Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

Instruction Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HairMaster Trimmer and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Olymp HairMaster Trimmer

  • Page 1 Instruction Manual...
  • Page 2: Product Components

    PRODUCT COMPONENTS DISPLAY ACCESSORIES 1.5mm 3.0mm 4.5mm 6.0mm...
  • Page 3 Postal address OLYMP GmbH & Co. KG main office Hohenheimer Straße 91-97 70184 Stuttgart Germany Sales P. O. Box 10 36 63, 70031 Stuttgart Phone: +49 711 2131-0 Fax: +49 711 2131-222 service@olymp.de OLYMP-Kundendienst Postal address Siemensstraße 1 customer service...
  • Page 4 LANGUAGES DEUTSCH (DE) ........................5 - 10 ENGLISH (GB) ......................... 11 - 16 NEDERLANDS (NL) ......................17 - 22 FRANÇAIS (FR) ....................... 23 - 28 ITALIANO (IT) ......................... 29 - 34 ESPAÑOL (ES) ......................... 35 - 40 DANSK (DK) ........................41 - 46 NORSK (NO) ........................
  • Page 5: Table Of Contents

    INHALTSVERZEICHNIS Produktbestandteile ......................... 5 Displayanzeige .......................... 5 Zubehör ............................ 5 Symbolbeschreibung ........................ 6 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................6 Lieferumfang ..........................6 Technische Daten ........................6 Sicherheit ..........................6 Ladeanweisung ......................... 8 Inbetriebnahme ........................8 Bedienung ..........................8 Reinigung, Pflege, Aufbewahrung ....................9 Entsorgung ..........................10 Gewährleistung ........................
  • Page 6: Symbolbeschreibung

    Wasser enthalten. Model: z4t Netzteil: Input 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. Output 5V DC 1000mA OLYMP Professional Trimmer Wiederaufladbarer Lithium-Polymer-Akku 3,2V, 1000mAh Ladezeit: ca. 60 Minuten Vielen Dank für den Kauf des neuen HairMaster®TRIMMER. Bitte Nutzungsdauer: max. 180 Minuten (Laufzeit abhängig von der lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sehr sorgfältig und beachten...
  • Page 7 – Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, ziehen Sie den Stecker verstanden haben. aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät abkühlen und – Verwenden Sie ausschließlich die von OLYMP mitgelieferte bewahren Sie es an einem sicheren und trockenen Ort auf. oder erhältliche Spannungsversorgung und Zubehör.
  • Page 8: Ladeanweisung

    1%~30% flashes nicht brennbaren Oberflächen ab. Laden Sie die 30%~100% flashes Haarschneidemaschine nie unbeaufsichtigt. OLYMP haftet nicht für Schäden, die durch fully charged unsachgemäßen Gebrauch entstehen. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 3 STUNDEN LADEN. Aufladen ohne Ladestation GEFAHR EINES STROMSCHLAGES! Das Gerät bei Anschluss an Stromnetz oder...
  • Page 9: Reinigung, Pflege, Aufbewahrung

    – Halten Sie das Kabel und den Netzstecker immer trocken. Anzeige während der Nutzung – GEFAHR! Gerät zur Reinigung niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen. – Bitte nicht mit einer Wasserspülung reinigen. LED indicator HIGH remaining power – Bitte den HairMaster®TRIMMER nicht zerlegen oder flashes 100%~30% reparieren.
  • Page 10: Entsorgung

    Entsorgungsunternehmen, das auf Elektro- Die Konformitätserklärung ist beim Inverkehrbringer hinterlegt: und Elektronikgeräte spezialisiert ist. Viele Handelspartner bieten auch Rücknahmesysteme an, bei OLYMP GmbH & Co. KG denen Sie das Altgerät kostenlos abgeben können. Hohenheimer Straße 91-97 70184 Stuttgart...
  • Page 11: Product Components

    INHALTSVERZEICHNIS Product Components......................11 Display ............................ 11 Accessories ..........................11 Symbol description ......................... 12 Intended Use .......................... 12 Scope of delivery ........................12 Specifications .......................... 12 Safety ............................12 Charging instructions ......................14 Start-Up ..........................14 Operation ..........................14 Cleaning, Care, Storage ......................15 Disposal ..........................
  • Page 12: Symbol Description

    Product name: HairMaster®TRIMMER Model: z4t Power adapter: Input 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. Output 5V DC 1000mA OLYMP Professional Trimmer Rechargeable lithium polymer battery 3.2V, 1000mAh Charging time: approx. 60 minutes Thank you for buying the new HairMaster®TRIMMER. Please Duration of use between charges: max. 180 minutes (runtime...
  • Page 13 – If the device or the cable is damaged or faulty, this must be To avoid life-threatening electric shock. replaced by OLYMP Customer Service or by an authorized specialist, in order to avoid the risk of injury. WARNING: Do not use this device near...
  • Page 14: Charging Instructions

    Please only charge the battery according to the instructions in this manual and only use the original OLYMP wall plug transformer. For charging, place the HairMaster CLIPPERS/TRIMMERS on non-flammable surfaces only. Never charge the hair...
  • Page 15: Cleaning, Care, Storage

    Instructions for using the comb attachment Cleaning instructions To remove the cutting head, slide it backwards, as shown in the picture above. Hold the comb attachment on both sides, as shown in Figure 1, and slide the comb attachment onto the cutting head. (If fitted correctly, the comb attachment is held firmly in place and cannot fall off.) To remove the comb attachment, press and slide the...
  • Page 16: Disposal

    Information on the disposal of batteries: If the hair clippers contain a rechargeable battery or OLYMP GmbH & Co. KG accumulators, make sure to dispose of them in accordance with Hohenheimer Straße 91-97 the regulations for batteries/rechargeable batteries. Batteries 70184 Stuttgart must not be disposed of with household waste.
  • Page 17: Inhoudsopgave Onderdelen Van Het Apparaat

    INHOUDSOPGAVE Onderdelen van het apparaat ....................17 Scherm ........................... 17 Accessoires ..........................17 Beschrijving van de symbolen ....................18 Beoogd gebruik ........................18 Leveringsomvang ........................18 Specificaties ..........................18 Veiligheid ..........................18 Aanwijzingen voor het opladen ....................20 Ingebruikname ........................20 Werking ..........................20 Reiniging, onderhoud, opslag ....................21 Afvoer .............................
  • Page 18: Beschrijving Van De Symbolen

