Lacor 69500 Instructions For Use And Maintenance Manual
Lacor 69500 Instructions For Use And Maintenance Manual

Lacor 69500 Instructions For Use And Maintenance Manual

Professional vegetable slicer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30

Quick Links

Cortadora de verduras PROFESIONAL
Coupe-légumes PROFESSIONNEL
Professioneller Gemüseschneider
PROFESSIONAL vegetable slicer
Tagliaverdure PROFESSIONALE
Cortadora de verduras PROFISSIONAL
PROFESSIONELE groentesnijder
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 69500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Lacor 69500

  • Page 1 Cortadora de verduras PROFESIONAL Coupe-légumes PROFESSIONNEL Professioneller Gemüseschneider PROFESSIONAL vegetable slicer Tagliaverdure PROFESSIONALE Cortadora de verduras PROFISSIONAL PROFESSIONELE groentesnijder INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN...
  • Page 2: Table Of Contents

    ÍNDICE PÁG ÍNDICE PÁG Importantes Medidas de Seguridad Medidas de Segurança Importantes Principales especificaciones tecnicas Principais características técnicas Información Relevante Informação Relevante Función principal Função principal Instalación Instalação Aviso Advertência Descripción de las partes Descrição dos componentes Funcionamiento Funcionamento Limpieza / Mantenimiento Limpeza / Manutenção INHOUDSOPGAVE INDEX...
  • Page 3: Importantes Medidas De Seguridad

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene información de seguridad relevante para el mantenimiento, uso y manejo de este producto. Cualquier omis- ión al seguir estas instrucciones puede resultar en un daño serio. Si no entiende el contenido de este manual, comuníqueselo a su supervisor.
  • Page 4 8.- Evite el contacto con las partes en movimiento. Extreme la atención durante la limpieza. 9.- Desconecte siempre el artículo eléctrico de la toma de corriente si lo deja sin atención, antes del montaje y desmontaje o la limpieza. 10.- No permitan que los niños utilicen este electrodoméstico. No pierda de vista ningún electrodoméstico cuando se utilicen cerca de ellos.
  • Page 5 16.- Este texto está destinado a los usuarios de los países extracomunitarios: este aparato no ha sido diseñado para usuarios (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que una persona responsable de su seguridad las haya supervisado y formado en cuanto al uso del aparato.
  • Page 6: Principales Especificaciones Tecnicas

    PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MODELO: 69500 VOLTAJE: 220~240V/50Hz POTENCIA: 550W GIRO DISCOS: 270 r.p.m. DISCOS: MEDIDAS ORIFICIO GRANDE: 17 x 7,5 cm MEDIDAS ORIFICIO PEQUEÑO: Ø 6 cm MEDIDAS: 57x23x51 cm PESO: 22,50 Kg INFORMACIÓN RELEVANTE Información sobre la garantía Este manual aporta las instrucciones de instalación, funcionamiento y seguridad de la cortadora.
  • Page 7 2.- Para evitar cualquier lesión, apague el interruptor eléctrico, desenchufe la unidad de la fuente de alimentación eléctrica y deje que se enfríe antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. 3.- Para un funcionamiento adecuado y seguro, la unidad debe estar colocada a una distancia razonable de las paredes y materiales inflamables.
  • Page 8: Función Principal

    6.- No coloque la cortadora en un área sin ventilación por la parte delantera y trasera de la unidad. 7.- Algunas superficies exteriores de la unidad se calentarán. Tenga cuidado cuando toque estas zonas para evitar lesiones. FUNCIÓN PRINCIPAL Cortar toda clase de verduras y hortalizas INSTALACIÓN DESEMBALAJE 1.- Abra la caja grande.
  • Page 9: Descripción De Las Partes

