Summary of Contents for Elcometer SAGOLA TURBO 2200 PRO
Page 1
Elcometer company Trubina profesional TURBO 2200 PRO TURBO 2200 PRO Professional turbine m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s i n s t r u c t i o n m a n u a l...
Page 3
Índice Versión original en Español INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO DE LOS EQUIPOS DE RECUBRIMIENTO DE SUPERFICIES Atención pág. 04 Significado de pictogramas pág. 04 Introducción pág. 04 Datos técnicos pág. 05 Componentes pág. 05 Advertencias pág. 06 Consejos útiles pág.
Page 4
01. Atención Antes de poner en marcha el equipo, deberá leer, tener en cuenta y cumplir en su totalidad todas las indicaciones descritas en este Manual. Deberá conservarlo en un lugar seguro y accesible a todos los usuarios del equipo. El equipo sólo debe ser puesto en funcionamiento y utilizado por personas instruidas en su manejo, y exclusivamente para ser utilizado para los fines previstos.
04/05 04. Datos técnicos Datos técnicos TURBO 2200 Pro Dimensiones 26,3 x 27 x 28,2 cm. 10,35 x 10,63 x 10,1” (turbina) pulgadas Peso 11 Kg 24,25 lbs (turbina+pistola+manguera) Motor eléctrico Alimentación eléctrica 220 V / 50 Hz Potencia del motor 1.350 w Consumo máximo del motor 6,1 A...
06. Advertencias Antes de su puesta en servicio se recomienda limpiar la pistola, ya que es sometida a pruebas de funcionamiento, y antes de su envasado se le aplica un tratamiento interno de protección del que pueden quedar restos. Haga una aplicación de diluyente para eliminarlo. Limpie las grasas residuales procedentes del montaje.
06/07 No utilice productos corrosivos o abrasivos. Ford Nº4 Mezcle, prepare y filtre el producto que va a ser aplicado de acuerdo con las instrucciones del fabricante, asegurándose de que ninguna partícula extraña estropee la calidad de acabado y la aplicación. Si existe alguna duda relativa a la pureza del producto, composición, etc.
10. Limpieza Tanto la pistola como las mangueras y el resto del equipo deberá limpiarlo con el diluyente adecuado, para eliminar todo resto de producto y después de haber concluido el trabajo. De la efectividad de este proceso de limpieza dependerá, en gran medida la vida útil del equipo. Limpie la pistola, mangueras y resto del equipo de los restos del producto aplicado con un trapo impregnado en diluyente.
Page 9
08/09 No se deben utilizar grandes esfuerzos ni herramientas inadecuadas para el mantenimiento y limpieza del equipo. Algunas reparaciones deben realizarse a veces con herramientas espe- ciales. En este supuesto deberá ponerse en contacto con el Servicio de atención al cliente de SAGOLA. La manipulación del producto por personal no autorizado extingue la garantía del mismo.
Page 10
13. Engrase El uso y la limpieza eliminan los engrases originarios en la pistola. Para garantizar su perfecto funcionamiento, es ne- cesario engrasar periódicamente las roscas de regulación o de amarre, zonas de rozamiento, etc., sobre todo después de cada limpieza y con mayor atención si se ha realizado en una maquina de limpieza.
Page 11
10/11 Durante el trabajo y a través de la pistola, no se transmiten vibraciones a partes del cuerpo del operario y las fuerzas de reacción son mínimas. UTILICE MANGUERAS ANTIESTÁTICAS SAGOLA PARA ELIMINAR LAS POSIBLES DESCARGAS ELÉCTRICAS QUE PUDIERAN CREAR RIESGOS DE INCENDIO O EXPLOSIÓN.
16. Condiciones de Garantía Este aparato ha sido fabricado con rigurosa precisión, habiendo sido sometido a numerosos controles antes de su salida de fábrica. La GARANTÍA concedida es de 3 años, a partir de la fecha de compra, que será indicada por el establecimiento vendedor en el lugar habilitado al respecto, junto con su sello.
