Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
MEET
STAGG EKG
A get-to-know-you guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Stagg EKG and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fellow Stagg EKG

  • Page 1 MEET STAGG EKG ™ A get-to-know-you guide...
  • Page 2 LET’S GET THE BREWING PARTY STARTED With Stagg EKG you can: Soon, you and I will be inseparable. Some people say the bond between brewer and kettle is even stronger than Heat your water with to-the-degree Heat your water with to-the-degree the bond between mother and child.
  • Page 3 See how things are heating up on the LCD screen. HANDLE Counterbalanced for easy pouring. Ergonomic for getting a grip. SIGNATURE Stagg EKG’s spout is shaped for a POUR controlled, no-spill pour. No glugging SPOUT or splashing here. HOLD MODE...
  • Page 4: Feature Guide

    FEATURE GUIDE ➃ ➄ Start here to embark on your Stagg EKG journey ➀ ➁ SET TEMPERATURE HEATING Twist the dial to set desired When the F/C is blinking, the kettle temperature. Screen will show is heating. The top number on your “SET”...
  • Page 5 RENCONTREZ STAGG EKG ™ Guide de familiarisation Find more information at: Fellowproducts.com/EKGmanual...
  • Page 6 QUE COMMENCE LA FÊTE DE L’INFUSION Bientôt, toi et moi serons inséparables. La Stagg EKG vous permet de : Certaines personnes disent que le lien entre l’infuseur et la bouilloire est encore Faites chauffer votre eau au degré Heat your water with to-the-degree plus fort que le lien entre la mère et l’enfant.
  • Page 7 Surveillez la température. POIGNÉE Avec contrepoids pour un versement facile. Poignée ergonomique pour une meilleure prise. BEC VERSEUR Le bec de Stagg EKG Pro est conçu SIGNATURE pour un versement contrôlé et sans dégât. Pas de glouglou ou d’éclaboussures ici. MODE DE Utilisez les boutons du panneau arrière pour choisir mode maintien...
  • Page 8: Guide Des Fonctionnalités

    Aimez-vous les surprises autant que MODE DE MAINTIEN nous? Nous l’espérons. Le mode maintien (HOLD) de Stagg EKG maintient votre température set Il y a un œuf de Pâques dans le logiciel pendant 60 minutes lorsqu’il est allumé. Si le mode maintien (HOLD) est de Stagg EKG.
  • Page 9 CONOCE A STAGG EKG ™ Guía de familiarización Pour plus d’informations, consultez : Fellowproducts.com/EKGmanual...
  • Page 10 EMPECEMOS LA FIESTA DE LAS INFUSIONES Pronto, tú y yo seremos inseparables. Con Stagg EKG puedes: Algunos dicen que el vínculo entre la cafetera y el hervidor es incluso más fuerte que el vínculo entre madre e hijo. Calentar el agua con precisión de temperatura.
  • Page 11 LCD. Con contrapeso para facilitar el vertido MANGO Ergonómico para un buen agarre. PICO VERTEDOR El pico del Stagg EKG está diseñado EXCLUSIVO para un vertido controlado y a prueba de derrames. No gotea ni salpica. MODO DE...
  • Page 12: Guía De Funciones

