Tunturi Cardio Fit R50W User Manual
Hide thumbs Also See for Cardio Fit R50W:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cardio Fit R50W
GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Attention, Achtung, Attention, Attentie,
Attenzione, Atención, Giv akt,
- Please read this Owner's manual before assembling this product.
- Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
- Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
- Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
- Leggere questo manuale prima di assemblare questo prodotto.
- Lea este manual antes de montar este producto.
- Läs bruksanvisningen innan du monterar denna produkt.
- Lue tämä käsikirja ennen kokoamista tuotetta.
11 - 14
15 - 19
20 - 24
25 - 29
30 - 34
35 - 39
40 - 43
44 - 47
HuomioB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Cardio Fit R50W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tunturi Cardio Fit R50W

  • Page 1 Cardio Fit R50W User manual 11 - 14 Benutzerhandbuch 15 - 19 Manuel de l’utilisateur 20 - 24 Gebruikershandleiding 25 - 29 Manuale d‘uso 30 - 34 Manual del usuario 35 - 39 Bruksanvisning 40 - 43 Käyttöohje 44 - 47 Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt,...
  • Page 3 Cardio Fit R50w...
  • Page 4 Cardio Fit R50w...
  • Page 5 Cardio Fit R50w 40 inch 100 cm 100 cm 40 inch 40 inch 100 cm 100 cm 40 inch...
  • Page 6 Cardio Fit R50w...
  • Page 7 Cardio Fit R50w...
  • Page 8 Cardio Fit R50w...
  • Page 9 Cardio Fit R50w...
  • Page 10 Cardio Fit R50w...
  • Page 11: Table Of Contents

    English To reduce the impact on the environment, we have kept this user manual as concise as possible by only providing the most essential information. Visit http://manuals.tunturi.com for a complete version and www.tunturi.com for all product related information. THINK GREEN...
  • Page 12: Assembly Instructions

    English - If you experience nausea, dizziness or other Package contents (fig� B ) abnormal symptoms, immediately stop your workout and consult a physician. - The package contains the parts as shown in - To avoid muscular pain and strain, start each fig.
  • Page 13: Removing Water From The Tank (Fig. E-4)

    - Add a water treatment tablet whenever the If the equipment does not function properly water appears dirty or cloudy over time. during use, contact your Tunturi dealer immediately. Always give the model and serial ⚠ WARNING number of your equipment. Please state also •...
  • Page 14: Additional Information

    Specifications can be changed without further notice. End of life disposal We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your fitness trainer. However, a time will come when your fitness trainer will come to the end of its useful life. Under ‘European...
  • Page 15: Rudergerät

    Deutsch Um die Auswirkungen auf die Umwelt zu verringern, haben wir dieses Benutzerhandbuch so knapp wie möglich gehalten. Es enthält nur die wichtigsten Informationen. Auf http://manuals.tunturi.com finden Sie eine vollständige Fassung. Alle produktbezogenen Informationen finden Sie auf www.tunturi.com. THINK GREEN Bewahren Sie den Modellnamen und SKU-Code des Produkts für einen Schnellabgleich auf, wenn...
  • Page 16: Montageanleitungen

    Deutsch - Wenn dieses Gerät von Kindern oder Personen - Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nur mit körperlicher, sensorischer, geistiger oder von einer Person auf einmal verwendet wird. motorischer Behinderung verwendet wird, Das Gerät darf nicht von Personen verwendet oder wenn nicht genügend Erfahrung und werden, deren Gewicht 150 kg (330 lbs) Kenntnisse vorhanden sind, kann dies zu...
  • Page 17: Tankfüllung Und Wasserbehandlung

    ⚠ WARNUNG Wasserstand im Tank abzulesen. - Nachdem Sie den Wasserstand im Tank auf • Verwenden Sie nur die von Tunturi dem von ihnen gewünschten Niveau gebracht gelieferten Wasserbehandlungs-Tabletten. haben, öffnen Sie das Entlüftungsventil auf der Oberseite der Handpumpe um das überflüssige Wasser ausfließen zu lassen.
  • Page 18: Wasser Ändert Die Farbe Und Zieht Flockig Aus

