MOOVAIR M42 HEAT+ Owner's Manual & Installation Manual

MOOVAIR M42 HEAT+ Owner's Manual & Installation Manual

Split-type room air conditioner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SPLIT-TYPE ROOM AIR CONDITIONER
Owner's Manual &
Installation Manual
E!MOOVAIR
IMPORTANT NOTE:
Read this manual carefully before installing
or operating your new air conditioning
unit. Make sure to save this manual for
future reference.
Please check the applicable models, technical
data, F-GAS(if any) and manufacturer information
from the "Own er's Manual - Product Sheet"
in the packaging of the outdoor unit.
(European Union products only)
w

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M42 HEAT+ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MOOVAIR M42 HEAT+

  • Page 1 SPLIT-TYPE ROOM AIR CONDITIONER Owner's Manual & Installation Manual E!MOOVAIR IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. Please check the applicable models, technical data, F-GAS(if any) and manufacturer information from the "Own er's Manual - Product Sheet"...
  • Page 4: Table Of Contents

    Installation Manual Accessories ................... 17 Installation Summary - Indoor Unit ..........18 Un it Parts ....................19 Indoor Un it Installation ............... 20 1. Select installation location ......................20 2. Attach mounting plate to wall......................20 3. Drill wall hole for connective piping ....................21 4.
  • Page 5: Safety Precautions

    Safety Precautions Read Safety Precautions Before Operation and Installation Incorrect installation due to ignoring instructions can cause serious damage or injury. The seriousness of potential damage or injuries is classified as either a WARNING or CAUTION . .& .& CAUTION WARNING This symbol indicates the possibility of This symbol indicates the possibility...
  • Page 6: Electrical Warnings

    CLEANING AND MAINTENANCE WARNINGS • Turn off the device and disconnect the power before cleaning. Failure to do so can cause electrical shock. • Do not clean the air conditioner with excessive amounts of water. • Do not clean the air conditioner with combustible cleaning agents. Combustible cleaning agents can cause fire or deformation.
  • Page 7 WARNINGS FOR PRODUCT INSTALLATION 1. Installation must be performed by an authorized dealer or specialist. Defective installation can cause water leakage, electrical shock, or fire. 2. Installation must be performed according to the installation instructions. Improper installation can cause water leakage, electrical shock, or fire. (In North America,installation must be performed in accordance with the requirement of NEC and CEC by authorized personnel only.) 3.
  • Page 8: European Disposal Guidelines

    & WARNING for Using R32/R290 Refrigerant • When flammable refrigerant are used, unit shall be stored in a well-ventilated area where the room size corresponds to the room area as specifiec for operation. For R32 refrigerant models: Unit shall be installed, operated and stored in a room with a floor area larger than 4m Unit shall not be installed in an unventilated space, if that space is smaller than 4m For R290 refrigerant models, the minimum room size needed: <=9000Btu/h units: 13m...
  • Page 9: Unit Specifications And Features

    Unit Specifications and Features NOTE: Different models have different front panel and display window. The indications below may not be available on the air conditioner you purchased. Please check the indoor display window of the unit you purchased. Illustrations in this manual are for explanatory p urp oses. The actual design of your indoor unit may be slightly different.
  • Page 10: Operating Temperature

    Operating temperature When your air conditioner is used outside of the following temperature ranges, certain safety protection features may activate and cause the unit to disable. Inverter Split Type FOR OUTDOOR UNITS COOL mode HEAT mode DRY mode WITH AUXILIARY °...
  • Page 11: Other Features

    • Intelligent Eye function(some units) A guide on using the infrared remote is not - The system is controlled intelligently under included in this literature package. Not all Intelligent eye mode. It can detect activities in the functions are available for the air the room.
  • Page 12: Setting Angle Of Air Flow

    Setting Angle of Air Flow • Setting vertical angle of air flow While the unit is on, use the SWING(vertical air flow) button to set the direction of airflow. 1 . Press the SWING(vertical air flow) button on the remote control once to activate the louver. Each time you press the button, it will adjust the Fig.
  • Page 14: Care And Maintenance