    Model: z4t Lichtnetadapter: Ingang 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. Uitgang: 5V DC 1000mA Oplaadbare lithium-polymeer-batterij 3,2 V, 1000mAh OLYMP Professional Trimmer Oplaadtijd: ca. 60 minuten Gebruikstijd zonder opladen: max. 180 minuten (duur is Hartelijk dank voor het aanschaffen van de nieuwe afhankelijk van de snelheid) HairMaster®TRIMMER.
  • Page 19 – Gebruik alleen de voeding en accessoires die door OLYMP – Als het apparaat niet wordt gebruikt, haal dan de stekker uit worden geleverd of beschikbaar zijn.
  • Page 20: Aanwijzingen Voor Het Opladen

    Laad de accu alleen op volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing en gebruik alleen DE originele Olymp-stekkervoeding. Plaats de HairMaster CLIPPER/TRIMMER voor het opladen alleen LED indicator HIGH remaining power op onbrandbare oppervlakken.
  • Page 21: Reiniging, Onderhoud, Opslag

    – Houd het snoer en de stekker altijd schoon. Indicaties tijdens gebruik – GEVAAR! Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen om het te reinigen. LED indicator HIGH – Reinig het apparaat niet door deze in water te spoelen. remaining power –...
  • Page 22: Afvoer

    Veel handelspartners bieden ook terugnamesystemen aan waar u aangehouden: het oude apparaat gratis kunt inleveren. OLYMP GmbH & Co. KG Aanwijzing voor het verwijderen van batterijen: Hohenheimer Straße 91-97 Als de tondeuse een oplaadbare batterij of batterijen bevat, moet u 70184 Stuttgart deze weggooien volgens de voorschriften voor batterijen en accu’s.
  • Page 23: Composants Du Produit

    TABLE DES MATIÈRES Composants du produit ......................23 Affichage ..........................23 Accessoires ..........................23 Description du symbole ......................24 Utilisation prévue ........................24 Fourniture..........................24 Spécifications .......................... 24 Sécurité ..........................24 Consigne de chargement ......................26 Mise en service ........................26 Fonctionnement ........................26 Nettoyage, entretien, stockage ....................27 Élimination ..........................
  • Page 24: Description Du Symbole

    DESCRIPTION DU SYMBOLE UTILISATION CONFORME À L’USAGE PRÉVU – Usage privé et commercial LES PICTOGRAMMES/SYMBOLES SUIVANTS SONT UTILISÉS DANS CE MODE D’EMPLOI OU Cet appareil est conçu uniquement pour coiffer les cheveux SUR L’APPAREIL : naturels. Il ne doit pas être utilisé sur des cheveux synthétiques ou d’autres matériaux, mais uniquement sur des cheveux humains.
  • Page 25 – Si l’appareil ou le câble est endommagé ou défectueux, il doit être remplacé par le service après-vente OLYMP ou par des de l’eau. Veuillez toujours garder l’appareil techniciens agréés afin d’éviter tout risque de blessure.
  • Page 26: Consigne De Chargement

    Veuillez ne charger la batterie que conformément aux instructions de ce mode d’emploi et n’utiliser que le bloc d’alimentation OLYMP original. Ne posez le HairMaster CLIPPER/TRIMMER que sur des surfaces non inflammables pour le charger. OLYMP...
  • Page 27: Nettoyage, Entretien, Stockage

    Indications pendant l’utilisation – DANGER ! N’immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides pour le nettoyer. – Ne nettoyez pas l’appareil en le rinçant avec de l’eau. LED indicator HIGH remaining power – Ne démontez pas ni ne réparez pas la tondeuse flashes 100%~30% HairMaster®TRIMMER.
  • Page 28: Élimination

    De nombreux partenaires commerciaux proposent également distributeur : des systèmes de reprise où vous pouvez remettre gratuitement vos appareils usagés. OLYMP GmbH & Co. KG Hohenheimer Straße 91-97 Notice concernant l’élimination des piles : 70184 Stuttgart Si la tondeuse à cheveux contient une pile ou des batteries Allemagne rechargeables, veillez à...
  • Page 29: Componenti Del Prodotto

    INDICE Componenti del prodotto .......................29 Display ............................ 29 Accessori ..........................29 Descrizione dei simboli ......................30 Destinazione d’uso ......................... 30 Contenuto della confezione ....................30 Specifiche tecniche ......................... 30 Sicurezza ..........................30 Istruzioni per la ricarica ......................32 Messa in funzione ........................32 Uso ............................
  • Page 30: Descrizione Dei Simboli

    SPECIFICHE TECNICHE Nome del prodotto: HairMaster®TRIMMER Modello: z4t Alimentatore: Ingresso 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. OLYMP Professional Trimmer Uscita: 5V DC 1000mA Batteria ricaricabile al litio-polimero 3,2V, 1000mAh Grazie per avere acquistato il nuovo HairMaster®TRIMMER. Tempo di ricarica: ca. 60 minuti Leggere molto attentamente le presenti istruzioni per l’uso...
  • Page 31 – Se l’apparecchio o il cavo sono danneggiati o difettosi, per Per evitare pericolose scosse elettriche. evitare pericoli vanno sostituiti immediatamente dal servizio assistenza OLYMP o da personale specializzato autorizzato. AVVERTENZA: Non usare il dispositivo ATTENZIONE! vicino a vasche da bagno, docce o altri L’HairMaster®TRIMMER può...
  • Page 32: Istruzioni Per La Ricarica

    1%~30% flashes CLIPPER/TRIMMER HairMaster solo su superfici non 30%~100% flashes infiammabili. OLYMP non è responsabile per i danni fully charged causati da un uso improprio. CARICARE L’APPARECCHIO 3 ORE PRIMA DI USARLO PER LA PRIMA VOLTA. PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! Non...
  • Page 33: Pulizia, Cura, Conservazione

    prima di pulirlo. Indicazioni per l’uso – Mantenere il cavo e la spina sempre puliti. – PERICOLO! Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua o in LED indicator HIGH remaining power altri liquidi per pulirlo. flashes 100%~30% – Non pulire l’apparecchio risciacquandolo con l’acqua. flashes 30%~5% –...
  • Page 34: Smaltimento

    La dichiarazione di conformità è detenuta dal distributore: Se il tagliacapelli contiene una batteria ricaricabile o pacchi batteria, assicurarsi di smaltirli in conformità con le normative OLYMP GmbH & Co. KG in materia. Le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti Hohenheimer Straße 91-97 domestici.
  • Page 35: Componentes Del Producto

    ÍNDICE DE CONTENIDOS Componentes del producto ....................35 Pantalla ........................... 35 Accesorios ..........................35 Descripción de símbolos ......................36 Uso previsto..........................36 Contenido de la entrega ......................36 Especificaciones........................36 Seguridad ..........................36 Instrucciones de carga ......................38 Puesta en marcha ........................38 Funcionamiento ........................
  • Page 36: Descripción De Símbolos

