the exit direction of the piping. NOTE ON PIPING CONNECTING Knock-out Panel on Knock-out Panel(cut...
  • Page 38 If refrigerant piping is already embedded in the wall, do the following: NOTE: UNIT IS ADJUSTABLE 1.18-1.95in 1.18-1.95in Keep in mind that the hooks on the mounting plate are (30-50mm) (30-50mm) smaller than the holes on the back of the unit. Move to left or right If you !nd that you don’t have ample room to connect embedded pipes to the indoor unit, the unit can be...
  • Page 39 Connect drain hose For the portion of the drain hose that will  remain indoors, wrap it with foam pipe insulation to prevent condensation. Drain Remove the air !lter and pour a small amount hose  of water into the drain pan to make sure that water !ows from the unit smoothly.
  • Page 40 Electrical work preparation WARNING BEFORE PERFORMING ANY ELECTRICAL WORK, READ THESE REGULATIONS  BEFORE PERFORMING ANY ELECTRLCAL OR WIRING WORK, TURN OFF  THE MAIN POWER TO THE SYSTEM. 1. All wiring must comply with local and national Connect signal and power cables electrical codes, regulations and must be installed by a licensed electrician.
  • Page 41 1. Open and !x the position of the panel, then open the covers of the two lock blocks, remove the screw, then hold both sides of the lower panel in the place marked “PULL”, pull it upwards to release the buckles, then take the lower panel First open the front panel, then remove down (please refer to Page 38).
  • Page 42 Wrap piping & Cables NOTE Before passing the piping, and drain hose through the wall hole, you must bundle them together to save space, protect them, and insulate them. Indoor Unit Step 1 Space behind Bundle the drain hose, refrigerant pipes as unit shown above.
  • Page 43: Mount Indoor Unit

    Mount indoor unit Hook it Connecting cable Drain hose Put pipes in wall hole Hook it and press down Check that the unit is lightly to secure !rmly mounted If you installed new connective piping to the outdoor unit, do the following: If you have already passed the refrigerant piping through the hole in the wall, proceed to Step 4.
  • Page 44 Install Your Outdoor Unit. Select installation location NOTE : PRIOR TO INSTALLATION Before installing the outdoor unit, you must choose an appropriate location. The following are standards that will help you choose an appropriate location for the unit. Proper installation locations meet the following standards: 20in.(500mm) or more when front and sides of the unit are clear ...
  • Page 45: Install Drain Joint

    Install drain joint NOTE: PRIOR TO INSTALLATION Before bolting the outdoor unit in place, you must install the drain joint at the bottom of the unit. For the units with base pan built-in with multiple holes for proper draining during defrost, the drain joint is no need to be installed.
  • Page 46: Anchor Outdoor Unit

    Anchor Outdoor Unit WARNING WHEN DRILLING INTO CONCRETE, EYE PROTECTION IS RECOMMENDED AT ALL TIME. The outdoor unit can be anchored to the ground or to a wall-mounted bracket with bolt(M10). Prepare  the installation base of the unit according to the dimensions below. The following is a list of di erent outdoor unit sizes and the distance between their mounting feet.
  • Page 47: Connect Signal And Power Cables

    Connect signal and power cables - Before the Operation WARNING ALL WIRING WORK MUST BE PERFORMED STRICTLY IN ACCORDANCE WITH  THE WIRING DIAGRAM LOCATED INSIDE OF WIRE COVER OF THE OUTDOOR UNIT. BEFORE PERFORMING ANY ELECTRICAL OR WIRING WORK, TURN OFF THE ...
  • Page 48: Refrigerant Piping Connection

    Refrigerant Piping Connection Piping Connection Precautions WARNING WHEN CONNECTING REFRIGERANT PIPING, DO NOT LET SUBSTANCES OR GASES OTHER THAN THE SPECIFIED REFRIGERANT ENTER THE UNIT. THE PRESENCE OF OTHER GASES OR SUBSTANCES WILL LOWER THE UNIT’S CAPACITY, AND CAN CAUSE ABNORMALLY HIGH PRESSURE IN THE REFRIGERATION CYCLE.
  • Page 49: Step 2: Remove Burrs

