Grundig GMF 2120 MM Manual
Grundig GMF 2120 MM Manual

Grundig GMF 2120 MM Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Mikrodalga Fırın
Kullanma Kılavuzu
GMF 2120 MM
EN - TR
01M-9213521600-0625-03

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GMF 2120 MM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Grundig GMF 2120 MM

  • Page 1 Mikrodalga Fırın Kullanma Kılavuzu GMF 2120 MM EN - TR 01M-9213521600-0625-03...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Important safety and environmental instructions 1.1 Safety warnings .........4 1.2 Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product: 10 1.3 Compliance with RoHS Directive . 10 1.4 Package information ...... 10 2 Your microwave oven 2.1 Overview ...........
  • Page 3 Please read this user manual first! Dear Valued Customer, Thank you for preferring this Grundig appliance. We hope that you get the best results from your appliance which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. For this reason, please...
  • Page 4: Important Safety And Environmental Instructions

    Microwave oven is in- • these instructions shall void tended used freestanding. any warranty. It is not intended for indus- • Grundig Microwave Ovens trial or laboratory use. • comply with the applicable Do not attempt to start • safety standards; there-...
  • Page 5 Important safety and environmental instructions fire. No responsibility or war- • ranty claim shall be as- Do not place any object • sumed damages between the front side and arising from misuse or the door of the oven. Do improper handling of the not allow dirt or cleaning appliance.
  • Page 6 Important safety and environmental instructions its intended purpose only cessible surfaces may be as described in this man- very hot when the appli- ual. ance is in use. Appliance becomes very Door and outer glass may • • hot while it is in use. Pay be very hot when the appli- attention not to touch the ance is in use.
  • Page 7 Important safety and environmental instructions Prevent damage to the keep an eye on the oven • power cable by not squeez- due to the possibility of ig- ing, bending, or rubbing it nition. on sharp edges. Keep the Remove the wire strings •...
  • Page 8 Important safety and environmental instructions Medical) equipment in age. which radio-frequency en- Eggs in their shell and • ergy is intentionally gen- whole hard-boiled eggs erated and/or used in the must not be heated in mi- form of electromagnetic crowave ovens since they radiation for the treatment may explode, even after of material, and spark ero-...
  • Page 9 Important safety and environmental instructions the top surface of the by children unless they are oven. older than 8 and super- vised. Do not over-cook foods; • otherwise, you may cause Danger of choking! Keep all • a fire. the packaging materials away from children.
  • Page 10: Compliance With The Weee Directive And Disposing Of The Waste Product

    Important safety and environmental instructions the appliance and possibly 1.2 Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product: result in a hazardous situ- This product complies with EU WEEE Directive ation. (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equip- The appliance shall not •...
  • Page 11: Your Microwave Oven

    Your microwave oven 2.1 Overview Control and parts 2.2 Technical data Control panel Voltage 230 V~, 50 Hz Rotating ring Microwave input power 1250 W Rotating axis Turntable Microwave output power 800 W Viewing window Microwave frequency 2450 MHz Turntable diameter 288 mm External dimensions (W*D*H) 469*381*280 mm Oven capacity...
  • Page 12: Installing The Turntable

    Your microwave oven 2.3 Installing the turntable Göbek (alt kısım) Hub (underside) • Never place the glass tray upside down. The glass tray should never be restricted. • Both glass tray and turntable support must always be used during cooking. Cam tabla Glass tray •...
  • Page 13: Operation

    Operation 4.1 Control panel Function/ Output Application Power 17% micro. Soften ice cream 33% micro. Soup stew, soften butter or defrost 55% micro. Stew, fish 77% micro. Rice, fish, chicken, Power ground meat knop 100% micro. Reheat, milk, boil water, vegetables, beverage When removing food from the oven, please ensure that the oven power...
  • Page 14: Cleaning And Care