    Nombre del producto: HairMaster®TRIMMER Modelo: z4t Adaptador de corriente: Entrada 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. OLYMP Professional Trimmer Salida: 5V DC 1000mA Batería recargable de polímero de litio de 3,2 V 1000 mAh ¡Muchas gracias por adquirir la nueva maquinilla Tiempo de carga aprox.: 60 minutos...
  • Page 37 – Si el aparato o el cable estén dañados o defectuosos, para evitar peligros, deberán ser sustituidos por el servicio postventa OLYMP o personal especializado autorizado. ADVERTENCIA: No utilice el aparato cerca de bañeras, duchas u otros recipientes que ¡PRECAUCIÓN!
  • Page 38: Instrucciones De Carga

    Cargue la batería únicamente de acuerdo con las instrucciones de este manual y utilice solo la fuente de alimentación enchufable original de OLYMP. A la hora de cargar el HairMaster LED indicator CLIPPER/TRIMMER, colóquelo siempre sobre HIGH remaining power superficies no inflamables.
  • Page 39: Limpieza, Cuidado, Almacenamiento

    funcionamiento adecuado, mantenga siempre limpio el aparato. Indicaciones durante el uso – Desconecte el aparato de la red desenchufándolo y déjelo enfriar antes de limpiarlo. – Mantenga el cable y el enchufe siempre limpios. LED indicator HIGH remaining power – ¡PELIGRO! No sumerja jamás el aparato en agua ni otro flashes 100%~30% líquido para limpiarlo.
  • Page 40: Eliminación Y Reciclaje

    La declaración de conformidad está en poder del distribuidor: Si la máquina cortapelos contiene una pila recargable o baterías recargables, asegúrese de que éstas se eliminan de acuerdo con OLYMP GmbH & Co. KG la normativa sobre pilas y baterías recargables. Las baterías no Hohenheimer Straße 91-97 deben desecharse con la basura doméstica.
  • Page 41: Indholdstabel Produktets Dele

    INDHOLDSTABEL Produktets dele ........................41 Skærm ............................ 41 Tilbehør ..........................41 Symbolbeskrivelse ........................42 Tilsigtet anvendelse ........................ 42 Leveringsomfang ........................42 Specifikationer ........................42 Sikkerhed ..........................42 Opladning ..........................44 Ibrugtagning ........................... 44 Betjening ..........................44 Rengøring, vedligehold, opbevaring ..................45 Bortskaffelse ...........................
  • Page 42: Symbolbeskrivelse

    Strømforsyning: Indgang 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. Udgang: 5V DC 1000mA Genopladeligt litiumpolymerbatteri 3,2 V, 1000 mAh. Ladetid: ca. 60 minutter OLYMP Professional Trimmer Varighed af brug mellem opladninger: maks. 180 minutter (driftstid afhænger af hastigheden) Tak for at du har valgt den nye HairMaster®TRIMMER.
  • Page 43 Undgå livsfarligt elektrisk stød. enhedens åbninger. – Er apparatet eller kablet beskadiget eller defekt, skal det udskiftes af OLYMP-kundeservice eller af en autoriseret ADVARSEL: Brug ikke denne enhed i specialist for at undgå fare for personskader nærheden af badekar, brusebad eller andre vandbeholdere.
  • Page 44: Opladning

    OLYMP-strømforsyning. Placer kun HairMaster CLIPPER/TRIMMER på ikke-brændbare overflader ved opladning. OLYMP er ikke ansvarlig for skader forårsaget af forkert brug. OPLAD ENHEDEN I 3 TIMER, FØR DEN BRUGES FØRSTE GANG. LED indicator...
  • Page 45: Betjening

    BETJENING RENGØRING, VEDLIGEHOLD, OPBEVARING Displaysymboler FARE! LIVSFARE PGA. ELEKTRISK STØD! Hastighed Vedligeholdelse og smøring af enheden er nødvendig. Hold altid speed level dette apparat rent, så det kan fungere fejlfrit. indicator – Frakobl enheden fra strømmen, ved at trække stikket ud, og lad den køle af, før den rengøres.
  • Page 46: Bortskaffelse

    Overensstemmelseserklæringen foreligger hos distributøren: elektronisk udstyr. Mange handelspartnere tilbyder også retursystemer, hvor du OLYMP GmbH & Co. KG kan returnere det gamle apparat gratis. Hohenheimer Straße 91-97 D-70184 Stuttgart Bemærkning om bortskaffelse af batteri: Tyskland Hvis hårklipperen indeholder et genopladeligt batteri eller...
  • Page 47: Innholdsfortegnelse Produktdeler

    INNHOLDSFORTEGNELSE Produktdeler ........................... 47 Skjerm ............................ 47 Tilbehør ..........................47 Symbolbeskrivelse ........................48 Riktig bruk ..........................48 Innholdet i leveransen ......................48 Spesifikasjoner ........................48 Sikkerhet ..........................48 Ladeanvisning ......................... 50 Første gangs bruk ........................50 Bruk ............................50 Rengjøring, vedlikehold, oppbevaring ..................51 Avhending ..........................
  • Page 48: Symbolbeskrivelse

    Inngangsspenning 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. Utgangsspenning: 5V DC 1000mA Oppladbart litiumpolymerbatteri 3,2 V, 1000 mAh OLYMP Professional Trimmer Ladetid: ca. 60 minutter Brukstid mellom hver lading: Maks 180 minutter (driftstid Takk for at du kjøpte den nye HairMaster®TRIMMER. Vennligst avhenger av hastigheten) les denne bruksanvisningen nøye og følg instruksjonene...
  • Page 49 åpninger. – Hvis enheten eller ledningen er skadd eller ødelagt, byttes For å forhindre livsfarlig elektrisk støt. eller repareres de hos OLYMP kundeservice eller av autorisert servicepersonale for å unngå fare. ADVARSEL: Ikke bruk enheten i nærheten av badekar, dusj eller andre steder med FORSIKTIG! vann.
  • Page 50: Ladeanvisning

    Batteriet må kun lades i henhold til instruksjonene i denne bruksanvisningen, og du må kun bruke den originale OLYMP-strømadapteren. For å lade må LED indicator HIGH HAIRMASTER CLIPPER/TRIMMER kun plasseres på...
  • Page 51: Rengjøring, Vedlikehold, Oppbevaring

    Indikasjoner under bruk RENGJØRING, VEDLIKEHOLD, OPPBEVARING FARE! FARE FOR LIVSFARLIGE LED indicator HIGH remaining power STRØMSTØT! flashes 100%~30% flashes 30%~5% flashes <5% Enheten krever smøring og vedlikehold. Hold alltid enheten ren, slik at den virker som den skal. – Koble enheten fra strømforsyningen ved å trekke ut kontakten, og la den så...
  • Page 52: Avhending