    DO NOT DEFORM PIPE WHILE CUTTING Be extra careful not to damage, dent, or deform the pipe while cutting. This will drastically reduce the heating e ciency of the unit. CAUTION MUST BE CHECK OVER THE END OF THE PIPE FOR CRACKS AND EVEN FLARING.
  • Page 50 Refer to Torque Requirement to connect pipes CAUTION WHEN CONNECTING REFRIGERANT PIPES, BE CAREFUL NOT TO USE EXCESSIVE TORQUE OR TO DEFORM THE PIPING IN ANY WAY. YOU SHOULD FIRST CONNECT THE LOW-PRESSURE PIPE, THEN THE HIGH-PRESSURE PIPE. MINIMUM BEND RADIUS 4in Radius (10cm)
  • Page 51 Connecting Piping to Outdoor Unit NOTE This section still needs to be operated according to the TORQUE REQUIREMENTS chart on the previous page. 1. Unscrew the cover from the packed valve on the side of the outdoor unit. Unscrew the cover Valve cover Outdoor unit 2.
  • Page 52: Air Evacuation

    Air Evacuation NOTE: PREPARATIONS AND PRECAUTIONS Air and foreign matter in the refrigerant circuit can cause abnormal rises in pressure, which can damage the air conditioner, reduce its e ciency, and cause injury. Ensure to evacuate the air inside the indoor unit and pipes with vacuum pump.
  • Page 53 If there is a change in system pressure, refer to Gas Leak  Check section for information on how to check for leaks. If there is no change in system pressure, unscrew the cap  Flare nut from the packed valve (high-pressure valve). Insert hexagonal wrench into the packed valve (high-pressure valve) and open the valve by turning the wrench in a 1/4 counterclockwise turn.
  • Page 54: Electrical And Gas Leak Checks

    Electrical and Gas Leak Checks WARNING - RISK OF ELECTRIC SHOCK ALL WIRING MUST COMPLY WITH LOCAL AND NATIONAL ELECTRICAL CODES, AND MUST BE NSTALLED BY A LICENSED ELECTRICIAN. BEFORE TEST RUN Only perform test run after you have completed the following steps: •...
  • Page 55 Test Run Test Run Instructions DOUBLE-CHECK PIPE CONNECTIONS During operation, the pressure of the You should perform the Test Run for at least 30 refrigerant circuit will increase. This may minutes. reveal leaks that were not present during your Connect power to the unit. ...
  • Page 56 Packing and Unpacking the Unit Instructions for packing and unpacking the unit: Unpacking: Indoor unit: 1. Cut the sealing tape on the carton with a knife, one cut on the left, one cut in the middle and one cut on the right. 2.Use the vice to take out the sealing nails on the top of the carton.
  • Page 58 The design and speci!cations are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with the sales agency or manufacturer for details. Any updates to the manual will be uploaded to the service website, please check for the latest version. CS038UI-EP(R454B-SHY) 16122600A09235...
  • Page 59: Manuel D'utilisation

    TYPE MULTI-BLOCS CLIMATISEUR DE CHAMBRE Manuel d'utilisation REMARQUE IMPORTANTE : Lisez attentivement ce manuel avant d'installer ou d'utiliser votre nouveau climatiseur. Veillez à conserver ce manuel pour référence ultérieure.
  • Page 60: Instructions D'utilisation

    SOMMAIRE Instructions d'utilisation Précautions de sécurité ....................Apprenez à connaître votre climatiseur ..............Plus de fonctionnalités ..........................Réglage de l'angle du débit d'air ......................Fonctionnement manuel (sans télécommande) ................Entretien et maintenance ....................Dépannage ..........................
  • Page 61: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité Il est très important de lire les précautions de sécurité avant l'utilisation et l'installation. Une installation incorrecte en raison du non-respect des instructions peut causer des dommages graves ou des blessures. La gravité des dommages ou des blessures potentiels est classée comme un AVERTISSEMENT ou une MISE EN GARDE.
  • Page 62 • Ne laissez pas les enfants jouer avec le climatiseur. Les enfants doivent être surveillés autour de l'unité en tout temps. • Si le climatiseur est utilisé avec des brûleurs ou d'autres appareils de chauffage, ventilez soigneusement la pièce pour éviter toute carence en oxygène. •...
  • Page 63 • N'utilisez pas le climatiseur avec les mains mouillées. Cela peut provoquer une décharge électrique. • N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que son utilisation prévue. • Ne grimpez pas et ne placez pas d'objets sur l'unité d'extérieur. • Ne laissez pas le climatiseur fonctionner pendant de longues périodes lorsque les portes ou les fenêtres sont ouvertes, ou si l'humidité...
  • Page 64 Pour la quantité de charge de réfrigérant R454B et la surface minimale de la pièce : La machine que vous avez achetée peut être l'un des types figurant dans le tableau ci-dessous. Les unités intérieures et extérieures sont conçues pour être utilisées ensemble.
  • Page 65 1. Installation (où les tuyaux de réfrigérant sont autorisés) - Toute personne impliquée dans le travail ou pendant la pénétration dans un circuit de réfrigérant doit détenir un certificat en cours de validité d'une autorité d'évaluation accréditée par l'industrie, qui autorise sa compétence à manipuler des réfrigérants en toute sécurité...
  • Page 66: Informations Sur L'entretien