    DESCRIPCION DE LAS PARTES 1.- Palanca de prensado 12.- Adaptador de discos de corte 2.- Orificio de entrada grande 13.- Cuerpo 3.- Tubo de prensado 14.- Orificio de salida 4.- Orificio de entrada pequeño 15.- Disco rallador 3 mm (Ref.: 69503) 5.- Pulsador ON 16.- Disco rallador 5 mm (Ref.: 69505) 6.- Pulsador OFF...
  • Page 10: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO 1.- Abra la tapa (9) girando el sentido anti-horario el tornillo de bloqueo (7) y tirando de ella hacia arriba (Foto 1). 2.- Inserte el adaptador del disco de corte (12) de color negro, haciendo coincidir sus orificios con el soporte del eje del motor (11) (Foto 2).
  • Page 11: Limpieza / Mantenimiento

    LIMPIEZA / MANTENIMIENTO 1.- Asegúrese de que el cable de alimentación esté desenchufado de la toma de corriente. 2.- Abra la tapa (9) girando el sentido anti-horario el tornillo de bloqueo (7) y después tire de ella hacia arriba. 3.- Gire el disco en sentido anti-horario y acto seguido tire de el hacia arriba para retirarlo. 4.- Quite el adaptador tirando de el hacia arriba.
  • Page 12: Consignes De Securité Importantes

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient une importante information de sécurité con- cernant la maintenance, l'utilisation et la manipulation de ce pro- duit. Ne pas suivre les instructions contenues dans ce manuel peut provoquer de sérieuses blessures. Si vous ne comprenez pas les contenus de ce manuel, veuillez le soumettre à...
  • Page 13 7.- Ne le laissez pas fonctionner sans surveillance. Débranchez-le avant toute utilisation. 8.- Évitez tout contact avec les parties mobiles. Faites particulièrement attention pendant le nettoyage. 9.- Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation si elle est laissée sans surveillance et avant l'assemblage, le démontage ou nettoyage.
  • Page 14 15.- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances si elles ont été formées et encadrées pour l'utilisation de cet appareil en toute sécurité...
  • Page 15: Specifications Techniques Principales

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES PRINCIPALES MODÈLE : 69500 TENSION : 220~240V/50Hz PUISSANCE : 550W TOURNER DISQUE : 270 r.p.m. DISQUE : MESURES ORIFICE GRAND: 17 x 7,5 cm MESURES ORIFICE PETIT: Ø 6 cm MESURES : 57x23x51 cm POIDS : 22,50 Kg...
  • Page 16 3.- Pour votre sécurité et une correcte manipulation, l'appareil doit être situé à une distance raisonnable des murs et des matériaux combustibles. 4.- Laissez un minimum de 30 cm de distance sur les côtés pour permettre une manipulation adéquate et de respecter la sécurité.
  • Page 17: Fonction Principale

    7.- Quelques surfaces extérieures de l'appareil deviendront chaudes. Prenez vos précautions quand vous toucherez ces parties pour éviter de vous brûler. FONCTION PRINCIPALE Couper toute sorte de légumes INSTALLATION DÉBALLAGE 1.- Ouvrez la grande caisse. Ôtez tous les matériaux d'emballage et les protecteurs couvrant l'appareil et les pièces.
  • Page 18: Descriptions Des Parties

    DESCRIPTION DES PARTIES 1.- Levier de pressage 2.- Grand orifice d’entrée 3.- Tuyau de pressage 4.- Petit orifice d’entrée 5.- Bouton-poussoir ON 6.- Bouton-poussoir OFF 7.- Vis de blocage du couvercle 8.- Vis d’ancrage du couvercle 9.- Couvercle 10.- Pieds antidérapants 11.- Axe du moteur...
  • Page 19: Fonctionement

    FONCTIONNEMENT 1.- Ouvrir le couvercle (9) en tournant la vis de blocage (7) dans le sens des aiguilles d’une montre et en tirant dessus vers le haut (Photo 1). 2.- Insérer l’adaptateur du disque de coupe (12) de couleur noire en faisant coïncider ses orifices avec le support de l’axe du moteur (11) (Photo 2).
  • Page 20: Maintenance / Nettoyage