    Ta apparatet til nærmeste resirkuleringsplass eller et sertifisert Samsvarserklæringen er arkivert hos distributør: avfallsselskap som spesialiserer seg på elektrisk og elektronisk utstyr. OLYMP GmbH & Co. KG Mange forhandlere tilbyr også retursystemer der du kan levere Hohenheimer Straße 91-97 tilbake det gamle apparatet ditt gratis.
  • Page 53: Innehållsförteckning Produktens Delar

    INNEHÅLLSFÖRTECKNING Produktens delar ........................53 Display ............................ 53 Tillbehör ..........................53 Symbolbeskrivning ......................... 54 Avsedd användning ........................ 54 I leveransen ingår ........................54 Specifikationer ........................54 Säkerhet ..........................54 Laddningsanvisning ........................ 56 Komma igång .......................... 56 Drift ............................56 Rengöring, skötsel, förvaring ....................57 Avfallshantering ........................
  • Page 54: Symbolbeskrivning

    Produktnamn: HairMaster®TRIMMER Modell: z4t Nätdel: Ingång 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. Utgång: 5V DC 1000mA OLYMP Professional Trimmer Laddningsbart litiumpolymerbatteri 3.2V, 1000 mAh Laddningstid: omkring 600 minuter Grattis till din nya HairMaster®TRIMMER. Läs igenom den Användningsperiod mellan laddningar: max. 180 minuter här bruksanvisningen mycket omsorgsfullt och beakta...
  • Page 55 öppninar. användarunderhåll får inte utföras av barn om de inte – Om apparaten eller sladden är skadad eller defekt, måste övervakas. den bytas ut av OLYMP-kundtjänst eller en auktoriserad fackman för att undvika skaderisker. Åtgärder för att undvika livsfarliga VARNING! elektriska stötar.
  • Page 56: Laddningsanvisning

    Att ladda ett litiumjonbatteri medför potentiella risker, inklusive risken för överhettning, brand eller explosion. Ladda endast batteriet enligt instruktionerna i denna bruksanvisning och använd endast OLYMP Original AC-adaptern. För att ladda batterierna, placera HAIRMASTER CLIPPER/ LED indicator TRIMMER endast på icke-brännbara ytor. OLYMP...
  • Page 57: Rengöring, Skötsel, Förvaring

    RENGÖRING, SKÖTSEL, FÖRVARING Indikationer under användning FARA! LIVSFARA PÅ GRUND AV ELEKTRISK STÖT! LED indicator HIGH remaining power flashes 100%~30% Underhåll och smörjning av enheten krävs. Håll alltid apparaten flashes 30%~5% ren för att den ska fungera felfritt. <5% flashes –...
  • Page 58: Avfallshantering

    Försäkran om överensstämmelse finns hos distributören: Många handelspartners erbjuder också retursystem där du kan returnera den gamla enheten kostnadsfritt. OLYMP GmbH & Co. KG Hohenheimer Straße 91-97 Anmärkning om batterikassering: 70184 Stuttgart Om hårklipparen innehåller ett uppladdningsbart batteri eller...
  • Page 59: Sisällysluettelo Tuotteen Osat

    SISÄLLYSLUETTELO Tuotteen osat ......................... 59 Näyttö ............................. 59 Lisätarvikkeet .......................... 59 Symbolin kuvaus ........................60 Käyttötarkoitus ........................60 Toimituksen sisältö ......................... 60 Tekniset tiedot ........................60 Turvallisuus ..........................60 Latausohje ..........................62 Käyttöönotto........................... 62 Käyttö ............................. 62 Puhdistus, hoito, säilytys ......................63 Hävittäminen ..........................
  • Page 60: Symbolin Kuvaus

    Malli: z4t Verkko-osa: Tulo 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. Lähtö: 5V DC 1000mA Ladattava litium-polymeeriakku 3,2 V, 1000 mAh OLYMP Professional Trimmer Latausaika: noin 60 minuuttia Käyttöaika latausten välissä: maks. 180 minuuttia (käyttöaika Kiitos, että ostit uuden HairMaster®TRIMMER -tuotteen. Lue riippuu nopeudesta) tämä...
  • Page 61 – Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa – Älä pudota laitetta tai työnnä mitään esineitä laitteen laitetta tai tehdä käyttäjälle kuuluvia kunnossapitotoimia ilman aukkoihin. valvontaa. – Jos laite tai johto on vahingoittunut, OLYMP-huollon tai valtuutetun ammattihenkilön pitää vaihtaa ne vaarojen välttämiseksi. Näin vältät hengenvaarallisen sähköiskun. VAROITUS! HairMaster®TRIMMER voi tulla kuumaksi käytön aikana.
  • Page 62: Latausohje

    Lataa akku vain tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti ja käytä vain alkuperäistä OLYMP-virtalähdettä. Kun lataat, aseta HairMaster CLIPPER/TRIMMER vain palamattomille pinnoille. LED indicator OLYMP ei ole vastuussa vahingoista, jotka HIGH remaining power aiheutuvat virheellisestä käytöstä. 1%~30% flashes...
  • Page 63: Puhdistus, Hoito, Säilytys

    PUHDISTUS, HOITO, SÄILYTYS Merkit käytön aikana VAARA! HENGENVAARA SÄHKÖISKUN TAKIA! LED indicator HIGH remaining power flashes 100%~30% Laite vaatii huoltoa ja voitelua. Pidä laite aina puhtaana, niin se flashes 30%~5% toimii moitteettomasti. flashes <5% – Irrota laite virtalähteestä irrottamalla se pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä...
  • Page 64: Hävittäminen

    2011/65/EC RoHS-direktiivi Vie laite lähimpään kierrätyskeskukseen tai sähkö- ja elektroniikkalaitteisiin erikoistuneeseen sertifioituun Vaatimustenmukaisuusvakuutus on valmistajalla/jakelijalla: jätehuoltoyritykseen. Monet kauppakumppanit tarjoavat myös palautusjärjestelmiä, OLYMP GmbH & Co. KG joissa voit palauttaa vanhan laitteen maksutta. Hohenheimer Straße 91-97 70184 Stuttgart Ohje paristojen hävittämiseen: Saksa Jos hiusleikkurissa on ladattava paristo tai akkuparistoja, hävitä...
  • Page 65: Sastavni Dijelovi Proizvoda

    INHALTSVERZEICHNIS Sastavni dijelovi proizvoda .....................65 Zaslon ............................. 65 Dodatna oprema ........................65 Opis simbola ........................... 66 Namjena ..........................66 Uključeno u isporuku ......................66 Specifikacije ..........................66 Sigurnost ..........................66 Upute za punjenje ........................68 Pokretanje uređaja ......................... 68 Rad ............................68 Čišćenje, Održavanje, Čuvanje ....................69 Odlaganje u otpad ........................
  • Page 66: Opis Simbola