    GUÍA DE FUNCIONES ➃ ➄ Empieza aquí para embarcarte en tu viaje con el Stagg EKG ➀ ➁ AJUSTAR LA TEMPERATURA CALENTAR Gira el botón principal para ajustar Cuando F/C parpadea, el hervidor se la temperatura deseada. La pantalla está calentando. El número superior mostrará...
  • Page 13 STAGG EKG ™ KENNENLERNEN Ein Leitfaden zum Kennenlernen Más información en: Fellowproducts.com/EKGmanual...
  • Page 14 BEGINNEN WIR DIE BRAUPARTY Bald werden Sie und ich untrennbar sein. Mit Stagg EKG können Sie: Manche sagen, dass die Bindung zwischen Brauer und Wasserkocher noch stärker ist als die Bindung zwischen Mutter und Kind. Ihr Wasser mit einer gradgenauen (Und von einigen Leuten, ich meine, ich habe Temperaturgenauigkeit erhitzen.
  • Page 15 ANZEIGE wie es heiß hergeht. GRIFF Ausgewogen für einfaches Ausgießen. Ergonomisch für Griffigkeit. Charakteristischer Der Ausguss von Stagg EKG ist für ein Ausgießer kontrolliertes, kleckerfreies Ausgießen geformt. Ohne Glucksen oder Spritzen. Verwenden Sie die Schalter auf der HALTEMODUS UND TEMPERATUR Rückseite, um den Haltemodus und...
  • Page 16 FUNKTIONS-LEITFADEN ➃ ➄ Beginnen Sie hier und begeben Sie sich auf Ihre Stagg EKG-Reise ➀ ➁ TEMPERATUR EINSTELLEN HEIZEN Drehen Sie die Haupttaste, um die Wenn die F/C blinkt, wird der gewünschte Temperatur einzustellen. Wasserkocher aufgeheizt. Die obere Der Bildschirm zeigt „SET“ an, wenn die Zahl auf Ihrem Bildschirm ist Ihre Temperatur eingestellt wird.
  • Page 17 PRESENTA STAGG EKG ™ Guida per imparare Weitere Informationen finden Sie unter: Fellowproducts.com/EKGmanual...
  • Page 18 INIZIA LA FESTA DELL’INFUSIONE Con Stagg EKG puoi: Presto noi due saremo inseparabili. Alcuni dicono che il legame tra infusore e bollitore sia ancora più forte di quello Riscaldare l’acqua all’esatta tra madre e figlio. (Cioè, l’ho detto io temperatura che vuoi.
  • Page 19 LCD. IMPUGNATURA Controbilanciata per versare con facilità. Ergonomica per un’ottima presa. BECCUCCIO PER La forma del beccuccio di Stagg EKG SERVIRE CON consente di controllare la fuoriuscita CLASSE del liquido ed evita gocce indesiderate. Nessun gorgoglio e niente schizzi.
  • Page 20: Guida Alle Funzioni