    MAINTENANCE / NETTOYAGE 1.- Vérifier que le câble d’alimentation est débranché de la prise de courant. 2.- Ouvrir le couvercle (9) en tournant la vis de blocage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (7) et tirer dessus vers le haut. 3.- Tourner le disque dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis tirer dessus vers le haut pour le retirer.
  • Page 21: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheitshinweise zu Wartung, Benutzung und Bedienung des Gerätes. Das Nicht-Beachten der Anweisungen kann zu schweren Verletzungen führen. Falls Sie den Inhalt dieser Anleitung nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Vorgesetzten. Vor Inbetriebnahme des Gerätes muss die Bedienungsanleitung unbedingt gelesen und verstanden werden.
  • Page 22 7.- Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht in Betrieb. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Stecker. 8.- Vermeiden Sie Kontakt mit den beweglichen Teilen. Seien Sie bei der Reinigung besonders vorsichtig. 9.- Immer das gerät von der versorgung zu trennen, wenn es unbeaufsichtigt gelassen wird und vor der Montage, Demontage und Reinigung.
  • Page 23 und Benutzerverwaltung sollten nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. 16.- Dieser Text gilt für Benutzer aus Ländern, welche keine europäischen Länder sind: Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis gestaltet, es sei denn, diese haben eine Beaufsichtigung oder Anweisung betreffend der sicheren Bedienung des...
  • Page 24: Wichgste Technische Daten

    WICHIGSTE TECHNISCHE DATEN AUSFÜHRUNG: 69500 SPANNUNG: 220~240V/50Hz LEISTUNG: 550W SCHEIBE DREHEN: 270 r.p.m. SCHEIBE: MASSNAHMEN ORIFICE GROSS: 17 x 7,5 cm MASSNAHMEN ORIFICE KLEIN: Ø 6 cm MAßE: 57x23x51 cm GEWICHT: 22,50 Kg WICHTIGE INFORMATION Garantie In dieser Bedienungsanleitung werden Hinweise zu Aufbau, Sicherheit und Bedienung des Elektrischen Aufschnittmaschine gegeben.
  • Page 25 2.- Zur Vermeidung von Verletzungen drehen Sie den An-/Ausschalter aus, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen 3.- Aus Sicherheitsgründen ist das Gerät in einem ausreichenden Abstand zu entflammbaren Wänden und Materialien aufzustellen. 4.- Der seitliche Abstand sollte mindestens 30 cm betragen.
  • Page 26: Haupfunktion

    6.- Der Aufschnittmaschine sollte so aufgestellt werden, dass eine Luftzirkulation um das Gerät herum gewährleistet ist. 7.- Die Außenteile des Gerätes können sich erhitzen. Vorsicht beim Berühren dieser Teile, um Verletzungen zu vermeiden. HAUPTFUNKTION Zum Schneiden aller Arten von Gemüse AUFBAU AUSPACKEN 1.- Öffnen Sie den Karton.
  • Page 27: Beschreibung Der Maschinenteile

    BESCHREIBUNG DER MASCHINENTEILE 1.- Presshebel 12.- Passstück für Schneidescheiben 2.- Große Öffnung 13.- Gehäuse 3.- Pressrohr 14.- Austrittsöffnung 4.- Kleine Öffnung 15.- Reibescheibe 3 mm (Art. Nr. 69503) 5.- Einschalttaste 16.- Reibescheibe 5 mm (Art. Nr.: 69505) 6.- Ausschalttaste 17.- Reibescheibe 7 mm (Art. Nr.: 69507) 7.- Fixierschraube am Deckel 18.- Schneidescheibe 2 mm (Art.
  • Page 28: Funktionsweise