    Care and Maintenance 6. Rinse the filter with fresh water, then shake Cleaning Your Indoor Unit off excess water. BEFORE CLEANING OR 7. Dry it in a cool, dry place, and refrain from exposing it to direct sunlight. MAINTENANCE 8. When dry, re-clip the air freshening filter to ALWAYS TURN OFF YOUR AIR CONDITIONER the larger filter, then slide it back into the SYSTEM AND DISCONNECT ITS POWER...
  • Page 16: Troubleshooting

    Troubleshooting & SAFETY PRECAUTIONS If ANY of the following conditions occur, turn off your unit immediately! • The power cord is damaged or abnormally warm • You smell a burning odor • The unit emits loud or abnormal sounds • A power fuse blows or the circuit breaker frequently trips •...
  • Page 17 Issue Possible Causes The outdoor unit The unit will make different noises based on its current operating mode. makes noises The unit may accumulate dust during extended periods of non-use , which will be Dust is emitted from emitted when the unit is turned on. This can be mitigated by covering the unit during either the indoor or long periods of inactivity.
  • Page 18 Problem Possible Causes Solution Wait for power to be restored Power failure The power is turned off Turn on the power The unit is not The fuse is burned out Replace fuse working Replace batteries Remote control batteries are dead The Unit's 3-minute protection Wait three minutes after restarting has been activated...
  • Page 19: Accessories

    Accessories The air conditioning system comes with the following accessories. Use all of the installation parts and accessories to install the air conditioner. Improper installation may result in water leakage, electrical shock and fire, or cause the equipment to fail. The items are not included with the air conditioner must be purchased separately.
  • Page 21: Unit Parts

    Unit Parts NOTE: The installation must be performed in accordance with local and national standards. The installation may be slightly different in different areas..Air-break switch Intelligent eye ■ It+- -=-- - \.._ ® � �k - - - -!- � @ 1iiiiiiilili!llljlll .
  • Page 22: Indoor Unit Installation

    Indoor Unit Installation NOTE ABOUT WALL HOLE: Installation Instructions - Indoor unit If there is no fixed refrigerant piping: PRIOR TO INSTALLATION While choosing a location, be aware that you Before installing the indoor unit, refer to the should leave ample room for a wall hole (see label on the product box to make sure that the Drill wall hole for connective piping step) model number of the indoor unit matches the...
  • Page 23: Drill Wall Hole For Connective Piping

    Step 3: Drill wall hole for connective piping 1. Determine the location of the wall hole based on the position of the mounting plate. Refer to Mounting Plate Dimensions. 2. Using a 65mm (2.Sin) or 90mm(3.54in) (depending on models )core drill, drill a hole in the wall.
  • Page 25: Connect Signal And Power Cables

    WARNING BEFORE PERFORMING ANY ELECTRICAL WORK, READ THESE BEFORE PERFORMING ANY ELECTRICAL REGULATIONS OR WIRING WORK, TURN OFF THE MAIN POWER TO THE SYSTEM. 1. All wiring must comply with local and national electrical codes, regulations and must be Step 6: Connect signal and power cables installed by a licensed electrician.
  • Page 26: Wrap Piping And Cables

    & NOTE ABOUT WIRING 1. Open front panel of the indoor unit. 2. Using a screwdriver, open the wire box cover THE WIRING CONNECTION PROCESS MAY on the right side of the unit, then open the DIFFER SLIGHTLY BETWEEN UNITS AND terminal block cover.
  • Page 28: Outdoor Unit Installation

    Outdoor Unit Installation Install the unit by following local codes and install unit in the following locations: regulations , these may be differ slightly DO NOT between different regions. (2) Near an obstacle that will block air inlets and outlets (2) Near a public street, crowded areas, or where noise from the unit will disturb (2) Near animals or plants that will be harmed...
  • Page 29: Anchor Outdoor Unit

    Step 2: Install drain joint{Heat pump unit only) Step 3: Anchor outdoor unit Before bolting the outdoor unit in place, you must The outdoor unit can be anchored to the install the drain joint at the bottom of the unit. ground or to a wall-mounted bracket with Note that there are two different types of drain bolt(M 1 O).
  • Page 30 Outdoor Unit Dimensions mm (in) Mounting Dimensions WxHxD Distance A mm (in) Distance B mm (in) 681x434x285 (26.8"x17.1 "x11.2") 460 (18.1 ") 292 (11.5") 700x550x270 (27 .5"x21.6"x10.6") 450 (17.7" ) 260 (10.2 ") 450 (17.7") 700x550x275 (27.5"x21.6"x10.8") 260 (10.2") 720x495x270 (28.3"x19.5"x10.6") 255 (10.0") 452 (17.8") 302 (11.9")
  • Page 31: Connect Signal And Power Cables

