Download Print this page

NORMBAU Inox Care 2050 010 Assembly Instructions And Directions For Use

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Inox Care
®
DE
Montage- und
Gebrauchsanleitung
EN
Fixing instruction and
directions for use
FR
Instructions de montage et
d'utilisation
NL
Montage- en
gebruiksaanwijzing
Weitere Informationen
Further information
Plus d'informations
Meer informatie
extranet.normbau.de

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Inox Care 2050 010 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for NORMBAU Inox Care 2050 010

  • Page 1 Montage- und Gebrauchsanleitung Fixing instruction and directions for use Instructions de montage et d’utilisation ® Inox Care Montage- en gebruiksaanwijzing Weitere Informationen Further information Plus d'informations Meer informatie extranet.normbau.de...
  • Page 2 2050 370 2050 070 2050 380 2050 110 2050 410 2050 130 2050 420 2050 150 2050 430 2050 170 2050 440 2050 450 2050 460 2050 470 2050 480 2025-03-19 / 8214 262 / A 2 von 24 NORMBAU...
  • Page 3 2052 775 2052 771 2052 777 2052 773 2052 785 2052 776 2052 787 2052 781 2052 795 2052 783 2052 797 2052 786 2052 791 2052 793 2052 796 2025-03-19 / 8214 262 / A 3 von 24 NORMBAU...
  • Page 4 2052 886 2052 891 2052 893 2052 896 2051 010 2051 030 2051 050 2050 200 2051 110 2050 220 2051 130 2051 150 2050 256 2050 250 2050 257 2025-03-19 / 8214 262 / A 4 von 24 NORMBAU...
  • Page 5 Übersicht / Overview / Aperçu / Overzicht 0449 010 2050 300 Vario System Vario system Vario système Vario systeem 2025-03-19 / 8214 262 / A 5 von 24 NORMBAU...
  • Page 6 Reinigungsrichtlinien beträgt die erwartete Lebensdauer mindestens 10 Jahre. Das Produkt wurde auf Grundlage dieser Lebensdauer getestet und validiert. Warnhinweise Von den von NORMBAU verwendeten Materialien geht keine toxische Gefahr aus. Getestet nach DIN EN ISO 10993-5:2009. Verletzungsgefahr Die Produktoberflächen können sich durch externe Wärmequellen, z.B. direkte Sonneneinstrahlung oder Kontakt mit heißem Wasser, stark erwärmen.
  • Page 7 Angaben zur max. zulässigen Belastung und Hinweis zur Befestigung beachten! Nach der Montage ist die Anleitung dem Anwender zur Verfügung zu stellen. Bei Fragen, weiteren Informationen, Unklarheiten oder auftretenden Schäden: Kontaktieren Sie den NORMBAU-Support unter +49 (0)7843 704 0 oder besuchen Sie uns unter www.normbau.de. Belastung Max.
  • Page 8 Montagehinweise / Fixing Instructions / Instructions de montage / Montagetip Entsorgung Die Entsorgung von Produkt und Verpackung unterliegt den einschlägigen nationalen Vorschriften und muss der jeweils vorgeschriebenen Entsorgung zugeführt werden. 2025-03-19 / 8214 262 / A 8 von 24 NORMBAU...
  • Page 9 When folding down the seat, ensure that there is no part of the body under the product. Safety instructions Installation is to be carried out by a specialist and only with NORMBAU fixing sets or suitable fastening material. Before installation, the wall structure must be checked to determine the fastening material.
  • Page 10 Montagehinweise / Fixing Instructions / Instructions de montage / Montagetip In case of questions, more information, uncertainties or if damage occurs, contact the NORMBAU support service +49 (0) 7843 704 0 or visit us at www.normbau.de. Load Max. loading permitted of listed products: 125kg...