    Cleaning and care 5.1 Cleaning and care mon in a deep microwaveable bowl, microwave for 5 minutes. Wipe thoroughly and dry with a WARNING: Never use gasoline, sol- soft cloth. vent, abrasive cleaning agents, metal 12. When it becomes necessary to replace the objects or hard brushes to clean the oven light, please consult a dealer to have it appliance.
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting Normal Microwave oven interferes with TV reception Radio and TV reception may be interfered when microwave oven is operating. It is similar to the interference caused by small electrical applian- ces, like mixer, vacuum cleaner, and electric fan. It is normal. Oven light is dimmed In low power microwave cooking, oven light may be dimmed.
  • Page 16 Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Grundig ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı...
  • Page 17 İÇİNDEKİLER 1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları 1.1 Güvenlik uyarıları ......18 1.2 AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün Elden Çıkarılması ..... 24 1.3 Ambalaj bilgisi ......... 24 1.4 Enerji tasarrufu için yapılması gere- kenler ............24 2 Mikrodalga fırınınız 2.1 Genel bakış...
  • Page 18: Önemli Güvenlik Ve Çevre Talimatları

    – Pansiyon türü mekan- lara uyulmaması halinde larda. her türlü garanti geçersiz Mikrodalga fırın tezgah hale gelir. • üstü olarak kullanılmak Grundig ürünleri geçerli • üzere tasarlanmıştır. güvenlik standartlarıyla uyumludur. Bu nedenle Endüstriyel kullanım veya • ürün veya elektrik kablosu laboratuvarda kullanım...
  • Page 19 Önemli güvenlik ve çevre talimatları Mikrodalga fırın yiyecek ve Ürününüzü, elbiseleri veya • • içeceklerin ısıtılması içine - mutfak havlularını kurut- dir. Isıtma pedleri, sünger. - mak için kullanmayın. ler, ıslak bezler ve benzeri Bu ürünü açık havada, ban- • eşyaların kurutulması...
  • Page 20 Önemli güvenlik ve çevre talimatları kumanda sistemiyle kul- üreten cihazların üzerine lanmayın. yerleştirmeyin. Aksi tak- dirde, hasar görebilir ve Ürünü ilk kez kullanmadan • garanti geçersiz hale gele- önce tüm parçalarını te- bilir. mizleyin. Lütfen “Temizlik ve bakım” bölümündeki Buhar oluşacağı için gıda •...
  • Page 21 Önemli güvenlik ve çevre talimatları Elleriniz nemli veya ıslak- Ürünü, elektrik kablosunu • • ken ürüne veya fişine asla veya elektrik fişini suya ya dokunmayın. da diğer sıvılara batırma- yın. Suyun altına tutmayın. Ürünü, elektrik fişine her • zaman ulaşılabilecek şe- Plastik veya kağıt kaplar- •...
  • Page 22 Önemli güvenlik ve çevre talimatları önce karıştırılmalı, sallan- bakacak şekilde yerleştiril- malı ve sıcaklıkları kontrol melidir. edilmelidir. Ürünü taşımadan önce • Bu ürün bir Grup 2 Sınıf B lütfen hasar görmesini ön- • ISM ekipmanıdır. Grup 2, lemek için döner tablayı radyo-frekans enerjisinin sabitleyin.
  • Page 23 Önemli güvenlik ve çevre talimatları lenmelidir ve yemek artık- kişiler tarafından kullanıla- ları çıkarılmalıdır. bilir. Çocuklar ürün ile oy- namamalıdır. 8 yaşından Ürünün üst yüzeyinin üze- • daha büyük olmadıkları ve rinde en az 30 cm’lik bir gözetim altında olmadık- boşluk olması...
  • Page 24: Aeee Yönetmeliğine Uyum Ve Atık Ürünün Elden Çıkarılması

    Önemli güvenlik ve çevre talimatları için Temizlik ve bakım ve lışır haldeyken dolap veya kutu içerisine koymayınız. Saklama bölümlerine bakın. Fırının temiz durumda • 1.2 AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık tutulmaması, cihazın Ürünün Elden Çıkarılması ömrünü olumsuz yönde Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan “Atık elektrikli ve Elektronik eşyaların etkileyebilecek ve muhte- Kontrolü...
  • Page 25: Mikrodalga Fırınınız

    Mikrodalga fırınınız 2.1 Genel bakış Kontrol ve parçalar 2.2 Teknik veriler Kontrol paneli Gerilim 230 V~, 50 Hz Döner halka Mikrodalga giriş gücü 1250 W Dönüş ekseni Döner tabla Mikrodalga çıkış gücü 800 W Kontrol penceresi Mikrodalga frekansı 2450 MHz Döner platform çapı...
  • Page 26: Döner Tablanın Takılması