12/13 18. Declaración de conformidad Fabricante: SAGOLA, S.A.U. Dirección: Calle Urartea, 6 • 01010 VITORIA-GASTEIZ (Álava) ESPAÑA Declaro que el producto: TURBINA Marca: SAGOLA Versiones: TURBO 2200 PRO Declaración de conformidad CE Es conforme con las disposiciones de la Directiva de la CE sobre máquinas (Directiva 2006/42/UE) incluidas las modificaciones de la misma y la correspondiente trasposición a la Ley Nacional.
Page 15
Index Original version in Spanish OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR SPRAYING EQUIPMENT Attention page 16 Meaning of the pictograms page 16 Introduction page 16 Technical details page 17 Components page 17 Warnings page 18 Useful tips page 18 Functional description of the unit page 19 Start up page 19...
Page 16
01. Attention Before starting the unit you must read, take into consideration and comply with all the indications described in this Manual. This manual must be kept in a safe place, accessible to all users of the unit. The unit must be started and handled exclusively by personnel instructed in its use and must be employed only for the purpose for which it was designed.
16/17 04. Technical details TURBO 2200 Pro Technical details Dimensions 26.3 x 27 x 28.2 cm. 10.35 x 10.63 x 10.1” (turbine) inchs Weight 11 Kg 24.25 lbs (turbine+gun+hose) Electric motor Electric power supply 220 V / 50 Hz Motor power 1,350 w Max.
06. Warnings Before putting the unit into operation, we recommend you to clean the gun as this has been sub- jected to functional tests and before packaging it is treated internally with a protective coating, some of which may still remain. Apply solvent to eliminate this.
Page 19
18/19 Do not use corrosive or abrasive products. Ford Nº4 Mix, prepare and filter the product to be applied in accordance with the manufacturer’s instructions, ensuring that any foreign bodies are prevented from spoiling the quality of finish and application. Should there be any doubt relating to the purity of the product, its composition, etc., please contact your supplier.
Page 20
10. Cleaning The gun, the hoses and the rest of the unit must be cleaned with the appropriate solvent, in order to remove any remaining product after each use. The useful service life of the unit largely depends on the effectiveness of this cleaning process. Remove any remains of product from the gun, hoses and the rest of the unit with a cloth soaked in solvent.
20/21 Do not apply excessive force or inadequate tools for maintaining and cleaning the unit. Some repairs must be done with special tools on some occasions. In these cases, you must contact the Customer Service of SAGOLA. Any handling of this product by non-authorised personnel would render the warranty null and void.
13. Lubrication The original lubrication of the gun is eliminated through use and cleaning. In order to guarantee perfect operation, it is necessary to grease the regulating or fastening threads, friction areas, etc., on a periodic basis, especially after each cleaning session and with greater care if the gun has been cleaned in a machine.
Page 23
22/23 While work is in progress, no vibrations are transmitted from the gun to any part of the body of the operator and reaction forces are minimal. USE SAGOLA ANTISTATIC HOSES TO ELIMINATE POSSIBLE ELECTRICAL DISCHARGES THAT MIGHT CREATE THE RISK OF FIRE OR EXPLOSION. Pay adequate attention when handling the unit in order to prevent any damage that might lead to dangerous situations for the user or personnel standing near the unit, as a consequence of leaks, breakages, etc.
16. Warranty Conditions This device has been manufactured with great precision and has been subjected to a large num- ber of controls before leaving the factory. The WARRANTY is valid for 3 years, counted as of the date of purchase, which will be indicated by the seller in the place provided for this purpose, together with his stamp.
24/25 18. Conformity Declaration Manufacturer: SAGOLA, S.A.U. Address: Urartea, 6 • 01010 VITORIA-GASTEIZ (Álava) SPAIN Hereby declares that the product: TURBINE Brand: SAGOLA Product line: TURBO 2200 PRO CE Conformity declaration Is in conformity with the provisions of the EC Directive for machines (2006/42/CE) including the amendments to it and the related transposition into the national law.
Page 27
Index Versão original em Espanhol INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE REVESTIMENTO DE SUPERFÍCIES Atenção pág. 28 Significado dos pictogramas pág. 28 Introdução pág. 28 Dados Técnicos pág. 29 Componentes pág. 29 Avisos pág. 30 Conselhos Úteis pág. 30 Descrição Funcional do Equipamento pág.
