Agio 1807309 Assembly Instructions Manual

1 piece woven patio swing

Advertisement

Quick Links

Care And Assembly Instructions
THE ITEM IS INTENDED FOR OUTDOOR DOMESTIC USE ONLY NOT FOR COMMERCIAL USE.
Missing parts or damaged parts ?
Please call our Customer Service Center, US & Canada : 1-888-383-1932,
Monday - Friday, 9:00AM - 5:00PM Eastern Time, English & French.
Email: customerservice@agio-usa.com
For additional support on care and maintenance of your Agio outdoor furniture please visit our website
at: www.agio-usa.com/service-center/maintenance/ or http://www.agio-usa.com/service-center/costco-international.
PREPARATION
Before beginning to assemble this product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any parts are missing or
damaged, do not attempt to assemble this product. Stop and call our customer service center.
Manpower Suggested for Assembly : 2 Adults Recommended. Tools Required for Assembly: Wrench (included).
!
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or install the product. It should not be used as a toy or tool. Children should not engage in the
operation, assembly, removal, or disassembly of the product.
ITM. / ART. 1807309 1807284 514877
1 PIECE WOVEN PATIO SWING
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
/
/
,
1
AGIO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1807309 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Agio 1807309

  • Page 1 Please call our Customer Service Center, US & Canada : 1-888-383-1932, Monday - Friday, 9:00AM - 5:00PM Eastern Time, English & French. Email: customerservice@agio-usa.com For additional support on care and maintenance of your Agio outdoor furniture please visit our website at: www.agio-usa.com/service-center/maintenance/ or http://www.agio-usa.com/service-center/costco-international. PREPARATION Before beginning to assemble this product, make sure all parts are present.
  • Page 2: Table Of Contents

    Table Of Contents Care And Maintenance..........................Entretien et maintenance .......................... Cuidados y mantenimiento ........................Swing Parts List / Liste des pièces de la balançoire / Lista de piezas del columpio ........Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio ...........
  • Page 3: Care And Maintenance

    This product is covered under the manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship. The warranty does not cover damage due to neglect, abuse, or weather related damage. To view our complete warranty, please visit our website at https://agio-usa.com/service-center/warranty-registration/. AUSTRALIA Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    9 h à 17 h (HNE), ou écrire à customerservice@agio-usa.com (en anglais). Pour un soutien vidéo additionnel à l’assemblage, pour résoudre des problèmes ou pour l’entretien du matériel de patio agio, se rendre sur notre site web : www.agio-usa.com/service-center/maintenance/ (en anglais seulement)
  • Page 5: Entretien Et Maintenance

    Ce produit est couvert par la garantie du fabricant contre les défauts de matériaux et de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages dus à la négligence, à l’abus ou aux intempéries. Pour consulter notre garantie complète, veuillez visiter notre site Web à l’adresse suivante : https://agio-usa.com/service-center/warranty-registration/.
  • Page 6: Información De Seguridad

    Antes de regresar esteproducto a la tienda, comuníquese porfavor con nuestro Departamento de Servicio a Clientes en los E.U.A. y Canadá, al tel. 1-888-383-1932, de 9 am a 5 pm, de lunes a viernes, hora del este E.U.A. (inglés y francés) o envíe uncorreo electrónico a customerservice@agio-usa.com (Teléfono y servicio no válidos en México).
  • Page 7: Cuidados Y Mantenimiento

    Este producto está cubierto por la garantía por parte del fabricante contra defectos de materiales y mano de obra. La garantía no cubre los daños por negligencia, maltrato o condiciones meteorológicas adversas. Consulte la garantía completa en nuestro sitio web https://agio-usa.com/service-center/warranty-registration/.
  • Page 8: Swing Parts List / Liste Des Pièces De La Balançoire / Lista De Piezas Del Columpio

    Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje Two Adults Recommended. Assembly Required Hand tighten / Serrer à la main Apretar a mano Deux adultes recommandes. À monter soi-même Se recomienda ensamblar entre dos adultos. Se requiere ensamblaje Swing Parts List / Liste des pièces de la balançoire / Fully tighten / Serrer completement / Apretar completamente Lista de...
  • Page 9 Swing Parts List / Liste des pièces de la balançoire / Lista de piezas del columpio PARTS LIST DESCRIPTION ORDER PART # NUMÉRO DE LA PIÈCE LISTE DES PIÈCES DESCRIPTION QTÉ LISTA DE PIE DESCRIPCIÓN #PIEZA DEL PRODUCTO CANT. CANOPY AUVENT AA0991 TOLDO...
  • Page 10 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio WARNING Perform all assembly steps on a flat, soft, non-abrasive surface to avoid scratching the finish. AVERTISSEMENT : Effectuez toutes les étapes de l'assemblage sur une surface plane, lisse et non-abrasive pour éviter de rayer le fini. ADVERTENCIA: Realice los pasos de ensamblaje sobre una superficie plana, suave y no abrasiva para evitar rasguños en el acabado.
  • Page 11: Swing Assembly / Assemblage De La Balançoire / Ensamblaje Del Columpio

    Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio Loosely hand tighten until step 5 Serrez à la main sans serrer complètement jusqu'à l'étape 5 Coloque a mano sin apretar hasta el paso 5...
  • Page 12 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio SHORT/COURTE/CORTO LONG/LONGUE/LARGO Insert "P","B","X" on both sides,loosely hand tighten to align Insérez les pièces "P", "B" et "X" des deux côtés et serrez-les légèrement à la main pour les aligner Inserte "P","B","X"...
  • Page 13 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio Fully tighten screws with tool " " Serrer complètement les vis avec l'outil "Z" Apriete completamente los tornillos con la herramienta "Z"...
  • Page 14 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio...
  • Page 15 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio Loosely hand tighten until step 16 Serrez à la main sans serrer complètement jusqu'à l'étape 16 Coloque a mano sin apretar hasta el paso 16 Loosely hand tighten until step 16 Serrez à...
  • Page 16 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio Loosely hand tighten until step 16 Serrez à la main sans serrer complètement jusqu'à l'étape 16 Coloque a mano sin apretar hasta el paso 16 Loosely hand tighten until step 14 Serrez à...
  • Page 17 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio Loosely hand tighten until step 14 Serrez à la main sans serrer complètement jusqu'à l'étape 14 Coloque a mano sin apretar hasta el paso 14 Loosely hand tighten until step 16 Serrez à...
  • Page 18 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio Loosely hand tighten until step 16 Serrez à la main sans serrer complètement jusqu'à l'étape 16 Coloque a mano sin apretar hasta el paso 16 Loosely hand tighten until step 14 Serrez à...
  • Page 19 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio Loosely hand tighten until step 16 Serrez à la main sans serrer complètement jusqu'à l'étape 16 Coloque a mano sin apretar hasta el paso 16...
  • Page 20 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio Fully tighten screws "U" first and then "Y" with Fully tighten screws "U" first and then "Y" with tool "Z" tool "Z" Serrez d’abord complètement les vis "U", puis les Serrez d’abord complètement les vis "U", puis vis "Y"...
  • Page 21 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio Canopy Parts List Liste des pièces du auvent lista de piezas del toldo...
  • Page 22 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio...
  • Page 23 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio Loosely hand tighten until step 21 Serrez à la main sans serrer complètement jusqu'à l'étape 21 Coloque a mano sin apretar hasta el paso 21...
  • Page 24 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio Fully tighten screws with tool "Z" Serrer complètement les vis avec l'outil "Z" Apriete completamente los tornillos con la herramienta "Z"...
  • Page 25 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio Fit the wrench ' ' over the hexagon nut and prevent it from rotating Screw the straight side canopy rod - 1' ' FULLY down onto the adjustment fitting. Repeat for the other 2 rails.
  • Page 26 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio...
  • Page 27 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio Before assembling HH, please adjust the fabric of these two corners so that they align with the tube end. Avant d'assembler , veuillez ajuster le tissu de ces deux coins afin qu'ils s'alignent avec l'extrémité du tube. Antes de montar la parte , por favor ajuste las telas de estas dos esquinas para que se alineen con el extremo del tubo.
  • Page 28 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio Loosely hand tighten until step 27 Serrez à la main sans serrer complètement jusqu'à l'étape 27 Coloque a mano sin apretar hasta el paso 27...
  • Page 29 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio Fully tighten screws with tool "Z" Serrer complètement les vis avec l'outil "Z" Apriete completamente los tornillos con la herramienta "Z"...
  • Page 30 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio After completing the assembly of each part of the canopy, please adjust the fabric on the four corners so it aligns with the canopy frame, then use a wrench ( ) to open the adjustment fittings (FF) of the canopy.
  • Page 31 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio...
  • Page 32 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio...
  • Page 33 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio...
  • Page 34 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio Rotate the canopy, fully tighten screws "S" with tool "Z" Tournez l’auvent et serrez complètement les vis "S" à l’aide de l’outil "Z" Gire el toldo, apriete por completo los tornillos "S" con la herramienta "Z"...
  • Page 35 Swing Assembly / Assemblage de la balançoire / Ensamblaje del columpio...
  • Page 36: Distro Address / Adresse Du Distributeur / Dirección Del Distribuidor

    Distro Address / Adresse du distributeur / Dirección del distribuidor Importado por: Distributed by: Costco Wholesale Canada Ltd.* Costco Wholesale Australia Pty Ltd Importadora Primex S.A. de C.V. Costco Wholesale Corporation 415 W. Hunt Club Road 17-21 Parramatta Road Blvd. Magnocentro No. 4 P.O.

This manual is also suitable for:

1807284514877

Table of Contents