    Deutsch - Prüfen Sie regelmäßig, ob alle Schrauben und - Falls das Gerät nicht ordnungsgemäß Muttern fest sind. funktioniert, wenden Sie sich unverzüglich an - Schmieren Sie die Gelenke, falls erforderlich. den Händler. - Nennen Sie dem Händler Modell- und ⚠...
  • Page 19: Garantie

    Die für das Gerät zugelassene Anwendungsumgebung wird in der Bedienungsanleitung des Geräts genannt. Herstellererklärung Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 89/336/EWG. Das Produkt trägt daher das CE-Kennzeichen.
  • Page 20: Rameur

    Pour réduire notre impact sur l’environnement, ce manuel ne contient que les informations essentielles afin qu’il soit le plus concis possible. Rendez-vous sur http://manuals.tunturi.com pour consulter la version complète et sur www.tunturi.com pour accéder à toutes les informations sur nos produits.
  • Page 21: Instructions De Montage

    Français insuffisantes est une source de risques. Les Instructions de montage personnes chargées de leur sécurité doivent leur fournir des instructions explicites ou superviser leur usage de l’équipement. Description (fig� A) - Avant de commencer vos exercices, effectuez un bilan de santé auprès d’un médecin. Votre rameur est un élément d’équipement - Si vous êtes pris de nausées ou de vertiges ou de fitness stationnaire servant à...
  • Page 22: Réglage Du Niveau Du Réservoir D'eau

    • N’utiliser que les tablettes de traitement de appuyant sur le siphon. Utiliser le repère de l’eau fournies par Tunturi. niveau situé sur le côté du réservoir pour mesurer le volume d’eau versé. - Après avoir rempli le réservoir au niveau souhaité, ouvrir la soupape située sur le dessus...
  • Page 23: L'eau Change De Couleur Ou Se Trouble

    - Si l’équipement ne fonctionne pas Élimination du produit correctement, contactez immédiatement le revendeur. Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez - Fournissez le numéro de modèle et le numéro longtemps de votre appareil de fitness. de série de l’équipement au revendeur.
  • Page 24: Garantie

    Déclaration du fabricant Tunturi Fitness BV déclare que le produit est conforme aux directives et normes suivantes : EN 957 (HC), 89/336/CEE. Ce produit porte donc la marque CE.
  • Page 25: Roeistrainer

    Nederlands Om de impact op het milieu te beperken, hebben we deze handleiding zo beknopt mogelijk gehouden door alleen de meest essentiële informatie te vermelden. Ga naar https://www.tunturi.com/nl/producthandleidingen voor een volledige versie en naar www.tunturi.com/nl voor alle productinformatie. THINK GREEN...
  • Page 26: Montage Instructies

    Nederlands personen die verantwoordelijk zijn voor hun Montage instructies veiligheid moeten uitdrukkelijke instructies geven of toezicht houden op het gebruik van het toestel. Beschrijving (Fig� A) - Laat uw gezondheid door een arts controleren voordat u met uw training begint. Uw roeitrainer is een stationair fitnesstoestel dat - Als u misselijkheid, duizeligheid of andere wordt gebruikt voor het nabootsen van roeien...
  • Page 27: Water Uit De Tank Verwijderen (Fig. E-4)

    ⚠ WAARSCHUWING • Gebruik alleen waterzuiveringstabletten die • De tank vullen boven het maximaal door Tunturi zijn geleverd. aangegeven waterniveau kan resulteren in lekkage. Reiniging en onderhoud - Begin met vullen door in de sifon te knijpen. De volumemeter aan de zijkant van de tank geeft ⚠...
  • Page 28: Vervangen Van De Batterijen (Fig. E-2)

