Limited 1 Year Warranty ● Work in a spacious area and near where the unit will be used, preferably on a carpet, or use a piece of the cardboard packaging to protect your floor and product. ● Make sure all parts are included. Most parts are labeled or stamped on the raw edge.
WARNING - Crib CAUTION: ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB MUST BE AT LEAST 27-1/4 INCHES BY 51-5/8 • INCHES (69CM BY 131CM) WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6 INCHES (15CM). Failure to follow these warnings and assembly instructions could result in serious injury or death. DO NOT use this crib if you cannot follow the exact •...
Page 5
WARNING - Changer • FALL HAZARD: Children have suffered serious injuries after falling from changing tables. Falls can happen quickly. STAY within arm's reach of your child. • The maximum recommended weight of the child is 30 lbs. (13.6 kgs). •...
PARTS LIST REAR POST LEFT SIDE PANEL FRONT POST SIDE PANEL MATTRESS SUPPORT X 1 PC X 1 PC X 1 PC X 2 PC X 1 PC MIDDLE PANEL TOP SHELF SUPPORT BAR MIDDLE / LOWER SHELF RIGHT SIDE PANEL X 1PC X 1 PC X 1 PC...
Page 8
HARDWARE Ø1/4’’X 13mm X 82mm Ø1/4’’X 13mm X 55mm Ø1/4’’X 13mm X 45mm BOLT * 4 PCS BOLT * 18 PCS BOLT * 2 PCS Ø10mm X 13mm Ø8mm X 30mm Ø1/4’’X 13mm X 12mm BARREL NUT * 22 PCS PLASTIC BLOCK * 2PCS SMALL WOOD DOWEL * 12PCS BOLT * 16 PCS...
Page 9
Insert barrel nuts into left side panel B as shown. Attach left side panel B to rear/front post (A & C) with bolts Use Allen key to tighten all bolts firmly.
Page 10
Step 2 Insert barrel nuts into side panel D as shown. Attach left side panel B and middle panel F to side panel D with bolts Use Allen key to tighten all bolts firmly.
Page 11
Step 3 Attach mattress support E to the posts with mattress support bolts . Block the indicated remaining unused holes with bolts and . Use Allen key to tighten all bolts. To Re-position the mattress support: Loosen the bolts and adjust the mattress support as needed.
Page 12
Step 3 This Crib offers you four height positions of mattress support. When child is able to pull to standing position, set mattress to lowest position and remove bumper pads, large toys and other objects that could serve as steps for climbing out.
Page 13
Step 4 Insert barrel nuts into side panel D as shown. Attach side panel D to left side panel B and middle panel F with bolts . Use Allen key to tighten all bolts firmly.
Page 14
Step 5 Insert wood dowels into middle panel F as shown. Attach changer upper/middle rail (K & L) to the middle panel F with barrel nuts and bolt Attach changer lower rail (M & N) to the middle panel F with plastic block and bolt ...
Page 15
Step 6 Slide the top/middle/lower shelf (G & I) into the grooves of upper changer, middle and lower rails K, L, M and N as shown.
Page 16
Step 7 Attach support bar H beneath the top shelf G.
Page 17
Step 8 Insert wood dowels into support bar H, changer middle/lower rail (L & M & N) as shown. Attach right side panel J to the changer upper, middle and lower rails K, L, M and N with barrel nuts ...
Page 18
That's it! You've finished assembling your Crib and Changer Combo!
Page 19
Convert your 3-in-1 Changer combo crib into a toddler bed with the Daybed & Toddler Rail (Sold Separately).
Page 20
CR005 Conjunto de cuna convertible 3 en 1 y cambiador Para obtener el servicio de garantía, debe presentar la factura original de su compra. Los componentes reparados o reemplazados están garantizados durante el periodo original de la garantía. Las partes defectuosas serán reparadas o reemplazadas sin cargo extra y sujetas a los términos y condiciones descritos...
Page 21
PRECAUCIÓN - Cuna PRECAUCIÓN : LOS COLCHONES PARA ESTA CUNA DEBEN TENER AL MENOS 27-1/4 PULG. • (69 POR 51-5/8 PULG. (131 CM) CON UN ESPESOR QUE NO EXCEDA 6 PULG. (15 CM). La inobservancia de las advertencias e instrucciones podría causar lesiones graves o la muerte. NO use esta cuna si no puede •...
Page 22
PRECAUCIÓN - Cama para niños pequenos Siempre siga las instrucciones de montaje. El peso máximo para esta cama no puede exceder las 50 libras (22.7 kilos).
Page 23
PRECAUCIÓN - Cambiador • RIESGO DE CAÍDA: Los niños han sufrido lesiones graves después de haber caído de los cambiadores. Las caídas pueden ocurrir rápidamente. PERMANEZCA al alcance del bebé. • El peso máximo recomendado del niño es de 13.6 kg (30 lb). •...
50 Lb / 22.7 Kg Paso 1 Paso 4 Inserte en B, como se muestra. Inserte en D, como se muestra. Adjunte B a (A & C) con . Adjunte D a B y F con . Utilice la llave Allen para apretar todos los pernos. Utilice la llave Allen ...
Page 26
CR005 Ensemble berceau convertible 3-en-1 et surface à langer Pour bénéficier du service de garantie, l'acheteur doit présenter la facture originale. Les composants réparés ou remplacés sont garantis jusqu'à la fin de la période de la garantie initiale uniquement. Les composants défectueux seront réparés ou remplacés sans frais, sous réserve des conditions décrites cidessus.
Page 27
AVERTISSEMENT - Lit de bébé ATTENTION: TOUT MATELAS UTILISÉ DANS CE LIT D'ENFANT DOIT MESURER AU MOINS 69 CM PAR 131 CM • (27-1/4 PO X 51-5/8 PO) AVEC UNE ÉPAISSEUR NE DÉPASSANT PAS LES 15 CM (6 PO.). Le non-respect de ces avertissements et des instructions d'assemblage peut provoquer des blessures graves ou entraîner la mort. NE PAS •...
Page 29
AVERTISSEMENT - Table à Langer • RISQUE DE CHUTE: Des enfants ont été gravement blessés après avoir chuté de tables à langer. Les chutes peuvent arriver rapidement. RESTEZ à portée de la main de l’enfant. • Le poids maximum recommandé de l’enfant est de 13.6 kg (30 lb). •...
Page 30
50 Lb /22.7 Kg Étape 1 Étape 1 Étape 1 Étape 1 Étape Étape Étape Étape 4 4 4 4 Insérez dans B, tel qu'illustré. Insérez dans D, tel qu'illustré. Fixez B à (A & C) avec . Utilisez pour serrer fermement tous les Fixez D à...
Need help?
Do you have a question about the CR005 and is the answer not in the manual?
Questions and answers