Page 1
WHEELED TROLLEY WHEELED TROLLEY TRANSPORTNI BOKS Instructions for use Navodilo za uporabo PŘEPRAVNÍ BOX PREPRAVNÝ BOX Návod k použití Návod na použivanie TRANSPORTBOX Gebrauchsanweisung IAN 467400_2404...
Congratulations! • Do not modify the product in a way that You have chosen to purchase a high-quality might endanger your safety. product. Familiarise yourself with the product • Do not use the product indoors. On smooth before using it for the first time. surfaces like laminate, parquet, wooden Read the following instructions floorboards, tiles, etc., the wheels can lose...
The guarantee does not cover parts that are subject to normal wear and tear and that are 1. Fill the product. thus considered wear parts (e.g. batteries) and it Note: Fill the product with packaged foodstuffs does not cover fragile parts such as switches or only, up to a maximum weight of 25kg.
Čestitamo! Varnostni napotki Z nakupom ste se odločili za visokokakovos- • Otrok nikoli ne pustite brez nadzora z ten izdelek. Pred prvo uporabo se seznanite embalažnim materialom. Obstaja nevarnost z izdelkom. zadušitve. V ta namen natančno preberite • Preprečite stik z ostrimi, vročimi, koničastimi ali naslednje navodilo za uporabo.
Uporaba Garancija ne velja za dele, ki so podvrženi običajni obrabi in jih je zato treba šteti za obra- 1. Izdelek napolnite. bljive dele (npr. baterije), in za lomljive dele, kot Napotek: izdelek polnite samo s pakiranimi so npr. stikala ali deli iz stekla. živili, največ...
Garancijski list 8. Proizvajalec oziroma pooblaščeni servis lahko po- trošniku za čas popravila blaga, za katero je bila 1. S tem garancijskim listom DELTA-SPORT HAN- izdana obvezna garancija, zagotovi brezplačno DELSKONTOR GMBH jamčimo, da bo izdelek v uporabo podobnega blaga. Če proizvajalec garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi potrošniku ne zagotovi nadomestnega blaga v brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob...
Srdečně blahopřejeme! • Neupravujte výrobek takovým způsobem, Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní který by za daných okolností mohl ohrozit výrobek. Před prvním použitím se prosím Vaši bezpečnost. seznamte s tímto výrobkem. • Výrobek nepoužívejte ve vnitřních prostorách. Pozorně si přečtete následující Na hladkém povrchu jako např.
Použití Nároky z této záruky jsou vyloučeny, pokud výrobek byl používán neodborně 1. Výrobek naplňte zbožím. nebo nedovoleným způsobem nebo nikoli Upozornění: Výrobek používejte pouze pro v rámci stanoveného účelu určení nebo přepravu balených potravin do maximální hmot- předpokládaného rozsahu používání nebo nosti 25 kg.
Blahoželáme! • Nerobte také úpravy výrobku, ktoré by mohli Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný za určitých okolností ohroziť vašu bezpečnosť. výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom • Nepoužívajte výrobok v interiérových priesto- dôkladne oboznámte. roch. Na hladkých povrchoch ako laminát, Pozorne si prečítajte tento návod parkety, drevené...
Použitie Záruka sa nevzťahuje na diely, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu a preto sa považujú za 1. Naplňte výrobok. diely podliehajúce opotrebovaniu (napr. batérie) Upozornenie: Výrobok naplňte len balenými alebo krehké diely, ako sú spínače alebo diely potravinami do maximálnej hmotnosti 25 kg. vyrobené...
Herzlichen Glückwunsch! Sicherheitshinweise Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich • Lassen Sie Kinder nie unbeaufsichtigt mit dem vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs- vertraut. gefahr. Lesen Sie hierzu aufmerksam •...
3. Klappen Sie den Boden (1b), der sich Der Recycling-Code dient der Kennzeich- hochgeklappt in der Innenseite befindet, nach nung verschiedener Materialien zur unten (Abb. B). Rückführung in den Wiederverwertungs- 4. Entnehmen Sie die Seitenverstärkungen (1c) kreislauf (Recycling). Der Code besteht aus aus dem Boden (Abb.
Page 15
Weitere Rechte aus der Garantie bestehen nicht. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere Gewähr- leistungsansprüche gegenüber dem jeweiligen Verkäufer, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. IAN: 467400_2404 Kundenservice Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 447744 E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800 56 44 33...
Need help?
Do you have a question about the 467400 2404 and is the answer not in the manual?
Questions and answers