    SPECIFIKACIJE Naziv proizvoda: HairMaster®TRIMMER Model: z4t Naponski adapter: Ulazni napon 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. OLYMP Professional Trimmer Izlazni napon: 5V DC 1000mA Punjiva litij- polimerska baterija 3.2V, 1000mAh Zahvaljujemo na kupnji novog HairMaster®TRIMMER uređaja. Vrijeme punjenja: oko 60 minuta Molimo pročitajte ove upute za rad vrlo pažljivo i obratite...
  • Page 67 – Ukoliko su uređaj ili kabel neispravni mora ih zamijeniti službeni servis tvrtke OLYMP ili neki drugi ovlašteni stručnjak Kako bi izbjegli po život opasan kako bi se izbjegao rizik od ozljede.
  • Page 68: Upute Za Punjenje

    OLYMP Original. Tijekom punjenja postavite ŠIŠAČ/TRIMER HairMaster samo na nezapaljive OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA! površine. Tvrtka OLYMP nije odgovorna za štetu Uređaj ne dodirujte mokrim rukama kada uzrokovanu nepravilnom uporabom. je ukopčan u utičnicu.
  • Page 69: Čišćenje, Održavanje, Čuvanje

    Upute za korištenje nastavka češalj. Upute za čišćenje Za uklanjanje glave za šišanje, povucite ju unatrag, kako je prikazano na slici gore. Držite nastavak češalj na obje strane, kako je prikazano na Slici 1, zatim pomaknite nastavak češalj na glavu uređaja. (Ako je ispravno pričvršćen, nastavak češalj je čvrsto na mjestu i ne može ispasti).
  • Page 70: Odlaganje U Otpad

    Brojni trgovinski partneri također nude sustave povrata, u Nositelj izjave o sukladnosti je proizvođač/distributer: okviru kojih možete besplatno vratiti stari uređaj. OLYMP GmbH & Co. KG Napomena o odlaganju baterije: Hoheneimer Strasse 91-97 Ako aparat za šišanje sadrži punjivu bateriju ili akumulatore, 70184 Stuttgart obvezno ih odložite u skladu s propisima za baterije i...
  • Page 71: Budowa

    SPIS TREŚCI Budowa ..........................71 Wyświetlacz ..........................71 Akcesoria ..........................71 Opis symboli ........................... 72 Przeznaczenie ......................... 72 Zakres dostawy ........................72 Specyfikacje ..........................72 Bezpieczeństwo ........................72 Wskazówki dotyczące ładowania ...................74 Uruchomienie ......................... 74 Obsługa ........................... 74 Czyszczenie, konserwacja, przechowywanie ................75 Utylizacja ..........................
  • Page 72: Opis Symboli

    SPECYFIKACJE pojemników. Nazwa produktu: HairMaster®TRIMMER Model: z4t Wtyczka sieciowa: Wejście 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. OLYMP Professional Trimmer Wyjście: 5V DC 1000mA Akumulatora litowo-polimerowy 3,2 V, 1000 mAh Dziękujemy za zakup nowej maszynki do strzyżenia Czas ładowania: ok. 60 minut HairMaster®TRIMMER.
  • Page 73 – Należy używać wyłącznie zasilacza i akcesoriów – Kabel nie może być zakręcony, naciągnięty, zagięty lub dostarczonych przez firmę OLYMP lub dostępnych w jej owinięty dookoła urządzenia. Może to prowadzić do ofercie.
  • Page 74: Wskazówki Dotyczące Ładowania

    Akumulator należy ładować wyłącznie zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji i używać do tego wyłącznie oryginalnego zasilacza sieciowego LED indicator marki OLYMP. Podczas ładowania MASZYNKĘ DO HIGH remaining power STRZYŻENIA/TRYMER HairMaster należy umieszczać 1%~30% flashes wyłącznie na niepalnych powierzchniach.
  • Page 75: Czyszczenie, Konserwacja, Przechowywanie

    – Przed czyszczeniem odłączyć urządzenie od zasilania, Wskazania podczas użytkowania wyciągając wtyczkę, oraz poczekać, aż ostygnie. – Przewód elektryczny oraz wtyczka powinny być stale suche. – NIEBEZPIECZEŃSTWO! W celu oczyszczenia nigdy nie LED indicator HIGH remaining power zanurzać urządzenia w wodzie lub innych cieczach. flashes 100%~30% –...
  • Page 76: Utylizacja

    Deklaracja zgodności znajduje się w posiadaniu firmy bezpłatnie zwrócić stare urządzenie. wprowadzającej produkt do obrotu: Uwaga dotycząca utylizacji akumulatora: OLYMP GmbH & Co. KG Jeśli w maszynce do strzyżenia włosów znajduje się akumulator, Hohenheimer Straße 91-97 należy upewnić się, że jest on utylizowany zgodnie z przepisami 70184 Stuttgart dotyczącymi baterii i akumulatorów.
  • Page 77: Součásti Výrobku

    OBSAH Součásti výrobku ........................77 Displej ............................. 77 Příslušenství..........................77 Popis symbolů ........................78 Zamýšlené použití ........................78 Rozsah dodávky ........................78 Specifikace ..........................78 Bezpečnost ..........................78 Pokyny pro nabíjení ........................ 80 Uvedení do provozu ....................... 80 Provoz ............................. 80 Čištění, péče, skladování...
  • Page 78: Popis Symbolů

    Model: z4t Napájecí adaptér: Vstupní napětí 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. Výstupní napětí: 5V DC 1000mA OLYMP Professional Trimmer Nabíjecí lithiová polymerová baterie 3,2 V, 1000 mAh Doba nabíjení: přibl. 60 minut Děkujeme, že jste si zakoupili nový stříhací strojek Doba používání...
  • Page 79 – Jsou-li přístroj nebo kabel poškozené či vykazují-li vady, je nutné je v rámci předcházení rizika zranění vyměnit zákaznickým servisem společnosti OLYMP, popř. POZOR: Nepoužívejte přístroj v blízkosti autorizovaným specialistou. van, sprchových koutů ani jiných nádob s vodou.
  • Page 80: Pokyny Pro Nabíjení

    POKYNY PRO NABÍJENÍ Nabíjení lithium-iontové baterie přináší potenciální rizika, včetně nebezpečí přehřátí, požáru nebo výbuchu. Baterii nabíjejte pouze podle pokynů v této příručce a používejte pouze originální napájecí adaptér OLYMP. Při nabíjení pokládejte ZASTŘIHOVACÍ/KONTUROVACÍ STROJEK HairMaster LED indicator HIGH remaining power pouze na nehořlavé...
  • Page 81: Čištění, Péče, Skladování