    a. La pression d'essai minimale pour le côté bas du système doit être la pression de calcul du côté bas et la pression d'essai minimale pour le côté haut du système doit être la pression de calcul du côté haut, sauf si le côté haut du système ne peut pas être isolé...
  • Page 67 3. Zone de travail générale Tout le personnel de maintenance et les autres personnes travaillant dans la zone locale doivent être informés de la nature des travaux effectués. Les travaux dans des espaces confinés doivent être évités. 4. Vérification de la présence de fluide frigorigène La zone doit être vérifiée avec un détecteur de réfrigérant approprié...
  • Page 68 9. Contrôles des appareils électriques La réparation et l'entretien des composants électriques doivent inclure des contrôles de sécurité initiaux et des procédures d'inspection des composants. S'il existe un défaut qui pourrait compromettre la sécurité, aucune alimentation électrique ne doit être connectée au circuit tant qu'elle n'est pas traitée de manière satisfaisante.
  • Page 69 14. Enlèvement et évacuation Lors de l'introduction dans le circuit de réfrigérant pour effectuer des réparations - ou à toute autre fin, des procédures conventionnelles doivent être utilisées. Cependant, pour les réfrigérants inflammables, il est important de suivre les meilleures pratiques, car l'inflammabilité est possible. La procédure suivante est appliquée : •...
  • Page 70 16. Déclassement Avant d'effectuer cette procédure, il est essentiel que le technicien connaisse parfaitement l'équipement et tous ses détails. Il est recommandé de récupérer tous les réfrigérants, avec les mesures de précaution nécessaires. Avant l'exécution de la tâche, un échantillon d'huile et de réfrigérant doit être prélevé au cas où une analyse serait nécessaire avant la réutilisation du réfrigérant récupéré.
  • Page 71 L'équipement de récupération doit être en bon état de fonctionnement avec un ensemble d'instructions concernant l'équipement à portée de main et doit être adapté à la récupération du réfrigérant inflammable. En cas de doute, le fabricant doit être consulté. En outre, un jeu de balances étalonnées doit être disponible et en bon état de fonctionnement.
  • Page 72: Apprenez À Connaître Votre Climatiseur

    Apprenez à connaître votre climatiseur REMARQUE • Différents modèles ont un panneau avant et une fenêtre d'affichage différents. Les indicateurs décrits ci-dessous ne sont pas tous disponibles pour le climatiseur que vous avez acheté. Veuillez vérifier la fenêtre d'affichage intérieure de l'appareil que vous avez acheté. •...
  • Page 73: Plus De Fonctionnalités

    Plus de fonctionnalités REMARQUE Chaque fois que le climatiseur est allumé, un bourdonnement se fait entendre pour indiquer que le produit a été allumé normalement. S'il n'y a pas de son, il est possible que l'appareil soit anormal. Veuiller à rallumer l'appareil ou vérifier le circuit. Les fonctions réelles dépendent du produit que vous avez acheté, veuiller vérifier l'affichage intérieur et la télécommande de votre climatiseur.
  • Page 74: Réglage De L'angle Du Débit D'air

    • Wireless Control (Commande sans fil)(Pour les • Fonction de d'exécution du ventilateur unités de contrôle App) d'inversion de l'unité d'extérieur : La commande sans fil vous permet de contrôler Cette fonction permet de maintenir le serpentin votre climatiseur à l'aide de votre téléphone extérieur plus propre et peut prolonger la durée portable et d'une connexion sans fil.
  • Page 75: Fonctionnement Manuel (Sans Télécommande)

