Page 1
PO-38694 Model / Modèle / Modelo: FLR-LN-BL Floor lamp - Leni INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ CAREFULLY AND KEEP. Lampadaire - Leni MANUEL D’INSTRUCTIONS IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER. Lampara de piso - Leni MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR.
Page 2
INCLUDED HARDWARE MATÉRIEL INCLUS MATERIAL INCLUIDO ITEM DESCRIPTION QUANTITY PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Floor Lamp Lampadaire × 1 Lámpara de pie Wall plug Prise murale Enchufe de pared Wrench Clé Llave inglesa...
Page 3
DETAILED VIEW VUE DETALLÉE VISTA DETALLADA...
Page 4
CAUTION ATTENTION ATENCIÓN WARNING: AVERTISSEMENT: ADVERTENCIA: Risk of electrical shock. Risque de décharge Riesgo de descarga électrique. Éteindre eléctrica. Desconectar at the panel. le disjoncteur sur le la corriente eléctrica del panneau électrique. panel (disyuntor). IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE The installer and/or user must Avant l’installation de ce produit, El instalador o usuario debe leer read, understand and follow these...
Page 5
FLOOR LAMP ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU LAMPADAIRE MONTAJE DE LÁMPARA DE PIE...
Page 6
FLOOR LAMP ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU LAMPADAIRE MONTAJE DE LÁMPARA DE PIE...
Page 7
WALL PLUG CONNECTION CONNEXION DE LA PRISE D'ALIMENTATION CONEXIÓN DEL ENCHUFE DE ALIMENTACIÓN...
Page 8
CONNECTION BRANCHEMENT CONEXIÓN Disposer d’une prise d’alimentation à proximité Tener una toma de corriente cerca...
Page 9
TURN ON/OFF ALLUMER/ÉTEINDRE ENCENDER/APAGAR Foot switch: 1) Press and release: ON / OFF 2) Press and hold: Dimming from 100% to 10% Interrupteur au pied: 1) Appuyez et relâchez : Allumé / Éteint 2) Maintenez enfoncé : Gradation de 100 % à 10 % Interruptor de pie: 1) Presione y suelte: ENCENDIDO / APAGADO 2) Mantenga presionado: Atenuación del 100% al 10%...
Page 10
CANADA (IC) Operation is subject to the following two L’exploitation est assujettie aux deux La operación está sujeta a las dos conditions: conditions suivantes : condiciones siguientes: 1. this device does not cause 1. l’appareil ne doit pas produire 1. este dispositivo no puede causar interference, d’interférences;...
Artika for Living Inc. will not be held coût lié à l’installation ou au remplacement reemplazo del producto. Esta garantía responsible for any direct or consequential du produit.
Page 12
Artika For Living Inc. 1756, 50 Avenue 1-866-661-9606 Montréal (Lachine), Québec support@artika.com Canada H8T 2V5 www.artika.com Customer Service Service à la clientèle Atención al cliente Monday to Friday Lundi au vendredi Lunes a viernes 9 am - 5 pm EST 9 h à...
Need help?
Do you have a question about the Leni FLR-LN-BL and is the answer not in the manual?
Questions and answers