    ČIŠTĚNÍ, PÉČE, SKLADOVÁNÍ Indikace během používání NEBEZPEČÍ! SMRTELNÉ NEBEZPEČÍ VZHLEDEM K ÚRAZU ELEKTRICKÝM LED indicator HIGH remaining power PROUDEM! flashes 100%~30% flashes 30%~5% flashes <5% Je nutné provádět údržbu přístroje a promazávat jej. Řádný provoz přístroje zajistíte pravidelným čištěním. – Před čištěním přístroj odpojte ze zásuvky a nechte jej vychladnout.
  • Page 82: Likvidace

    Mnoho obchodních partnerů nabízí také programy pro vracení uvedla do oběhu: zakoupených produktů, v rámci nichž můžete staré zařízení vrátit zdarma. OLYMP GmbH & Co. KG Hohenheimer Straße 91-97 Upozornění k likvidaci baterií: 70184 Stuttgart Pokud zastřihovač vlasů obsahuje dobíjecí baterii nebo Německo...
  • Page 83: Súčasti Produktu

    OBSAH Súčasti produktu ........................83 Zobrazenie ..........................83 Príslušenstvo .......................... 83 Popis symbolov ........................84 Určené použitie ........................84 Rozsah dodávky ........................84 Technické údaje ........................84 Bezpečnosť ..........................84 Pokyny na nabíjanie ........................ 86 Uvedenie do prevádzky ......................86 Prevádzka ..........................86 Čistenie, starostlivosť, skladovanie ..................87 Likvidácia ..........................
  • Page 84: Popis Symbolov

    Model: z4t Sieťový adaptér: Vstup 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. Výstup: 5V DC 1000mA Nabíjateľná lítiovo-polymérová batéria 3,2 V, 1000 mAh OLYMP Professional Trimmer Čas nabíjania: približne 60 minút Čas prevádzky medzi nabíjaniami: max. 180 minút (prevádzková doba závisí od rýchlosti) Ďakujeme, že ste si kúpili nový...
  • Page 85 žiadne predmety. Aby ste zabránili smrteľne nebezpečnému – Keď sú prístroj alebo kábel poškodené alebo chybné, musí zasiahnutiu elektrickým prúdom. ich vymeniť zákaznícky servis OLYMP alebo autorizovaný špecialista, aby sa predišlo nebezpečenstvu. POZOR: Tento prístroj nepoužívajte v POZOR! blízkosti vane, sprchy alebo iných nádob s HairMaster®TRIMMER sa počas používania môže zahriať.
  • Page 86: Pokyny Na Nabíjanie

    Akumulátor nabíjajte len podľa pokynov v tomto návode na obsluhu a používajte iba originálny sieťový adaptér OLYMP. Ak chcete ZASTRIHÁVAČ HairMaster nabíjať, umiestnite ho iba na nehorľavý povrch. Spoločnosť. LED indicator...
  • Page 87: Čistenie, Starostlivosť, Skladovanie

    – Kábel a sieťovú zástrčku udržiavajte stále suché. Indikácie počas používania – NEBEZPEČENSTVO! Prístroj počas čistenia nikdy neponárajte do vody alebo do inej tekutiny. – Prístroj nečistite oplachovaním vodou. LED indicator HIGH remaining power – Prístroj HairMaster®TRIMMER nerozoberajte ani sa ho flashes 100%~30% nepokúšajte opravovať.
  • Page 88: Likvidácia

    Vyhlásenie o zhode je uložené u výrobcu/distribučnej spotrebič. spoločnosti: Poznámka k likvidácii batérie: OLYMP GmbH & Co. KG Ak zastrihávač vlasov obsahuje nabíjateľnú batériu alebo Hohenheimer Straße 91-97 nabíjateľné batérie, zabezpečte ich likvidáciu v súlade s 70184 Stuttgart predpismi pre batérie a nabíjateľné...
  • Page 89: Kazalo Vsebine Sestavni Deli Izdelka

    KAZALO VSEBINE Sestavni deli izdelka ........................ 89 Prikaz ............................89 Pribor ............................89 Opis simbolov ......................... 90 Namenska uporaba ........................ 90 Vsebina paketa ........................90 Specifikacije ..........................90 Varnost ........................... 90 Navodila za polnjenje ......................92 Vklop ............................92 Uporaba ..........................92 Čiščenje, nega in shranjevanje ....................93 Odlaganje med odpadke ......................94 Garancija ..........................
  • Page 90: Opis Simbolov

    Ime proizvoda: HairMaster®TRIMMER Model: z4t Električni priključni del: Vhod 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. OLYMP Professional Trimmer Izhodna moč: 5V DC 1000mA Polnilna litijeva polimerna baterija 3,2 V, 1000 mAh Hvala za nakup novega strižnika HairMaster®TRIMMER. Čas polnjenja: pribl. 60 minut Temeljito preberite navodila za uporabo ter upoštevajte...
  • Page 91 – Uporabljajte samo napajalnik in dodatke, ki so priloženi k napravi, oz. napajalnik in dodatke znamke OLYMP. – Če uporabljate napravo v kopalnici, morate po uporabi – Dele in površine ohranjajte čiste in brez prahu, umazanije ali izvleči vtič, saj je voda v bližini nevarna tudi, če je naprava...
  • Page 92: Navodila Za Polnjenje

    Baterijo polnite fully charged v skladu z navodili v tem priročniku in uporabljajte samo originalni napajalnik OLYMP. Za polnjenje postavite HairMaster CLIPPER/TRIMMER na nevnetljivo površino. Družba OLYMP ne odgovarja za škodo, ki je nastala zaradi nepravilne uporabe.
  • Page 93: Čiščenje, Nega In Shranjevanje

    ČIŠČENJE, NEGA IN SHRANJEVANJE Prikazi med uporabo NEVARNOST! SMRTNA NEVARNOST LED indicator HIGH ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA! remaining power flashes 100%~30% flashes 30%~5% Potrebno je vzdrževanje in mazanje naprave. Da zagotovite <5% flashes brezhibno delovanje, vedno poskrbite za čistost aparata. – Pred čiščenjem izvlecite vtič iz vtičnice in počakajte da se aparat ohladi.
  • Page 94: Odlaganje Med Odpadke

    Številni trgovinski partnerji ponujajo možnost brezplačnega Izjava o skladnosti je potrjena pri proizvajalcu/distributerju: vračila starih naprav. OLYMP GmbH & Co. KG Opomba glede odstranjevanja baterije: Hohenheimer Straße 91-97 Če strižnik za lase uporablja baterije ali akumulatorske...
  • Page 95: Tartaloma Termék Részei