    Fonctionnement manuel (sans télécommande) MISE EN GARDE : Pour l'utilisation du produit Le bouton manuel est destiné à des fins de test et de fonctionnement d’urgence uniquement. Veuillez ne pas utiliser cette fonction à moins que la télécommande ne soit perdue et que cela soit absolument nécessaire.
  • Page 76: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance MISE EN GARDE • L'efficacité de refroidissement de votre appareil et votre santé seraient endommagées par le climatiseur encrassé. Veiller à nettoyer le filtre toutes les deux semaines. • ÉTEIGNEZ toujours votre climatiseur et débranchez son alimentation électrique avant de procéder au nettoyage ou à...
  • Page 77 MISE EN GARDE • Avant de changer le filtre ou de nettoyer, éteignez l'appareil et débranchez son alimentation électrique. • Lorsque vous retirez le filtre, ne touchez pas les pièces métalliques de l'appareil. Les bords métalliques tranchants peuvent vous couper. •...
  • Page 78: Dépannage

    Dépannage MISE EN GARDE Si l'une des conditions suivantes se produit, éteignez immédiatement votre appareil ! • Le fil est endommagé ou anormalement chaud • Vous sentez une odeur de brûlé • L'appareil émet des sons forts ou anormaux • Un fusible d'alimentation se grille ou le disjoncteur se déclenche fréquemment •...
  • Page 79 Problème Causes probables L'unité d'extérieur fait du L'appareil émettra des sons différents en fonction de son mode de bruit fonctionnement actuel. La poussière est émise L'appareil peut accumuler de la poussière pendant de longues périodes de par l'unité d'intérieur ou non-utilisation, qui sera émise lorsque l'appareil est allumé.
  • Page 80 Problème Causes probables Solution La température réglée peut être supérieure à la température Réduire le réglage de la température ambiante de la pièce Utilisez la fonction Clean (Nettoyage) par L'échangeur de chaleur de l'unité télécommande pour nettoyer l'échangeur d'intérieur ou d'extérieur est sale de chaleur affecté...
  • Page 81 Problème Causes probables Solution Panne de courant Attendez que le courant soit rétabli L'alimentation est coupée Mettez la machine en marche Communiquer avec le centre de service Le fusible est grillé pour remplacer le fusible L'unité ne Les piles de la télécommande sont fonctionne pas Remplacez les piles épuisées...
  • Page 82: Instructions D'installation

    Instructions d’installation Précautions de sécurité ....................Commençons l'installation de votre climatiseur ........... Aperçu de l'installation ....................Récapitulatif de l'installation - Unité d'intérieur ........... Installer votre unité intérieure ..................Installer votre unité extérieure ..................Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ............Évacuation de l'air ......................
  • Page 83 Précautions de sécurité Il est très important de lire les précautions de sécurité avant l'utilisation et l'installation. Une installation incorrecte résultant de l'ignorance des consignes peut entraîner des dommages ou des blessures graves. La gravité des dommages ou des blessures potentiels est classée comme un AVERTISSEMENT ou une MISE EN GARDE.
  • Page 84 • Ne pas partager la prise électrique avec d'autres appareils. Une alimentation électrique incorrecte ou insuffisante peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. • En cas de raccordement à un câblage fixe, un dispositif de déconnexion omnipolaire présentant un espace libre d'au moins 3 mm entre tous les pôles et un courant de fuite pouvant dépasser 10 mA, un dispositif à...
  • Page 85 REMARQUE : Seule la fusée céramique antidéflagrante peut être utilisée. AVERTISSEMENT RELATIF À L'UTILISATION DES RÉFRIGÉRANTS INFLAMMABLES • N'utilisez pas d'autres moyens que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de décongélation ou de nettoyage. • L'appareil doit être rangé dans une pièce sans sources d'allumage fonctionnant en continu (par exemple : flammes nues, un appareil à...
  • Page 86 [pi/m] inst 6,0~7,3/ c ou 7,6/2,3 7,9/2,4 8,6/2,6 9,2/2,8 9,9/3,0 [once/kg] 1,8~2,2 <=62,6/1,776 12/1,10 63,4/1,8 60/5,53 57/5,29 55/5,07 51/4,68 47/4,35 44/4,06 70,5/2,0 67/6,15 64/5,88 61/5,64 56/5,2 52/4,83 49/4,51 77,5/2,2 73/6,76 70/6,47 67/6,2 62/5,72 58/5,31 54/4,96 84,6/2,4 80/7,38 76/7,06 73/6,76 68/6,24 63/5,8 59/5,41 91,7/2,6...
  • Page 87 Pour les unités équipées de capteurs de réfrigérant, lorsque l'unité détecte une fuite de réfrigérant, le débit d'air minimum de l'unité intérieure est le suivant : Modèle Unité intérieure Unité d'extérieur Volume d'air nominal intérieur...
  • Page 88 1. Installation (où les tuyaux de réfrigérant sont autorisés) - Toute personne impliquée dans le travail ou pendant la pénétration dans un circuit de réfrigérant doit détenir un certificat en cours de validité d'une autorité d'évaluation accréditée par l'industrie, qui autorise sa compétence à manipuler des réfrigérants en toute sécurité...
  • Page 89 - que la tuyauterie des systèmes de réfrigération doit être conçue et installée de manière à réduire au minimum la probabilité qu'une décharge hydraulique endommage le système ; - que les tuyaux en acier et les composants doivent être protégés contre la corrosion par un revêtement antirouille avant l'application de tout isolant ;...
  • Page 90 4. Zone ventilée Assurez-vous que la zone est à l'air libre ou qu'elle est correctement ventilée avant de pénétrer dans le système ou d'effectuer des travaux à chaud. Une certaine ventilation doit être maintenue pendant la durée des travaux. La ventilation doit disperser en toute sécurité...
  • Page 91 Pour les appareils contenant des réfrigérants inflammables, la purge des réfrigérants doit être réalisée en brisant le vide dans le système avec de l'azote exempt d'oxygène et en continuant à remplir jusqu'à ce que la pression de fonctionnement soit atteinte, puis en ventilant dans l'atmosphère, et enfin en tirant au vide (optionnel pour A2L).
  • Page 92: Vérifier Les Accessoires