    7. Insulate unused wires with PVC electrical tape. Step 4: Connect signal and power cables Arrange them so that they do not touch any The outside unit's terminal block is protected by electrical or metal parts. an electrical wiring cover on the side of the unit. 8.
  • Page 32: Refrigerant Piping Connection

    Refrigerant Piping Connection refrigerant enter the unit. The presence of other gases or substances will lower the unit's capacity, and can cause abnormally high pressure in the refrigeration cycle. This can cause explosion and inJury. Note on Pipe Length The length of refrigerant piping will affect the performance and energy efficiency of the unit. Nominal efficiency is tested on units with a pipe length of 5 meters (16.Sft)( In North America, the standard pipe length is 7.5m (25')).
  • Page 33: Remove Burrs

    PIPING EXTENSION BEYOND FLARE FORM Step 2: Remove burrs Burrs can affect the air-tight seal of refrigerant Outer Diameter of A mm (in) piping connection. They must be completely Pipe mm(in) Min. Max. removed. 0 6.35 (0 0.25") 0.7 (0.0275") 1.3 (0.05") 1.
  • Page 34: Torque Requirements

    2. Tighten the tiare nut as tightly as possible by hand. 3. Using a spanner, grip the nut on the unit tubing. 4. While firmly gripping the nut on the unit tubing, use a torque wrench to tighten the tiare nut according to the torque values in the table below.
  • Page 35: Air Evacuation

    Air Evacuation If there is a change in system pressure, refer Preparations and Precautions to Gas Leak Check section for information on Air and foreign matter in the refrigerant circuit can how to check for leaks. If there is no change cause abnormal rises in pressure, which can damage in system pressure, unscrew the cap from the packed valve (high pressure valve).
  • Page 36: Note On Adding Refrigerant

    Note on Adding Refrigerant Sorne systems require additional charging depending on pipe lengths. The standard pipe length varies according to local regulations. For example, in North America, the standard pipe length is 7.5m (25'). ln other areas, the standard pipe length is Sm (16'). The refrigerant should be charged from the service port on the outdoor unit's low pressure valve.
  • Page 38: Test Run

    Test Run DOUBLE-CHECK PIPE CONNECTIONS Test Run Instructions During operation, the pressure of the You should perform the Test Run for at least 30 refrigerant circuit will increase. This may minutes. reveal leaks that were not present during your 1. Connect power to the unit. initial leak check.
  • Page 41: Note Importante

    CLIMATISEUR DE TYPE SPLIT Manuel d'Utilisateur & Manuel d'lnstallation E!MOOVAIR NOTE IMPORTANTE Lisez attentivement ce manuel avant d'installer ou d'utiliser votre nouveau climatiseur. Veillez conserver ce manuel pour toute reference ulterieure. Veuillez verifier les modeles applicables, les donnees techniques, le F-GAS (le cas echeant) et les informations du fabricant dans le «...
  • Page 44 Manuel d'lnstallation Accessoi res ............... . 17 Resume de l'installation - Unite interieure ......eces e u n ..............d I' ·t' Installation de l'unite interieure ..........
  • Page 45: Consignes De Securite