    FUNKTIONSWEISE 1.- Deckel (9) durch Drehen der Fixierschraube (7) im Gegenuhrzeigersinn öffnen und nach oben ziehen (Bild 1). 2.- Schwarzes Passstück (12) für Schneidescheibe einsetzen; die Löcher müssen mit der Motorwelle (11) übereinstimmen (Bild 2). HINWEIS: Dieses Zubehör muss vor Betrieb des Geräts eingesetzt werden. 3.- Erwünschte Schneid- oder Reibescheibe wählen (5 im Lieferumfang enthalten).
  • Page 29: Reinigung / Wartung

    INSTANDHALTUNG / REINIGUNG 1.- Netzkabel sicher aus der Steckdose ziehen. 2.- Deckel (9) durch Drehen der Fixierschraube (7) im Gegenuhrzeigersinn öffnen und dann nach oben ziehen. 3.- Scheibe im Gegenuhrzeigersinn drehen und nach oben heraus nehmen. 4.- Passstück nach oben heraus nehmen. 5.- Gegebenenfalls Lebensmittelreste zwischen Deckel und Austrittsöffnung entfernen.
  • Page 30: Important Safety Measures

    SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety information concerning the maintenance, use and operation of this product. Failure to follow the instructions contained in this manual may result in seri- ous injury. If you are unable to understand the contents of this manual, please bring it to the attention of your supervisor.
  • Page 31 8.- Avoid contact with moving parts. Take special care when cleaning appliances. 9.- Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning 10.- Do not allow children to use electrical appliances. Do not leave appliances unattended when in use close to children.
  • Page 32 16.- This text is for users in countries except European countries: This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
  • Page 33: Specification

    SPECIFICATION MODEL: 69500 VOLTAGE: 220~240V/50Hz POWER: 550W TURN DISCS: 270 r.p.m. DISCS: MEASURES ORIFICE LARGE 17 x 7,5 cm MEASURES ORIFICE SMALL: Ø 6 cm DIMENSIONS: 57x23x51 cm WEIGHT: 22,50 Kg WORTHY INFORMATION Warranty Information This manual provides the installation, safety and operating instructions for the Electric slicer. We recommend all installation, operating and safety instructions appearing in this manual to be read before installation or operation.
  • Page 34 4.- Allow a minimum of 30 cm clearance along the sides to endure proper operation and safety. 5- To prevent any injury or damage do not pull unit by power cord. CAUTIONS 1.- Locate the unit at the proper counter height, in an area that is convenient for use.
  • Page 35: Main Function

    MAIN FUNCTION Slice all types of vegetables INSTALLATION UNPACKING 1.- Open the large box. Remove all packing materials and protective covering from the unit and parts. Do not discard the wrapping until you have checked that the blender is working correctly. 2.- If unit is not level, use 14 cm (9/16”) open-end wrench to adjust the foot of each leg until unit is level.
  • Page 36: Parts List

    PARTS LIST 1.- Feed lever 12.- Slicing disc adapter 2.- Large opening 13.- Body 3.- Pushing tube 14.- Output opening 4.- Small opening 15.- Grater disc 3 mm (Ref.: 69503) 5.- ON button 16.- Grater disc 5 mm (Ref.: 69505) 6.- OFF button 17.- Grater disc 7 mm (Ref.: 69507) 7.- Cover locking screw...
  • Page 37: Operation

    OPERATION 1.- Open the cover (9) by turning the locking screw (7) counterclockwise and pulling up (Image 1). 2.- Insert the black slicing disc adapter (12), matching the holes with the motor shaft support (11) (Image 2). NOTE: preliminary assembly of this accessory is required for proper functioning of the device.
  • Page 38: Maintenance & Cleaning

    MAINTENANCE / CLEANING 1.- Make sure the power cord is unplugged from the power outlet. 2.- Open the cover (9) by turning the locking screw (7) counterclockwise and then pulling up. 3.- Turn the disc counterclockwise and then pull straight up to remove. 4.- Remove the adapter by pulling upwards.
  • Page 39: Importanti Misure Di Sicurezza

    CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Il presente manuale contiene importanti informazioni di sicurezza per la manutenzione, l'uso e la manipolazione di questo prodotto. Qualsiasi inosservanza di queste istruzioni può dare origine a gravi danni. In caso di mancata comprensione del contenuto del presente manuale, comunicarlo al supervisore.
  • Page 40 8.- Evitare il contatto con le parti in movimento. Prestare estrema attenzione durante la pulizia. 9.- Staecare sempre la spina della rete se viene lasciato incustodito e prima del montaggio, smontaggio o puliza. 10.- Non permettere che i bambini utilizzino questo elettrodomestico.
  • Page 41 16.- Questo testo è per gli utenti al di fuori dell'Unione europea: Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e necessaria conoscenza a meno che, siano sotto sorveglianza oppure abbiano ricevuto le relative struzioni per l'uso, da parte della persona responsabile della loro sicurezza.
  • Page 42: Principali Specifiche Tecniche

    PRINCIPALI SPECIFICAZIONI TECNICHE MODELLO: 69500 TENSIONE: 220~240V/50Hz POTENZA: 550W RUOTARE IL DISCO: 270 r.p.m. DISCOS: MISURE ORIFICE GRANDE: 17 x 7,5 cm MISURE ORIFICE PICCOLO: Ø 6 cm MISURE: 57x23x51 cm PESO: 22,50 Kg INFORMAZIONI RILEVANTI Informazioni relative alla garanzia Il presente manuale fornisce le istruzioni di installazione, funzionamento e sicurezza dell'affettatrice.
  • Page 43 2.- Per evitare qualsiasi lesione, spegnere l'interruttore elettrico, scollegare l'unità dalla fonte di alimentazione elettrica e lasciare che si raffreddi prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione. 3.- Per un funzionamento adeguato e sicuro, l'unità deve essere collocata a una distanza ragionevole dalle pareti e da materiali infiammabili.
  • Page 44: Funzione Principale

    16.- Non collocare l'affettatrice in un'area senza ventilazione nella parte anteriore e posteriore dell'unità. 7.- Alcune superfici esterne dell'unità saranno riscaldate. Prestare attenzione nel toccare queste zone, per evitare lesioni. FUNZIONE PRINCIPALE Taglia tutti i tipi di verdure e ortaggi INSTALLAZIONE DISIMBALLAGGIO 1.- Aprire la cassa grande.
  • Page 45: Descrizione Delle Parti

    DESCRIZIONE DELLE PARTI 1.- Leva di pressione 12.- Adattatore dei dischi da taglio 2.- Foro di ingresso grande 13.- Corpo 3.- Tubo di pressione 14.- Foro di uscita 4.- Foro di ingresso piccolo 15.- Disco per grattugiare 3 mm (Rif.: 69503) 5.- Pulsante ON 16.- Disco per grattugiare 5 mm (Rif.: 69505) 6.- Pulsante OFF...
  • Page 46: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO 1.- Aprire il coperchio (9) ruotando la vite di blocco in senso antiorario (7) e tirando verso l'alto (Foto 1). 2.- Inserire l'adattatore del disco da taglio (12) di colore nero, facendo coincidere i fori con il supporto dell'asse del motore (11) (Foto 2) NOTA: il montaggio preliminare di questo accessorio è...
  • Page 47: Manutenzione / Pulizia

    MANUTENZIONE / PULIZIA 1.- Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia scollegato dalla presa di corrente. 2.- Aprire il coperchio (9) ruotando la vite di blocco in senso antiorario (7) e tirando verso l'alto. 3.- Ruotare il disco in senso antiorario e tirare verso l'alto per estrarlo. 4.- Rimuovere l'adattatore tirandolo verso l'alto.
  • Page 48: Importantes Medidas De Segurança

    GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Este manual contém informação sobre segurança relevante para a manutenção, utilização e manipulação deste aparelho. A não observação destas instruções poderia resultar em lesões pes- soais graves. Se não compreender o conteúdo deste manual, comunique-o ao seu supervisor. Não ponha este equipamento a funcionar até...
  • Page 49 8.- Evite o contacto do corpo com as partes em movimento do aparelho. Extreme as precauções durante a limpeza do aparelho. 9.- Sempre desligue o aparelho da rede, se for deixa da sem vigilância e antes de montar, desmontar ou limpeza. 10.- Não permitam que as crianças utilizem este electrodoméstico.
  • Page 50 16.- Este texto é aplicável aos utilizadores dos países que não formam parte da União Europeia: este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, salvo quando sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança, e depois de devidamente instruídas por esta sobre o uso do aparelho.
  • Page 51: Principais Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPAIS MODELO: 69500 VOLTAGEM: 220~240V/50Hz POTÊNCIA: 550W GIRO DISCS: 270 r.p.m. DISCS: MEDIDAS ORIFÍCIO GRANDE: 17 x 7,5 cm MEDIDAS ORIFÍCIO PEQUENO: Ø 6 cm MEDIDAS: 57x23x51 cm PESO: 22,50 Kg INFORMAÇÃO RELEVANTE Informação sobre a garantia Este manual contém as instruções de instalação, funcionamento e segurança da cortadora.
  • Page 52 3.- Para um funcionamento adequado e seguro da cortadora, a unidade deverá estar colocada a uma distância razoável das paredes e de materiais inflamáveis. 4.- Deixe um espaço livre de pelo menos 30 cm de cada lado do aparelho para um funcionamento correcto e seguro do mesmo.
  • Page 53: Função Principal

    FUNÇÃO PRINCIPAL Para cortar todo o tipo de verduras e hortaliças INSTALAÇÃO DESEMBALAGEM 1.- Abra a caixa grande, e retire todo o material de embalagem e a cobertura protectora da unidade e dos seus componentes. Não deite fora a embalagem até comprovar o funcionamento correcto da unidade.
  • Page 54: Descrição Dos Componentes

    DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES 1.- Alavanca de prensagem 12.- Adaptador de discos de corte 2.- Orifício de entrada grande 13.- Corpo 3.- Tubo de prensagem 14.- Orifício de saída 4.- Orifício de entrada pequeno 15.- Disco para ralar 3 mm (Ref. 69503) 5.- Botão ON 16.- Disco para ralar 5 mm (Ref.
  • Page 55: Funcionamento

    FUNCIONAMENTO 1.- Abra a tampa (9) girando o parafuso de bloqueio (7) no sentido anti-horário, e puxando a tampa para cima (Figura 1). 2.- Insira o adaptador do disco de corte (12) de cor preta, fazendo coincidir os seus orifícios com o suporte do eixo do motor (11) (Figura 2).
  • Page 56: Manutenção / Limpeza

    MANUTENÇÃO / LIMPEZA 1.- Assegure-se de que o cabo de alimentação se encontra desconectado da tomada de corrente 2.- Abra a tampa (9) girando no sentido anti-horário o parafuso de bloqueio (7), e e puxe a tampa para cima. 3.- Gire o disco no sentido anti-horário, e puxe-o para cima para o extrair. 4.- Retire o adaptador puxando-o para cima.
  • Page 57: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING Deze handleiding bevat belangrijke veiligheidsinstructies voor het onderhoud, het gebruik en de bediening van het apparaat. Het niet naleven van deze aanwijzingen kan ernstige schade tot gevolg hebben. Indien men de inhoud van deze gebruiksaanwi- jzing niet verstaat, gelieve dit te melden aan de opzichter. Stel dit apparaat niet in werking voordat men de inhoud van deze gebruiksaanwijzing heeft gelezen en begrepen.
  • Page 58 6.- Schakel het huishoudelijk toestel uit alvorens de onderdelen of de hulpstukken die tijdens het gebruik bewegen te vervangen. 7.- Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken. Koppel het toestel na elk gebruik los. 8.- Vermijd het contact met de bewegende onderdelen. Wees zeer aandachtig tijdens de reiniging.
  • Page 59 15.- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of met gebrek aan ervaring en kennis, zolang ze worden begeleid en/of instructies krijgen om apparaat op een veilige manier te kunnen gebruiken en begrijpen wat de gevaren zijn die het gebruik met zich meebrengt.
  • Page 60: Voornaamste Technische Gegevens