    Commençons l'installation de votre climatiseur Vérifier les accessoires Le système de climatisation est livré avec les accessoires suivants. Utilisez toutes les pièces et accessoires d’installation pour installer le climatiseur. Une mauvaise installation peut entraîner des fuites d’eau, des chocs électriques et un incendie, ou provoquer une défaillance de l’équipement. Les articles ne sont pas inclus avec le climatiseur ;...
  • Page 93: Aperçu De L'installation

    Aperçu de l'installation REMARQUE SUR LES ILLUSTRATIONS : Les illustrations de ce manuel sont fournies à titre explicatif. La forme réelle de votre unité intérieure peut être légèrement différente. La forme réelle prévaut. Disjoncteur Plaque de montage mural Tuyau de vidange (à Télécommande acheter séparément) Panneau avant...
  • Page 94 La distance par rapport au plafond est déterminée par la méthode d'installation.  4,72po  4,72po (12 cm) (12 cm)  70,87po(1,8 m) Sélectionnez l’emplacement d’installation Fixer la plaque de montage Déterminer la position du trou dans le mur Percer un trou dans le mur Préparez le tuyau de vidange...
  • Page 95 Envelopper la tuyauterie et le tuyau de vidange Connecter le câblage Raccorder les tuyaux Monter l'unité d'intérieur...
  • Page 96 Installer votre unité intérieure REMARQUE : AVANT L'INSTALLATION Avant d'installer l'unité d'intérieur, reportez-vous à l'étiquette sur la boîte du produit pour vous assurer que le numéro de modèle de l'unité d'intérieur correspond au numéro de modèle de l'unité d'extérieur. Les normes suivantes vous aideront à choisir un emplacement approprié pour placer l'unité. Les emplacements d'installation appropriés répondent aux normes suivantes : Bonne circulation de Drainage pratique...
  • Page 97 Déterminez l'emplacement du trou mural REMARQUE : La taille du trou dans le mur La taille du trou dans le mur est déterminée par les tuyaux de raccordement. Lorsque la taille du tuyau de raccordement côté gaz est Ø5/8 po (Ø16 mm) ou plus, le trou dans le mur doit être de Ø3.54 po(Ø90 mm).
  • Page 98 MISE EN GARDE En perçant le trou dans le mur, veillez à éviter les câbles, la plomberie et tout autre élément sensible. Percer un trou dans le mur 2,5po (Ø65 3,54po (Ø90 mm) Utilisation d'un foret carottier de 2,5po(65 mm) ou 3,54po (90 mm) (selon l'unité...
  • Page 99 Préparer la tuyauterie du réfrigérant Étape 1 : Étape 2 : En fonction de la position du trou mural par Si le trou mural se trouve derrière l'appareil, laissez rapport à la plaque de montage, choisissez le côté le panneau de montage en place. Si le trou mural à...
  • Page 100 Si la tuyauterie du réfrigérant est déjà encastrée dans le mur, procédez comme suit : REMARQUE : L'APPAREIL EST 1,18-1,95po 1,18-1,95po (30-50 mm) (30-50 mm) RÉGLABLE Ne pas oublier que les crochets de la plaque de montage sont plus petits que les trous Déplacer vers la gauche ou la droite situés à...
  • Page 101 Raccorder le tuyau de vidange • Pour la partie du tuyau de vidange qui restera à l'intérieur, enveloppez-la avec une isolation de tuyau en mousse pour éviter la condensation. • Retirez le filtre à air et versez une petite quantité Tuyau de vidange d'eau dans le bac de vidange pour vous assurer...