  • Page 11 10 ans. Le produit a été testé et validé sur la base de cette durée de vie. Avertissements Il n'y a aucun danger toxique avec les matériaux utilisés par NORMBAU. Testé suivant la norme DIN EN ISO 10993-5 : 2009. Risque de blessure Les surfaces des produits peuvent fortement s’échauffer sous l’effet de sources de...
  • Page 12 Un nettoyage inapproprié peut occasionner des dommages sur la surface et entraîner des blessures. Les produits en acier inoxydable de NORMBAU ont une surface lisse, et facile à nettoyer. Le matériau a fait ses preuves tant avec des charges externes fréquentes que lorsqu'il est utilisé...
  • Page 13 10 jaar. Op basis van deze levensduur is het product getest en gevalideerd. Waarschuwingsaanwijzingen NORMBAU gebruikt bij de productie geen giftige materialen. Gesteld volgens de DIN EN ISO 10993-5:2009. Verwondingsgevaar De productoppervlakken kunnen erg warm worden door externe warmtebronnen, bijvoorbeeld direct zonlicht of contact met heet water.
  • Page 14 Na de montage moet de handleiding beschikbaar worden gemaakt voor de gebruiker. Bij vragen, meer informatie, onduidelijkheden of optredende beschadigingen contact opnemen met NORMBAU support + 49 7843 704 0 of bezoek dan onze website www.normbau.de. Last...
  • Page 15 7470 020 Pre-wall installaties met stalen montageplaat of metalen stud wall, op lichtgewicht muren gemaakt van gipsplaat, spaanplaat, hardboard Wasserdichte Montage Watertight fitting Installation étanche à l’eau Waterdichte installatie 2025-03-19 / 8214 262 / A 15 von 24 NORMBAU...
  • Page 16 700 - 800 700 - 750 a + 171 641 - 741 591 - 691 591 - 641 650 - 700 650 - 750 588 - 638 588 - 688 2025-03-19 / 8214 262 / A 16 von 24 NORMBAU...
  • Page 17 Montageanleitung / Fixing instructions / Instructions de montage / Montageaanwij 2025-03-19 / 8214 262 / A 17 von 24 NORMBAU...
  • Page 18 Montageanleitung / Fixing instructions / Instructions de montage / Montageaanwij 2025-03-19 / 8214 262 / A 18 von 24 NORMBAU...
  • Page 19 Montageanleitung / Fixing instructions / Instructions de montage / Montageaanwij 2025-03-19 / 8214 262 / A 19 von 24 NORMBAU...
  • Page 20 Diamètre du trou orifice de fraisage Ø68mm pour boîtier d'interrupteur dans cloison creuse Op wanden van metselwer: uitsparing vor wandcontactdoos Ø62mm Op lichte scheidingswanden: Doorsnede freesgat Ø68mm voor spouwmuur inbouwdoos 2025-03-19 / 8214 262 / A 20 von 24 NORMBAU...
  • Page 21 VDE 0834 wordt aangesloten, dan moet in de verbindingsdoos een een aansluiting voor de kabel aanwezig zijn. Voor de verbindingsdoos moet tenminste bescherming IP X4 aanwezig zijn (aansluitkast Up6). 2025-03-19 / 8214 262 / A 21 von 24 NORMBAU...
  • Page 22 Montageanleitung / Fixing instructions / Instructions de montage / Montageaanwij 2025-03-19 / 8214 262 / A 22 von 24 NORMBAU...
  • Page 23 Montageanleitung / Fixing instructions / Instructions de montage / Montageaanwij 2025-03-19 / 8214 262 / A 23 von 24 NORMBAU...
  • Page 24 Conforme à la réglementation (EU) 2017/745 sur les produits médicaux Is een medisch hulpmiddel. Voldoet aan verordening (EU) 2017/745 voor medische Hulpmiddelen TÜV geprüft TÜV tested Testé par TÜV TÜV gekeurd NORMBAU GmbH Schwarzwaldstraße 15 77871 Renchen I Germany E-Mail: normbau@allegion.com Internet: www.normbau.de...

This manual is also suitable for:

Inox care 2050 030Inox care 2050 050Inox care 2050 070Inox care 2050 110Inox care 2050 130Inox care 2050 150 ... Show all