All the information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services.
Page 3
NOTE: The toilet pictured in the installation steps may differ from the model being installed. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. Informations importantes ATTENTION: Risque de blessures corporelles.
Page 4
This side up. Ne pas bouger après avoir Ce côté vers le haut. placé! Le joint Este lado hacia arriba. d'étanchéité pourrait être cassé! ¡No mueva después de colocar! ¡Se puede romper el sello hermético! 1011570-2-B Kohler Co.
Products containing chlorine (calcium hypochlorite) can seriously damage fittings in the tank. This damage can cause leakage and property damage. Kohler Co. shall not be responsible or liable for any tank fitting damage caused by the use of cleaners containing chlorine (calcium hypochlorite).
(hipoclorito de calcio) pueden dañar las piezas del tanque. Este daño puede causar fugas y daños a la propiedad. Kohler Co. no se hará responsable de daños a las conexiones del tanque causados por el uso de limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio).
Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dus à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co.
Garantía GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra por un año a partir de la fecha de instalación. Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co.
B. Vérifier qu’il n’y ait pas de pliure dans la ligne remplir. d’alimentation flexible (si applicable). Retirer la pliure. C. Nettoyer l’entrée de la valve, la tête de la valve, ou la ligne d’alimentation. Purger les lignes. Kohler Co. 1011570-2-B...
Verifique el funcionamiento del inodoro después de cada ajuste. B. Elimine la suciedad u obstrucciones de la cabeza de la válvula. Haga circular agua por las líneas. 1011570-2-B Kohler Co.
Page 11
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto Kohler Co. 1011570-2-B...
Page 12
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.) (K-3386) K-4663** 1054649 Toilet Seat Hardware Siège du W.C. Boulonnerie Asiento de Herrajes inodoro K-4658** (K-3804) 1054649 Toilet Seat Hardware Siège du W.C. Boulonnerie Asiento de Herrajes inodoro **Finish/color code must be specified when ordering.
Page 13
Care and Cleaning Installation Guide/Guide d’installation/Guía de instalación Toilet Seat/Siège de W.C./Asiento de inodoro For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: K-4615, K-4617, K-4622, K-4665, K-4701, K-4755, K-4756 • Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface.
Page 14
(1) year after installation. uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se Kohler Co. is not responsible for removal or installation costs. Use of in-tank toilet cleaners will void hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación.
Page 15
Paquete de herrajes Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dus à une 1133024 utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co.
Need help?
Do you have a question about the K-3386 and is the answer not in the manual?
Questions and answers