    VOORNAAMSTE TECHNISCHE GEGEVENS MODEL: 69500 SPANNING: 220~240V/50Hz VERMOGEN: 550W DRAAI SCHIJF: 270 r.p.m. SCHIJF: MAATRUIMTE GROOT: 17 x 7,5 cm MAATREGELEN KLEIN: Ø 6 cm AFMETINGEN: 57x23x51 cm GEWICHT: 22,50 Kg WICHTIGE INFORMATION Informatie over de garantie Deze handleiding bevat de aanwijzingen voor de installatie, de werking en de veiligheid van de snijmachine.
  • Page 61 3.- Om een aangepaste en veilige werking te bekomen moet men het apparaat om een redelijke afstand plaatsen van muren en ontvlambare produkten. 4.- Laat een ruimte van tenminste 30 cm (12 duim) rond de afvoerzone aan de voorkant om een juiste en veilige werking te bevorderen.
  • Page 62: Hoofdfunctie

    7.- Sommige uitwendige oppervlakken kunnen warm worden. Wees voorzichtig wanneer men deze zones aanraakt om verwondingen te vermijden. HOOFDFUNCTIE Voor het snijden van alle soorten groenten INSTALLATIE UITPAKKEN 1.- Doe de grote doos open. Verwijder al het verpakkingsmateriaal en het beschermend omhulsel van de eenheid en de onderdelen.
  • Page 63: Beschrijving Van De Onderdelen

    BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN 1.- Drukhendel 12.- Schijvenhouder 2.- Groot invoergat 13.- Behuizing 3.- Persbuis 14.- Uitvoergat 4.- Klein invoergat 15.- Raspschijf 3 mm (Ref.: 69503) 5.- Drukknop ON 16.- Raspschijf 5 mm (Ref.: 69505) 6.- Drukknop OFF 17.- Raspschijf 7 mm (Ref.: 69507) 7.- Borgschroef deksel 18.- Raspschijf 2 mm (Ref.: 69512) 8.- Verankeringsschroef deksel...
  • Page 64: Werking

    WERKING 1.- Open het deksel (9) door de blokkeerschroef (7) naar links te draaien en het deksel omhoog te trekken (Foto 1). 2.- Plaats de zwarte schijvenhouder (12), en zorg ervoor dat de gaten samenvallen met de steun van de motoras (11) (Foto 2). LET OP: het van te voren monteren van dit accessoire is noodzakelijk voor de correcte werking van het apparaat.
  • Page 65: Onderhoud / Reiniging

    ONDERHOUD / REINIGING 1.- Controleer of de stroomsnoer is aangesloten op het stopcontact. 2.- Open het deksel (9) door de blokkeerschroef (7) naar links te draaien en trek het deksel daarna omhoog. 3.- Draai de schijf naar links en trek hem meteen daarna omhoog om hem te verwijderen. 4.- Verwijder de houder door hem omlaag te trekken.
  • Page 68 LACOR MENAJE PROFESIONAL S.L Bº San Juan, s/n - Apdo. 18 Telf.: 943 769030 - Fax: 943 765387 Telf. Export: +34 943 769174 - Fax Export: +34 943 769222 comercial@lacor.es - www.lacor.es 20570 BERGARA (Gipuzkoa) - SPAIN GRUPO MARCOS LARRAÑAGA Y CIA...

Table of Contents