    TARTALOM A termék részei ........................95 Kijelző ............................. 95 Tartozékok ..........................95 A szimbólumok ismertetése ....................96 Tervezett felhasználás ......................96 Szállított alkatrészek ....................... 96 Specifikáció ..........................96 Biztonság ..........................96 Töltési útmutató ........................98 Üzembe helyezés ........................98 Kezelés ............................ 98 Tisztítás, karbantartás, tárolás ....................99 Hulladékkezelés ........................
  • Page 96: A Szimbólumok Ismertetése

    Termék neve: HairMaster®TRIMMER Típus: z4t Hálózati adapter: Bemenet 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. Kimenet: 5V DC 1000mA OLYMP Professional Trimmer Újratölthető lítium-polimer akkumulátor, 3,2 V, 1000 mAh Töltési idő: kb. 60 perc Köszönjük, hogy megvásárolta új HairMaster®TRIMMER Két feltöltés közti használati idő: max. 180 perc (sebességtől készülékünket.
  • Page 97 – Ne ejtse le a készüléket, és ne helyezzen semmilyen tárgyat annak nyílásaiba. Az életveszélyes áramütés elkerülése – A veszélyek elkerülése érdelében a sérült vagy hibás érdekében. készüléket, illetve kábelt az OLYMP ügyfélszolgálatán vagy egy hivatalos szervizben ki kell cseréltetni. FIGYELMEZTETÉS: Ne használja a VIGYÁZAT! készüléket fürdőkád, zuhanyzótálca vagy Használat közben a HairMaster®TRIMMER felmelegedhet.
  • Page 98: Töltési Útmutató

    és robbanásveszélyt. Kérjük, csak a jelen kézikönyv utasításai szerint töltse az akkumulátort, és csak az OLYMP Original hálózati adaptert használja. A feltöltéshez csak LED indicator olyan felületekre helyezze a HairMaster CLIPPER/...
  • Page 99: Tisztítás, Karbantartás, Tárolás

    – Tisztítás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból, és hagyja Utasítások használat során lehűlni. – A vezetéket és a csatlakozót mindig tartsa szárazon. – VESZÉLY! Tisztítás közben soha ne merítse a készüléket vízbe LED indicator HIGH remaining power vagy más folyadékba. flashes 100%~30% –...
  • Page 100: Hulladékkezelés

    2011/65/EC RoHS-irányelv Számos kereskedelmi partner kínál visszavételi rendszereket, melyek keretében az elhasználódott készüléket ingyenesen A megfelelőségi nyilatkozat a következő helyen érhető el: leadhatja. OLYMP GmbH & Co. KG Megjegyzés az elemek illetve akkumulátorok Hohenheimer Straße 91-97 ártalmatlanításához: 70184 Stuttgart Ha a hajvágógép újratölthető elemet vagy akkumulátort Németország...
  • Page 101: Съставни Части На Продукта

    СЪДЪРЖАНИЕ Съставни части на продукта ....................101 Дисплей ..........................101 Принадлежности ........................101 Описание на символа ......................102 Предназначение ......................... 102 Какво има в доставката ......................102 Спецификации ........................102 Безопасност ......................... 102 Упътване за зареждане ......................104 Пускане в експлоатация .....................104 Действие ..........................104 Почистване, грижи...
  • Page 102: Описание На Символа

    съдове. Модел: z4ct Захранващ блок: Вход 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. Изход: 5V DC 1000mA OLYMP Professional Trimmer Презареждаща се литиево полимерна батерия 3,2V, 1000mAh Време за зареждане: приблизително 60 минути Продължителност на използването между зарежданията: Благодарим, че закупихте новия HairMaster®TRIMMER.
  • Page 103 в близост до бани, душ-кабини или за да се избегнат опасностите, е необходимо да бъдат други изпълнени с вода съдове. Винаги сменени от сервиза на OLYMP или от упълномощените поддържайте уреда сух. специалисти. – Никога не потапяйте уреда във вода или друга течност.
  • Page 104: Упътване За Зареждане

    1%~30% flashes само върху незапалими повърхности, когато 30%~100% flashes се зарежда. OLYMP не носи отговорност за fully charged повреди, причинени от неправилна употреба. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА ЗАРЕДЕТЕ УРЕДА ЗА 3 ЧАСА. ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР! Никога не Зареждане без зарядна станция...
  • Page 105: Почистване, Грижи И Съхранение

    – Кабелът и съединителят винаги трябва да бъдат Показания по време на употреба подсушени. – ОПАСНОСТ! По време на почистване, никога не потапяйте LED indicator HIGH remaining power уреда във вода или други течности. flashes 100%~30% – Не почиствайте уреда чрез изплакване с вода. flashes 30%~5% –...
  • Page 106: Третиране На Отпадъците

    Декларацията за съответствие можете да видите при електрически и електронни уреди. дистрибутора: Много търговски партньори предлагат и системи за обратно приемане, където можете да върнете стария си уред OLYMP GmbH & Co. KG безплатно. Hohenheimer Straße 91-97 70184 Stuttgart Указание за изхвърляне на батериите: Германия...
  • Page 107: İçindekiler Ürün Bileşenleri

    İÇINDEKILER Ürün bileşenleri ........................107 Ekran............................. 107 Aksesuar ..........................107 Sembol açıklaması ........................ 108 Kullanım amacı ........................108 Teslimat kapsamı ........................108 Özellikler ..........................108 Emniyet ..........................108 Şarj etme talimatı ......................... 110 İşletmeye alma ........................110 Kullanma ..........................110 Temizleme, Bakım, Saklama ....................111 Atık imha ..........................
  • Page 108: Sembol Açıklaması

    Güç adaptörü: Giriş 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. Çıkış: 5V DC 1000mA şarj edilebilir lityum polimer pil 3,2 V, 1.100 mAh OLYMP Professional Trimmer Şarj süresi: yakl. 60 dakika Şarj işlemlerinin arasındaki kullanma süresi: maks. 180 dakika Yeni HairMaster®TRIMMER satın aldığınız için teşekkür (çalışma süresi hıza bağlıdır)
  • Page 109 – Cihaz bir banyoda kullanılacaksa cihaz kapalı olduğunda dahi – Yalnızca OLYMP tarafından birlikte teslim edilen veya satılan suyun yakın olması tehlike arz ettiği için kullandıktan sonra güç kaynağını ve aksesuarları kullanın.
  • Page 110: Şarj Etme Talimatı

    üzere potansiyel riskler taşır. Lütfen pili yalnızca bu kılavuzdaki talimatlara göre şarj edin ve yalnızca OLYMP orijinal güç adaptörünü kullanın. Şarj etmek için HairMaster CLIPPER/Trimmer‘ı yalnızca yanıcı olmayan yüzeylere yerleştirin. OLYMP, uygunsuz LED indicator...
  • Page 111: Temizleme, Bakım, Saklama