    Consignes de Securite Lire les Consignes de Securite avant !'Utilisation et !'Installation Une installation incorrecte en raison d'instructions non respectees peut causer de graves dommages ou des blessures. La gravite des dommages ou blessures potentials est classee soit par AVERTISSEMENT ou par ATTENTION. AVERTISSEMENT ATTENTION Ce symbole indique la possibilite de...
  • Page 46 AVERTISSEMENTS DE NETTOYAGE ET DE MAINTENANCE • Eteindre le dispositif et debrancher l'alimentation avant le nettoyage. Négliger cette consigne peut provoquer un choc electrique. Ne pas nettoyer le climatiseur avec des quantites excessives d'eau. • Ne pas nettoyer le climatiseur avec des produits de nettoyage inflammables. Ces produits peuvent •...
  • Page 47 AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION DU PRODUIT L'installation doit etre effectuee par un revendeur agree ou un specialiste. Une installation defectueuse peut provoquer une fuite d'eau, un choc electrique ou un incendie. L'installation doit etre effectuee conformement aux instructions d'installation. Une installation incorrecte peut provoquer une fuite d'eau, un choc electrique ou un incendie.
  • Page 48 AVERTISSEMENT pour !'utilisation de Refrigerant R32/R290 • Lorsque le refrigerant inflammable est utilise, l'appareil doit etre entrepose dans un puits ventile ou la taille de la piece correspond celle specifiee pour le fonctionnement. Pour les modeles avec réfrigérant R32 : L'appareil doit etre installe, utilise et stocke dans une pièce d'une superficie superieure •...
  • Page 49 Specifications et fonctions de l'unite Affichage unite interieure NOTE : Différents modèles ont un panneau avant et une fenêtre d'affichage différents. Les indications ci-dessous ne sont pas disponibles nécessairement pour le climatiseur que vous avez acheté. Vérifiez la fenêtre d'affichage intérieure de l'unité...
  • Page 50 Temperature de fonctionnement Lorsque votre climatiseur est utilise en dehors des plages de temperature suivantes, certaines fonctions de protection de securite peuvent s'activer et entrainer la desactivation de l'appareil. Inverter Type Split POUR LES UNITES Mode EXTERIEURES AVEC Mode Mode Climatisation ÉLÉMENT ELECTRIQUE Chauffage...
  • Page 51: Autres Fonctions

    Un guide sur !'utilisation de la telecommande infrarouge • Fonction mil intelligent (certaines unites) n'est pas inclus dans cette documentation. Toutes les Le systeme est controle pour la fonction fonctions ne sont pas disponibles pour le climatiseur, reil intelligent. II peut detecter les activites des veuillez verifier l'affichage interieur et la telecommande personnes dans la pièce.
  • Page 52 Reglage de l'angle du débit d'air • Reglage de l'angle vertical du débit d'air Lorsque l'unite est en marche, utilisez le bouton SWING (débit d'air vertical) pour definir le sens du débit d'air. Appuyez une fois sur le bouton BALAYAGE (débit d'air vertical) de la telecommande pour activer le volet.
  • Page 53 Fonctionnement manuel (sans telecommande) Comment faire fonctionner votre a��areil sans la telecommande Si votre télécommande ne fonctionne pas, votre unité peut être utilisée manuellement à l'aide du bouton MANUAL CONTROL situé sur l'unité intérieure. Notez que le fonctionnement manuel n'est pas une solution à...
  • Page 54: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Rincez le filtre l'eau deuce, puis secouez l'exces Netto age de l'unite interieure d'eau. ,.1\ AVANT NETTOYAGE OU Faites-le secher dans un endroit frais et sec, et evitez de !'exposer la lumiere directe du soleil. MAINTENANCE Apres la deshumidification, remontez le filtre de ETEIGNEZ TOUJOURS VOTRE SYSTEME rafraichissement d'air sur le grand filtre, puis le DE CLIMATISATION ET DEBRANCHEZ SON...
  • Page 55 Maintenance � ATTENTION Longues periodes de non-utilisation • Avant de changer le filtre ou de nettoyer, eteindre l'appareil et debrancher son alimentation. Si vous prevoyez de ne pas utiliser votre climatiseur • Lors du retrait du filtre, ne pas toucher les parties pendant une periode prolongee, procedez comme suit : metalliques de l'appareil.
  • Page 56: Depannage

    Depannage � CONSIGNES DE SECURITE Si vous rencontrez UNE des conditions suivantes, eteindre votre appareil immediatement ! • Le cable d'alimentation est endommage ou anormalement chaud • Vous sentez une odeur de brOle • L'appareil emet des sons forts ou anormaux •...
  • Page 57 Causes possibles Probleme L'unite exterieure fait du L'unité fera des bruits differents en fonction de son mode de fonctionnement. bruit La poussiere est emise è à De la poussi re peut s'accumuler suite de longues periodes de non-utilisation, et celle-ci par l'unite interieure ou sera emise lorsque l'unité...
  • Page 58 Causes possibles Solution Probleme Panne de courant Attendre que l'alimentation soit retablie Allumer l'appareil L'alimentation est coupee Le fusible est saute Remplacer le fusible L'unité ne fonctionne Les batteries de la telecommande Remplacer les batteries s'epuisent La protection de 3 minutes de l'appareil Attendre trois minutes apres le a ete activee redemarrage de l'appareil...
  • Page 59: Accessoires