    MODALITÀ MANTENIMENTO C’è un “uovo di Pasqua” nel software Con la modalità mantenimento di Stagg EKG, puoi mantenere per 60 minuti la di Stagg EKG. Ecco due indizi per temperatura che imposti. Se la modalità mantenimento non è attiva, il bollitore...
  • Page 21 MØT STAGG EKG ™ En bli-kjent-guide Per ulteriori informazioni, consultare il sito: Fellowproducts.com/EKGmanual...
  • Page 22 LA OSS FÅ BRYGGEFESTEN I GANG Med Stagg EKG kan du: Snart vil du og jeg være uatskillelige. Noen sier at båndet mellom brygger og vannkoker er enda sterkere enn båndet mellom mor og barn. Varme opp vannet ditt med presisjon (Og med noen, mener jeg at jeg selv sa til riktig temperatur.
  • Page 23 ALLE DE RETTE DELENE DREIESKIVE Ett raskt trykk for å slå vannkokeren på eller av. Ett langt trykk for å starte stoppeklokken for brygging. Drei for å velge temperatur. DISPLAY Se hvordan ting varmes opp på LCD-skjermen. Motbalansert for enkel helling. HÅNDTAK Ergonomisk for godt grep.
  • Page 24 FUNKSJONSVEILEDNING ➃ ➄ Start her for å starte reisen med Stagg EKG ➀ ➁ ANGI TEMPERATUR OPPVARMING Vri på hovedknappen for å stille inn Når F/C blinker, varmes vannkokeren ønsket temperatur. Skjermen viser opp. Det øverste tallet på skjermen er «SET»...
  • Page 25 POZNAJ STAGG EKG ™ Przewodnik powitalny Du finner mer informasjon på: Fellowproducts.com/EKGmanual...
  • Page 26 ROZPOCZNIJMY GORĄCĄ IMPREZĘ Wkrótce Ty i ja będziemy nierozłączni. Stagg EKG pozwala na: Niektórzy twierdzą, że zaparzacz i czajnik są jak papużki nierozłączki. (Mam na myśli, że sam to raz powiedziałem, Podgrzanie wody z dokładnością co do jednego stopnia. więc to musi być prawda!) Tak czy inaczej, nie mogę...
  • Page 27 WYŚWIETLACZ Zobacz nagrzewanie na ekranie LCD. Zrównoważony dla ułatwienia nalewania. UCHWYT Ergonomiczny dla pewnego chwytu. Wylewka Stagg EKG jest ukształtowana SPECJALNA tak, aby zapewnić kontrolowane nalewanie WYLEWKA bez utraty żadnej kropli. Żadnego chlapania ani rozprysków. Użyj przełączników na tylnym panelu, TRYB aby wybrać...
  • Page 28 PRZEWODNIK PO FUNKCJACH ➃ ➄ Zacznij tutaj, aby rozpocząć swoją przygodę ze Stagg EKG ➀ ➁ USTAWIONA TEMPERATURA GRZANIE Obróć przycisk główny, aby ustawić Gdy miga znak F/C, czajnik nagrzewa żądaną temperaturę. Podczas się. Górna liczba na ekranie to ustawiania temperatury na ekranie ustawiona temperatura, a dolna pojawi się...
  • Page 29 MÖT STAGG EKG ™ En lär-känna-dig-guide Więcej informacji: Fellowproducts.com/EKGmanual...
  • Page 30 DAGS ATT DRA IGÅNG BRYGGFESTEN Snart är du och jag oskiljaktiga. Vissa hävdar att bandet mellan bryggare Med Stagg EKG kan du: och vattenkokare är ännu starkare än bandet mellan mor och barn. (Med vissa Värma ditt vatten med temperaturprecision menar jag att jag har sagt det en gång.
  • Page 31 Motbalanserad för att kunna HANDTAG hälla enkelt. Ergonomisk för att få bra grepp. KARAKTERISTISK Stagg EKG:s pip är formad för att kunna HÄLLPIP hälla på ett kontrollerat sätt utan spill. Inget klunkande eller stänk här inte. HÅLL-LÄGE OCH Använd bakpanelens reglage för att TEMPERATUR välja håll-läge och fahrenheit/celsius.
  • Page 32 Det finns ett påskägg i Stagg EKG:s HÅLL-LÄGE programvara. Du får två ledtrådar för Stagg EKG:s håll-läge håller din inställda temperatur i 60 minuter när den slås att hitta den: på. Om håll-läget är avstängt når vattenkokaren inställd temperatur, stannar •...
  • Page 33 STAGG EKG ™ İLE TANIŞIN Bir tanışma kılavuzu Mer information finns på: Fellowproducts.com/EKGmanual...
  • Page 34 HADİ DEMLEME PARTİSİNİ BAŞLATALIM Stagg EKG ile şunları yapabilirsiniz: Yakında, sen ve ben ayrılamaz olacağız. Bazı insanlar demlik ve su ısıtıcı arasındaki bağın anne ve çocuk arasındaki bağdan Suyunuzu istediğiniz dereceye kadar daha da güçlü olduğunu söylüyor. (Ve bazı sıcaklık hassasiyeti ile ısıtın.
  • Page 35 LCD ekranda ısınmanın nasıl EKRAN gerçekleştiğini görün. Kolay dökme için dengelenmiştir. TUTACAK Kavrama için ergonomiktir. İMZA DÖKME Stagg EKG’nin ağzı kontrollü, etrafa AĞZI saçılmayan bir dökme için özel olarak şekillendirilmiştir. Lıkırdama veya sıçrama olmaz. SICAKLIK Koruma modu ve fahrenhayt / celsius arasında seçim yapmak için arka...
  • Page 36 Umarız öyledir. SICAKLIK KORUMA MODU Stagg EKG yazılımında bir Paskalya Stagg EKG’nin sıcaklık koruma modu, açıldığında ayarlanan sıcaklığı 60 dakika yumurtası var. Bunu bulmak için işte boyunca korur. Sıcaklık koruma modu kapalıysa, su ısıtıcınız ayarlanan sıcaklığa size 2 ipucu: ulaşacak, 5 dakika bu sıcaklıkta kalacak, ardından ısıtmayı...
  • Page 37 Find more information at: Pour plus d’informations, consultez : Más información en: Weitere Informationen finden Sie unter Per ulteriori informazioni, consultare il sito: Du finner mer informasjon på: Więcej informacji: Mer information finns på: Daha fazla bilgi için şu adresi ziyaret edin: Fellowproducts.com/EKGmanual www.fellowproducts.com | @fellowproducts 789-00062 B...

Table of Contents