    Nederlands Transport en opslag Vervangen van de batterijen (fig� E-2) ⚠ WAARSCHUWING De console is uitgerust met 2 AA-batterijen aan • Draag en verplaats het toestel met minstens de achterkant van de console.. twee personen. - Verwijder de console. Druk op de vergrendeling aan de onderkant om - Blijf aan weerskanten aan de voorkant van het te ontgrendelen.
  • Page 29: Garantie

    De “Garantie voor de Eigenaar” geldt alleen dan wanneer het toestel wordt gebruikt in de door Tunturi New Fitness BV voor dat toestel toegestane gebruiksomgeving. Voor elk toestel wordt de toegestane gebruiksomgeving beschreven in de gebruiksaanwijzing van het toestel.
  • Page 30: Vogatore

    Per ridurre l’impatto sull’ambiente, abbiamo reso questo manuale di istruzioni il più conciso possibile fornendo solo le informazioni più essenziali. Visita http://manuals.tunturi.com per ottenere una versione completa e www. tunturi.com per tutte le informazioni correlate ai prodotti. Conserva il nome del modello di prodotto e...
  • Page 31: Istruzioni Di Montaggio

    Italiano commerciali. Istruzioni di montaggio - L’utilizzo massimo è limitato fino a 2 ore al giorno - L’uso di questo apparecchio da parte di Descrizione (fig� A) bambini o persone con handicap fisici, sensoriali, mentali o motori o privi di Il vogatore è...
  • Page 32: Regolare Il Livello Dell'acqua Nel

    • Utilizzare esclusivamente le pastiglie per il - Dopo aver riempito il serbatoio fino al livello trattamento dell’acqua fornite da Tunturi. d’acqua desiderato, aprire la valvola in cima al sifone per consentire la fuoriuscita dell’acqua in eccesso.
  • Page 33: L'acqua Cambia Colore O Diventa Torbida

    Se l’attrezzo non funziona bene durante l’uso o se si ha bisogno dei pezzi di ricambio, contatta i tuo rivenditore Tunturi indicando de che cosa di tratta, le condizioni in cui la usi, la data di acquisto, il...
  • Page 34: Informazioni Aggiuntive

    Le specifiche tecniche possono essere Smaltimento a fine vita modificate senza preavviso. Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole uso dal nostro fitness trainer. Tuttavia, arriverà il momento quando il vostro fitness trainer arriverà alla fine della sua vita utile.
  • Page 35: Remo

    Para reducir el impacto en el medio ambiente, hemos redactado este manual de usuario de la forma más concisa posible proporcionando solo la información más esencial. Visite http://manuals.tunturi.com para obtener una versión completa y www.tunturi.com para toda la información relacionada con el producto. Conserve el nombre del modelo de producto y THINK GREEN el código de referencia para que lo encuentre...
  • Page 36: Instrucciones De Montaje

    Español - Antes de empezar a hacer ejercicio, consulte Package contents (fig� B ) con un médico para comprobar su estado de salud. - El paquete contiene los elementos que se - Si experimenta nauseas, mareos u otros muestran en la fig. B. síntomas anormales, deje de hacer ejercicio - El paquete contiene los elementos de fijación inmediatamente y consulte con un médico.
  • Page 37: Quitar Agua Del Tanque (Fig. E-4)

    MAX antes de llenar el tanque causará • Usar sólo las tabletas de tratamiento de niveles de llenado inexactos y posibles agua suministradas por Tunturi. fugas. - Comience a llenar el depósito apretando el Limpieza y mantenimiento sifón. Use la pegatina de indicador de nivel en el lado del tanque para confirmar el volumen ⚠...
  • Page 38: Defectos Y Fallos

    Al menos dos personas deben transportar y en vigor cuando el equipo se utilice en el entorno mover la máquina. de uso permitido por Tunturi New Fitness BV para dicho equipo de ejercicio. En las instrucciones de - Hay que colocarse de pie delante de la uso de cada aparato se especifica el entorno de máquina en cada lado y agarrar bien por los...
  • Page 39: Declaración Del Fabricante