    Accessoires Le systeme de climatisation est livre avec les accessoires suivants. Utilisez toutes les pieces d'installation et taus les accessoires pour installer le climatiseur. Une mauvaise installation peut entrainer une fuite d'eau, un choc electrique et un incendie, ou provoquer une defaillance de l'equipement. Les articles qui ne sont pas inclus avec le climatiseur doivent etre achetes separement.
  • Page 60: Resume De L'installation - Unite Interieure

    • Resume de l'installation - unite interieure 15cm (5,9 pouces) s� �I==========, ------------------------------------------------------, 10 o ; d i \ 'os == ===i!!J..U l oftl--- - -◊? pouces) pouces) ------------------------------------------------------J 2,3m (90,55 pouces) Selectionnez !'emplacement Determinez la position du trou Fixez la plaque de montage d'installation dans le mur Q,1111,\-;LII I...
  • Page 61 Pieces de l'unite NOTE: L'installation doit etre realisee conformement aux exigences des normes locales et nationales. L'installation peut différ e r selon les regions. Disjoncteur CEil intelligent I � - - @ � �k ® ·-----------· @ ( 1) G) Plaque de montage mural @ Filtre de purification (Sur @ Telecommande l'arriere du filtre principal -...
  • Page 62: Installation De L'unite Interieure

    Installation de l'unite interieure NOTE SUR LE TRO U DANS LE MUR : Instructions de !'installation - Unite interieure S'il n'y a pas de tuyau de réfrigérant fixe : AVANT L'INSTALLATION Avant d'installer l'unité intérieure, réferrez-vous à Lorsque vous choisissez un emplacement, sachez que l'étiquette figurant sur l'emballage du produit pour vous devez laisser suffisamment de place pour un trou vous assurer que le numéro de modèle de l'unité...
  • Page 63: Percez Un Trou Dans Le Mur Pour La Tuyauterie De Connexion

    Etape 3 : Percez un trou dans le mur pour la Forme de l'unite tuyauterie de connexion 895mm(35.23pouces) interieure Determinez !'emplacement du trou dans le mur en vous basant sur la position de la plaque de montage. Reportez aux Dimensions de la plaque de montage.
  • Page 64 Étape 5 : Raccordez le tuyau de drainage Étape 4 : Préparez le tuyau de réfrigerant Par defaut, le tuyau de drainage est fixe a la gauche de Le tuyau de refrigerant se trouve a l'interieur d'un l'unite (lorsque vous faites face au dos de l'unite). manchon isolant fixe a l'arriere de l'unite.
  • Page 65 Q AVANT D'EFFECTUER DES � AVERTISSEMENT TRAVAUX ELECTRIQUES, LIRE AVANT D'EFFECTUER TOUT CES REGLEMENTS TRAVAIL ELECTRIQUE OU DE Tout le cablage doit etre conforme aux codes CABLAGE, COUPER L'ALIMENTATION electriques locaux et nationaux et doit etre installe par PRINCIPALE DU SYSTEME. un electricien agree.
  • Page 66 Ouvrir le panneau avant de l'unite interieure. � NOTE SUR LE CABLAGE l'aide d'un tournevis, ouvrir le couvercle de la bofte de connexion sur le cote droit de l'appareil. LE PROCESSUS DE CONNEXION DE CABLAGE Cela revelera la boite borne. PEUT DIFFERER LEGEREMENT SELON LES APPAREILS ET REGIONS Etape 7 : Envelopper la tuyauterie et les cables...
  • Page 67: Lnstallez L'unite Interieure

    Connectez le tuyau de drainage et le tuyau de Etape 8 : lnstallez l'unite interieure refrigerant (referez a la section Raccordement de Si vous avez installe une nouvelle tuyauterie de la Tuyauterie de Refrigerant de ce manuel pour connexion a l'unite exterieure, procedez aux etapes les instructions).
  • Page 68: Installation De L'unite Exterieure