  • Page 102 Préparation des travaux électriques AVERTISSEMENT • AVANT D'EFFECTUER UN QUELCONQUE TRAVAIL ÉLECTRIQUE, VEUILLEZ LIRE CES RÈGLEMENTS • AVANT D'EFFECTUER TOUT TRAVAIL ÉLECTRIQUE OU DE CÂBLAGE, COUPEZ L'ALIMENTATION PRINCIPALE DU SYSTÈME. 1. Tout le câblage doit être conforme aux Connecter les câbles de signal et codes et réglementations électriques d'alimentation locaux et nationaux et doit être installé...
  • Page 103 1. Ouvrez et fixez la position du panneau, puis ouvrez les couvercles des deux blocs de verrouillage, retirez la vis , puis maintenez les deux côtés du panneau inférieur à l'endroit marqué «TIRER», tirez-le vers le haut pour libérer les boucles, puis retirez le panneau inférieur (veuillez vous référer à...
  • Page 104 Envelopper les tuyaux et les câbles REMARQUE Avant de faire passer la tuyauterie et le tuyau d'évacuation dans le trou du mur, vous devez les regrouper pour gagner de la place, les protéger et les isoler. Unité intérieure Étape 1 : Regrouper le tuyau de vidange et les tuyaux de réfrigérant comme indiqué...
  • Page 105 Monter l'unité d'intérieur Accrochez-le Câble de raccordement Tuyau de vidange Placer les tuyaux dans Accrochez-le et Vérifiez que l'appareil est le trou du mur appuyez légèrement solidement monté pour le sécuriser Si vous avez installé une nouvelle tuyauterie de raccordement à l'unité d'extérieur, procédez comme suit : •...
  • Page 106 Installer votre unité extérieure Sélectionnez l’emplacement d’installation REMARQUE : AVANT L'INSTALLATION Avant d'installer l'unité extérieure, vous devez choisir un emplacement approprié. Les normes suivantes vous aideront à choisir un emplacement approprié pour placer l'unité. Les emplacements d'installation appropriés répondent aux normes suivantes : 20 po (500 mm) ou plus lorsque l'avant et les côtés de l'unité...
  • Page 107 NE PAS installer l’appareil dans les endroits suivants : À proximité d'un obstacle À proximité d'animaux ou Dans un environnement exposé qui bloquerait les entrées et de plantes susceptibles à de grandes quantités de sorties d'air. d'être affectés par les rejets poussière d'air chaud.
  • Page 108 Installer le joint de vidange REMARQUE : AVANT L'INSTALLATION Avant de boulonner l'unité d'extérieur en place, vous devez installer le joint de vidange au bas de l'unité. Pour les unités avec bac de base intégré avec plusieurs trous pour une vidange correcte pendant le dégivrage, le joint de vidange n'a pas besoin d'être installé.
  • Page 109 Ancrage de l'unité d'extérieure AVERTISSEMENT LORS DU PERÇAGE DU BÉTON, IL EST RECOMMANDÉ DE PORTER UNE PROTECTION OCULAIRE À TOUT MOMENT. • L'unité extérieure peut être ancrée au sol ou à un support mural à l'aide d'un boulon (M10). Préparez la base d'installation de l'unité...
  • Page 110 Connecter les câbles de signal et d'alimentation AVERTISSEMENT - avant l'opération • TOUS LES TRAVAUX DE CÂBLAGE DOIVENT ÊTRE STRICTEMENT CONFORMENT AU SCHÉMA DE CÂBLAGE SITUÉ À L'INTÉRIEUR DU COUVERCLE DE FIL DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE. • AVANT D'EFFECTUER TOUT TRAVAIL ÉLECTRIQUE OU DE CÂBLAGE, COUPEZ L'ALIMENTATION PRINCIPALE DU SYSTÈME.
  • Page 111: Raccordement De La Tuyauterie De Réfrigérant

    Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant AVERTISSEMENT LORS DU RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE DE RÉFRIGÉRANT, NE LAISSEZ PAS ENTRER DANS L'APPAREIL DES SUBSTANCES OU DES GAZ AUTRES QUE LE RÉFRIGÉRANT SPÉCIFIÉ. LA PRÉSENCE D'AUTRES GAZ OU SUBSTANCES RÉDUIRA LA CAPACITÉ DE L'UNITÉ ET PEUT PROVOQUER UNE PRESSION ANORMALEMENT ÉLEVÉE DANS LE CYCLE DE RÉFRIGÉRATION.
  • Page 112 NE PAS DÉFORMER LE TUYAU LORS DE SA DÉCOUPE Évitez absolument d'endommager, de bosseler ou de déformer le tuyau lorsque vous le coupez. Cela réduit considérablement l'efficacité du chauffage de l'unité. MISE EN GARDE IL FAUT VÉRIFIER QUE L'EXTRÉMITÉ DU TUYAU N'EST PAS FISSURÉE ET MÊME ÉVASÉE.
  • Page 113 MISE EN GARDE LORS DU RACCORDEMENT DES TUYAUX DE RÉFRIGÉRANT, VEILLEZ À NE PAS UTILISER UN COUPLE EXCESSIF OU À NE PAS DÉFORMER LES TUYAUX DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT. VOUS DEVEZ D'ABORD RACCORDER LE TUYAU BASSE PRESSION, PUIS LE TUYAU HAUTE PRESSION.
  • Page 114 REMARQUE Cette section doit toujours être utilisée conformément au tableau des EXIGENCES EN MATIÈRE DE COUPLE de la page précédente. 1. Dévissez le couvercle de la vanne à garniture sur le côté de l'unité d'extérieur. Dévisser le couvercle Couvercle de vanne Outdoor unit 2.
  • Page 115: Instructions D'évacuation

    Évacuation de l'air REMARQUE : PRÉPARATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTIONS L'air et les corps étrangers dans le circuit de réfrigérant peuvent provoquer des augmentations anormales de la pression, ce qui peut endommager le climatiseur, réduire son efficacité et causer des blessures. Il faut évacuer l'air de l'unité intérieure et des tuyaux avec une pompe à vide. Utiliser une pompe à...
  • Page 116 • En cas de changement de pression du système, reportez- vous à la section Vérification des fuites de gaz pour plus d'informations sur la façon de vérifier les fuites. • S'il n'y a pas de changement de pression du système, dévissez le capuchon de la vanne à...
  • Page 117 Vérifications des fuites de gaz et électriques AVERTISSEMENT - RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE TOUT LE CÂBLAGE DOIT ÊTRE CONFORME AUX CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX ET NATIONAUX ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN ÉLECTRICIEN AGRÉÉ. AVANT LE TEST DE FONCTIONNEMENT Effectuez le test uniquement une fois que vous avez terminé les étapes suivantes : •...
  • Page 118: Test De Fonctionnement

    Test de fonctionnement VÉRIFIER À NOUVEAU LES RACCORDS Instructions relatives à l'exécution du DE TUYAUTERIE test Pendant le fonctionnement, la pression du circuit frigorifique augmente. Cela peut révéler Vous devez effectuer le Test pendant au moins des fuites qui n'étaient pas présentes lors de 30 minutes.
  • Page 119 Emballage et déballage de l'unité Instructions relatives à l'emballage et le déballage de l'appareil : Déballage : Unité intérieure : 1. Coupez le ruban adhésif sur le carton avec un couteau, une coupe à gauche, une coupe au milieu et une coupe à droite. 2.
  • Page 120 La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis aux fins d'améliorer le produit. Consultez le comptoir de vente ou le fabricant pour plus de détails. Toute mise à jour du manuel sera téléchargée sur le site web du service, veuillez vérifier la dernière version.

This manual is also suitable for:

Mwhha18c2as1Mshha12c2an1Mshha18c2an1

Table of Contents