Page 28
01. Atenção Antes de pôr em funcionamento o equipamento, deverá ler, ter em conta e cumprir na totalidade todas as indicações descritas neste Manual. Deverá conservá-lo num lugar seguro e acessível para todos os usuários do equipamento. O equipamento só deverá ser utilizado e posto em funcionamento por pessoas que receberam formação de como manejá-lo, e será...
28/29 04. Dados Técnicos Dados técnicos TURBO 2200 Pro Dimensões 26,3 x 27 x 28,2 cm. 10,35 x 10,63 x 10,1” (turbina) polegadas Peso 11 Kg 24,25 lbs (turbina+pistola+mangueira) Motor elétrico Alimentação elétrica 220 V / 50 Hz Potência do motor 1.350 w Consumo máximo do motor 6,1 A...
06. Avisos Antes de colocá-la em serviço, é recomendável limpar a pistola, uma vez que ela é submetida a provas de funcionamento, e antes de ser embalada recebe uma aplicação de um tratamento de proteção interno, do qual podem ficar restos. Aplique um diluente para eliminá-los.
30/31 Não utilize produtos corrosivos nem abrasivos. Ford Nº4 Misture, prepare e filtre o produto que vai ser aplicado de acordo com as instruções do fabricante, assegurando-se que nenhuma partícula estran- ha estrague a qualidade do acabamento e a aplicação. Se existir alguma dúvida relativamente à...
Page 32
10. Limpeza Tanto a pistola quanto as mangueiras e o restante do equipamento devem ser limpos com o diluente adequado, para eliminar qualquer resíduo de produto, uma vez concluído o trabalho. Da efetividade deste processo de limpeza dependerá, em grande parte, a vida útil do equipamento Limpe a pistola, as mangueiras e o restante do equipamento dos resíduos do produto aplicado com um pano banhado em diluente.
Page 33
32/33 Não se devem efetuar grandes esforços nem utilizar ferramentas inadequadas para a manu- tenção e limpeza do equipamento. Ocasionalmente, algumas reparações devem ser feitas com ferramentas especiais. Nestes casos, entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente da SAGOLA. A mani- pulação do produto por pessoal não autorizado anula a sua garantia.
Page 34
13. Lubrificação O uso e a limpeza eliminam a lubrificação originária da pisto- la. Para garantir um perfeito funcionamento, é necessário lu- brificar periodicamente as roscas de regulação ou de ama- rre, zonas de fricção, etc., principalmente depois de cada limpeza e com maior atenção se esta foi realizada numa máquina de limpeza.
Page 35
34/35 Durante o trabalho e através da pistola, não se transmitem vibrações às diferentes partes do corpo do operário, e as forças de reacção são mínimas. UTILIZE MANGUEIRAS ANTIESTÁTICAS SAGOLA PARA ELIMINAR AS POSSÍVEIS DESCARGAS ELÉCTRICAS QUE PUDERÍAM CRIAR PERIGO DE INCÊNDIO OU EXPLOSÃO.
16. Condições de Garantia Este aparelho foi fabricado com uma rigorosa precisão, tendo sido submetido a numerosos con- troles antes da sua saída da fábrica. A GARANTIA concedida é de 3 anos, a partir da data da compra, que será indicada pelo estabe- lecimento vendedor no lugar habilitado para isso, juntamente com o seu carimbo.
36/37 18. Declaração de Conformidade Fabricante: SAGOLA, S.A.U. Endereço: Calle Urartea, 6 • 01010 VITORIA-GASTEIZ (Álava) ESPANHA Declara que o produto: TURBINA Marca: SAGOLA Gama: TURBO 2200 PRO Delcaraçao de Conformidade CE Está de acordo com as disposições da Diretiva da CE sobre máquinas (Diretiva 2006/42/UE) incluídas as suas modificações e a transposição correspondente necessária à...
Need help?
Do you have a question about the SAGOLA TURBO 2200 PRO and is the answer not in the manual?
Questions and answers