    Español Declaración del fabricante Tunturi New Fitness BV declara que el producto es conforme con las siguientes normas y directivas: EN 957 (HB), 89/336/CEE. Por tanto, el producto dispone de marcado CE. 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Page 40 Svenska Vi har i syfte minska miljöpåverkan hållit denna bruksanvisning så kortfattad som möjligt genom att bara tillhandahålla den mest väsentliga informationen. Besök http://manuals.tunturi.com för en komplett version och www.tunturi.com för all produktrelaterad information. THINK GREEN Behålla produktmodellens namn och SKU-kod för en snabb matchning när du söker i databasen.
  • Page 41: Monteringsanvisningar

    Svenska - Innan du påbörjar din träning, uppsök en läkare - Förpackningen innehåller de fästdon som visas i som kan kontrollera din hälsa. fig. C. Se avsnittet “Beskrivning”. - Om du upplever illamående, yrsel eller andra ‼ ANMÄRKNING onormala symptom, avsluta genast din träning och kontakta en läkare.
  • Page 42: Avlägsna Vatten Från Tanken

    Kontrollera att låsen på botten är fastsatt. uppträder smutsigt eller grumligt över tid. ⚠ VARNING Fel och funktionsstörningar • Använd endast de Tunturi-medlevererade vattenbehandlingstabletterna. Trots ständig kvalitetskontroller, kan fel och funktionsstörningar inträffa som orsakas av enstaka delar. I de flesta fallen räcker det med att byta ut den felaktiga delen.
  • Page 43: Transport Och Lagring

    återvinningscentraler. Bortskaffande av uttjänt redskap Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt träningsredskap. Men det kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt. Enligt den europeiska WEEE-lagstiftningen, ansvarar du för korrekt bortskaffande...
  • Page 44 Suomi Ympäristövaikutusta vähentääksemme pidämme tämän käyttöoppaan mahdollisimman tiiviinä tarjoten vain olennaisimmat tiedot. Saat sen täyden version osoitteesta http://manuals.tunturi.com, ja osoitteesta www.tunturi.com löydät kaikki tuotteisiin liittyvät tiedot. THINK GREEN Pidä tuotteen mallinimi ja tuotenumerokoodi (SKU) tallella, jotta löydät nopeasti tuloksen tietokantamme hausta.
  • Page 45: Monteringsanvisningar

    Suomi lääkäriin terveystarkastusta varten. Kokoonpano (kuva� D) - Jos sinulla on pahoinvointia, huimausta, tai ⚠ VAROITUS muita epätavallisia oireita, lopeta välittömästi harjoitus ja ota yhteys lääkäriin. • Kokoonpane laite esitetyssä järjestyksessä. - Vältä lihaskipuja ja venähdyksiä aloittamalla • Vähintään kahden henkilön on kannettava ja jokainen harjoitus lämmittelyjaksolla ja päätä...
  • Page 46: Vesisäiliön Tyhjennys (Kuva E-4)

    Suomi Vesisäiliön tyhjennys (kuva E-4) Vesi värjääntyy tai näyttää sameal- - Irrota säiliön korkki (21). ta� - Aseta sifonin jäykkä pää säiliöön. Mahdollinen selitys: - Aseta sifonin joustava pää ämpäriin. - Tyhjennä säiliö. (n. 40 % vedestä jää säiliöön. Laite on suorassa auringonvalossa tai Säiliön tyhjennys täysin onnistuu vain, jos säiliö...
  • Page 47: Kuljetus Ja Säilytys

    Vähintään kahden henkilön on kannettava ja mukaiset lailliset oikeudet, eikä takuulla rajoiteta siirrettävä laitetta. näitä oikeuksia. Omistajan Takuu on voimassa vain, mikäli laitetta käytetään Tunturi New - Seisokaa laitteen edessä sen kummallakin Fitness BV:n kyseiselle laitteelle sallimassa puolella ja tarttukaa tiukasti kiinni käsitangoista.
  • Page 48 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi.com info@tunturi.com 20190428-P...

Table of Contents