    Mikrodalga fırınınız 2.3 Döner tablanın takılması Göbek (alt kısım) • Cam tepsiyi asla ters yerleştirmeyin. Cam tepsi asla kısıtlanmamalıdır. • Hem cam tepsi hem de döner tabla halka tertibatı pişirme sırasında daima kullanılmalıdır. Cam tabla • Tüm yiyecekler ve yiyecek kapları pişirmek için daima cam tepsinin üzerinde olmalıdır.
  • Page 27: Kullanım

    Kullanım 4.1 Kontrol paneli Fonksiyon/Güç Çıkış Uygulama 17% mikro. Dondurmayı yumuşatın 33% mikro. Çorbayı haşlayın, tereyağını yumuşatın veya buzunu çözün 55% mikro. Güveç, balık 77% mikro. Pirinç, balık, Güç tavuk, kıyma düğmesi 100% mikro. Yeniden ısıtma, süt, kaynatma suyu, sebze, içecek Zamanlayıcı...
  • Page 28: Temizlik Ve Bakım

    Temizlik ve bakım 5.1 Temizlik ve bakım halka hafif köpüklü suyla veya bulaşık makine- sinde yıkanabilir. Döner halkayı temizlemek için UYARI: fırın boşluğunun tabanından çıkardıktan sonra Cihazı temizlemek için kesin- yeniden doğru şekilde yerleştirdiğinizden emin likle benzin, çözücü, aşındırıcı temizlik olun.
  • Page 29: Sorun Giderme

    Sorun giderme Normal Mikrodalga fırın TV yayını engelliyor Mikrodalga fırın çalışırken radyo ve TV yayını engellenebilir. Mikser, elektrikli süpürge ve elektrikli fan gibi küçük elektrikli cihazların neden olduğu parazite benzer. Bu normaldir. Fırın ışığı kısıldı Düşük güçte mikrodalga pişirmede fırının ışığı kısılabilir.
  • Page 30: Tüketici Hizmetleri

    * Yasal düzenlemelere uygun, objektif, adil ve gizlilik içinde ele alır ve değerlendiririz. * Bu geri bildirimleri süreçlerimizin daha mükemmel hale getirilmesinde kullanırız. • Grundig olarak, mükemmel müșteri deneyimini yașatmayı ana ilke olarak kabul eder, müșteri odaklı bir yaklașım benimseriz.
  • Page 31 Tüketici hizmetleri Hizmet talebinin değerlendirilmesi Müșteri Bașvurusu Web sitesi 0850 210 0 888 Yetkili Servis musteri.hizmetleri Yetkili Satıcı Faks @grundig.com Çağrı merkezi 0216 423 23 53 Bașvuru kaydı Bașvuru Konusu Müșteri Adı, Soyadı Müșteri Telefonu Müșteri Adresi Hizmet talebinin alınması...
  • Page 32 Additional Information for User Manual: Kullanım Kılavuzu için Ek Bilgiler: Technical information on the operating Low Power Modes pursuant to EU Regulation 2023/826 AB Yönetmeliği 2023/826 uyarınca Düşük Güç Modlarının çalıştırılmasına ilişkin teknik bilgiler Mode POWER CONSUMPTION(WATT) PERIOD(MINUTES)* GÜÇ TÜKETİMİ (WATT) SÜRE(DAKİKA)* Kapalı...
  • Page 35 Bu kılavuzu okumadan ürününüzü çalıştırmayınız. Ürününüz ile ilgili garanti şartları, kullanımı ve sorun giderme yöntemleri kılavuzda yer almaktadır. Uygun Kullanım ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar; Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uygu- lanmaz;...
  • Page 36 Arçelik A.Ş. Markası: Grundig Adresi: Cinsi: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, Mikrodalga Fırın 34445, Sütlüce / İSTANBUL Modeli: GMF 2120 MM Telefonu: Bandrol ve Seri No: (0-216) 585 8 888 Faks: Garanti Süresi: (0-216) 423 23 53 2 YIL web adresi: Azami Tamir Süresi:...

Table of Contents