    – Fişini çekerek cihazın elektrik bağlantısını kesin ve Kullanım esnasındaki göstergeler temizlemeden önce soğumasını bekleyin. – Kablo ve elektrik fişini her zaman kuru tutunuz. – TEHLİKE! Temizlemek için aleti kesinlikle suya veya başka LED indicator HIGH remaining power sıvılara daldırmayın. flashes 100%~30% –...
  • Page 112: Atık Imha

    Uygunluk beyanı distribütör firmada mevcuttur: Pili atığa çıkarma ile ilgili not: OLYMP GmbH & Co. KG Saç kesme makinesi şarj edilebilir bir pil veya batarya içeriyorsa, Hohenheimer Straße 91-97 bunları piller ve bataryalar için yönetmeliklerine göre atığa 70184 Stuttgart çıkardığınızdan emin olun.
  • Page 113: Μερη Του Προϊοντοσ

    ΠΊΝΑΚΑΣ ΠΕΡΊΕΧΟΜΕΝΩΝ Μερη του προϊοντοσ ......................113 Οθόνη ........................... 113 Εξαρτήματα .......................... 113 Περιγραφή συμβόλων ......................114 Ενδεδειγμένη χρήση ......................114 Περιεχόμενο συσκευασίας ....................114 Τεχνικά χαρακτηριστικά .......................114 Ασφάλεια ..........................114 Οδηγίες φόρτισης ........................ 116 Θέση σε λειτουργία ......................116 Λειτουργία ..........................116 Καθαρισμός, Φροντίδα, Αποθήκευση .................117 Απόρριψη...
  • Page 114: Περιγραφή Συμβόλων

    Όνομα προϊόντος: HairMaster®TRIMMER Μοντέλο: z4t Τροφοδοτικό: ισχύς εισόδου 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. ισχύς εξόδου: 5V DC 1000mA OLYMP Professional Trimmer Επαναφορτιζόμενη μπαταρία λιθίου-πολυμερών 3.2V, 1000mAh Χρόνος φόρτισης: περίπου 60 λεπτά Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου Χρόνος χρήσης μεταξύ των φορτίσεων: μεγ. 180 λεπτά (ο χρόνος...
  • Page 115 – Εάν η συσκευή ή το καλώδιο παρουσιάσουν φθορά ή βλάβη, ή άλλα δοχεία που περιέχουν νερό. θα πρέπει να αντικατασταθούν από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της OLYMP ή από εξουσιοδοτημένο τεχνικό για την Διατηρείτε τη συσκευή πάντα στεγνή. αποφυγή επικίνδυνων τραυματισμών.
  • Page 116: Οδηγίες Φόρτισης

    φορτίσετε, τοποθετήστε το HairMaster CLIPPER/ TRIMMER μόνο σε μη εύφλεκτες επιφάνειες. Η 30%~100% flashes OLYMP δεν ευθύνεται για ζημιές που προκαλούνται fully charged από ακατάλληλη χρήση. ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΊΑΣ! Μην ΦΟΡΤΊΣΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΓΊΑ 3 ΩΡΕΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ.
  • Page 117: Καθαρισμός, Φροντίδα, Αποθήκευση

    κρυώσει πριν την καθαρίσετε. Ενδείξεις κατά τη χρήση – Διατηρείτε πάντοτε το καλώδιο και το φις καθαρά. – ΚΊΝΔΥΝΟΣ! Μην βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά. LED indicator HIGH remaining power – Μην καθαρίζετε τη συσκευή ξεπλένοντάς τη με νερό. 100%~55% flashes –...
  • Page 118: Απόρριψη

    Η δήλωση συμμόρφωσης διατηρείται από τον κατασκευαστή/ επιστροφής, όπου μπορείτε να επιστρέψετε τη συσκευή μετά διανομέα: το τέλος της ζωής της δωρεάν. OLYMP GmbH & Co. KG Σημείωση σχετικά με την απόρριψη μπαταριών: Hohenheimer Straße 91-97 Εάν η μηχανή κουρέματος περιέχει επαναφορτιζόμενη...
  • Page 119: Элементы Прибора

    СОДЕРЖАНИЕ Элементы прибора ......................119 Дисплей ..........................119 Аксессуары .......................... 119 Расшифровка значков ......................120 Целевое использование .....................120 Комплектация ........................120 Технические характеристики .....................120 Безопасность ........................120 Инструкция по зарядке ......................122 Начало эксплуатации ......................122 Эксплуатация ........................122 Очистка, уход, хранение ....................123 Утилизация .......................... 124 Гарантия...
  • Page 120: Расшифровка Значков

    Название продукта: HairMaster®TRIMMER Модель: z4t Сетевой адаптер: Напряжение на входе 100-240V AC 50/60Hz, 0,2A max. OLYMP Professional Trimmer Напряжение на выходе: 5V DC 1000mA Перезаряжаемая литий-полимерная батарея 3,2 В, 1000 мАч Благодарим Вас за покупку новой машинки для стрижки Время зарядки: прибл. 60 минут...
  • Page 121 предметы в отверстия прибора. – Во избежание получения травм поврежденный или неисправный прибор или шнур необходимо заменить, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте это обратившись в службу технической поддержки OLYMP устройство вблизи ванн, душевых кабин или к авторизованным специалистам. или других емкостей, содержащих воду.
  • Page 122: Инструкция По Зарядке

    включая риск перегрева, пожара или взрыва. Заряжайте аккумулятор только в соответствии с инструкциями в настоящем руководстве и используйте только оригинальный адаптер LED indicator HIGH remaining power переменного тока OLYMP. Для зарядки 1%~30% flashes размещайте МАШИНКУ ДЛЯ СТРИЖКИ/ 30%~100% flashes ТРИММЕР HAIRMASTER только на негорючих...
  • Page 123: Очистка, Уход, Хранение

    отсоединив его от розетки, и дайте ему остыть. Индикаторы во время использования – Следите за тем, чтобы шнур и штепсельная вилка всегда были чистыми. – ОПАСНО! Запрещается чистить прибор путем погружения LED indicator HIGH remaining power его в воду или другую жидкость. flashes 100%~30% –...
  • Page 124: Утилизация

    Примечание по утилизации аккумулятора: производителя/дистрибьютора: Если в машинке для стрижки волос установлена перезаряжаемая батарея или аккумулятор, обязательно OLYMP GmbH & Co. KG утилизируйте их в соответствии с правилами утилизации Hohenheimer Straße 91-97 батарей. Батареи и аккумуляторы нельзя утилизировать 70184 Stuttgart (Штутгарт) вместе...
  • Page 125 Art.-Nr. 132522...

This manual is also suitable for:

Z4t

Table of Contents