    Installation de l'unite exterieure Installer l'unite en respectant les codes et les NE PAS installer l'appareil dans les endroits reglementations locales, ii peut y avoir des differences suivants entre les regions differentes. (Z) Pres d'un obstacle qui bloquera les entrees et les sorties d'air (Z) Pres d'une rue publique, de zones surpeuplees ou d'un endroit ou le bruit de l'appareil derange...
  • Page 69 Etape 2 : Installer le joint de drainage Etape 3 : Fixer l'unite exterieure (thermopompe seulement} L'unite exterieure peut etre ancree au sol ou a Avant de visser l'unite exterieure en place, vous devez un support mural avec boulon (M10). Preparer la installer le joint de drainage au bas de l'appareil.
  • Page 70 Dimensions de montage Dimensions de l'unite exterieure L x H x P mm (po) Distance A mm (po) Distance B mm (po) 285 (26,8" 17,1" 11,2") 460 (18,1") 292 (11,5") 270 (27,5" 21,6" 10,6") 450 (17,7") 292 (10,2") 275 (27,5" 21,6"...
  • Page 71 Devisser le couvercle du cablage electrique et le Etape 4 : Connecter les cables de signal et retirer. d'alimentation Devisser le serre-cable sous la boite borne et le La boTte borne de l'unite exterieure est protegee par placer sur le cote. un couvercle de cablage electrique situe sur le cote de Connecter le fil conformement au schema de l'appareil.
  • Page 72: Raccordement De La Tuyauterie De Refrigerant

    Raccordement de la Tuyauterie de Refrigerant Lors du raccordement de la tuyauterie de refrigerant, ne pas laisser aucune substance ni aucun gaz autre que le refrigerant specifie penetrer dans l'unité. La presence d'autres gaz ou substances reduira la capacite et peut entraTner une pression anormalement elevee dans le cycle de refrigeration.
  • Page 73 Etape 2 : Enlever les bavures EXTENSION DE TUYAUTERIE AU-DELA DE LA FORME D'ÉVASEMENT Les bavures peuvent affecter le joint etanche de Raccordement de la Tuyauterie de R efrigerant. Elles Amm (po) Diametre exterieur du doivent etre completement retirees. tuyau mm (po) Min.
  • Page 74 Serrer a la main l'ecrou le plus fermement possible. l'aide d'une cle, pincer l'ecrou sur la tubulure de l'appareil. 4. Tout en serrant fermement l'écrou sur le tube de l'appareil, utiliser une clé dynamométrique pour serrer l'écrou conformement aux valeurs indiquées dans le tableau des Exigences de couple ci- dessous.
  • Page 75: Evacuation D'air

    Evacuation d'Air Si la pression du systeme change, consulter la Pre�arations et �recautions section Verification des fuites de gaz pour savoir L'air et des corps strangers dans le circuit de refrigerant comment verifier les fuites. S'il n'y a pas de peuvent provoquer une augmentation anormale de changement de pression dans le systeme, devisser la pression, ce qui peut endommager le climatiseur,...
  • Page 76: Note Relative

    Note relative l'ajout de refrigerant Certains systemes necessitent une charge supplementaire en fonction de la longueur du tuyau. La longueur standard du tuyau varie en fonction de la reglementation locale. Par exemple, en Amerique du Nord, la longueur standard du tuyau est de 7,5 m (25'). Dans les autres zones, la longueur standard du tuyau est de 5 m (16 ').
  • Page 77 Verifications électriques et de fuites de gaz AVERTl SSEMENT - RISQUE DE Avant l'essai de fonctionnement CHOC ELECTRIQUE Faire l'essai de fonctionnement seulement apres TOUT LE CABLAGE DOIT ETRE CONFORME AUX avoir effectue les etapes suivantes : CODES ELECTRIQUES LOCAUX ET NATIONAUX •...
  • Page 78 Essai de fonctionnement DOUBLE VÉRIFICATION DES RACCORDEMENTS Instructions pour essai de fonctionnement DE TUYAUX Vous devez effectuer l'essai pendant au mains 30 Pendant le fonctionnement, la pression du circuit de minutes. refrigerant augmentera. Cela peut reveler des fuites qui Brancher l'alimentation a l'appareil. n'etaient pas presentes lors de votre controle initial.
  • Page 80 La conception et les specifications peuvent etre modifiees sans preavis pour ameliorer le produit. Consultez l'agence de vente ou le fabricant pour plus de details. Toute mise jour du manuel sera telechargee sur le site web du service, veuillez verifier la derniere version.

Table of Contents