Page 1
INSTRUCTION MANUAL 860 mm 890 mm 900 mm 1035 mm 1035 mm 1035 mm PLASMA-M2250 BLACK/SILVER PLASMA-W2250 BLACK/SILVER PLASMA-M2500(T) BLACK/SILVER PLASMA-W2500 BLACK/SILVER Floor stand Gulv stativ Vloersteun Golvstativ Bodenständer Lattiateline Stojak podłogowy Support au sol Supporto da pavimento Podlahový stojan Soporte de suelo Podlahový...
Page 2
Bevestig de beugels (C) aan het scherm (I/J), bevestig ze aan de steun en zet ze vast met het “lift&lock” systeem Bringen Sie die Halterungen (C) am Display (I/J) an, befestigen Sie sie am PLASMA-M2250 BLACK/SILVER Bodenständer und sichern Sie sie mit dem “lift&lock”-System...
Page 3
STEP 3 Attach the brackets (B) to the display (H/I), attach them to the mount and secure them with the “lift&lock” system Tool Bevestig de beugels (B) aan het scherm (H/I), bevestig ze aan de steun en zet ze vast met het “lift&lock” systeem Bringen Sie die Halterungen (B) am Display (H/I) an, befestigen Sie sie am PLASMA-M2500 BLACK/SILVER...
Page 4
STEP 3 Attach the brackets (B) to the display (G/H), attach them to the mount and secure them (F) Tool Bevestig de beugels (B) aan het scherm (G/H), bevestig ze aan de steun en zet ze vast (F) Bringen Sie die Halterungen (B) am Display (G/H) an, befestigen Sie sie am PLASMA-M2500T BLACK/SILVER Bodenständer und sichern Sie sie (F)
Page 5
STEP 3 Attach the brackets (C) to the display (K/L), attach them to the mount and secure them with the “lift&lock” system Tool Drill Bevestig de beugels (C) aan het scherm (K/L), bevestig ze aan de steun en zet ze vast met het “lift&lock” systeem Bringen Sie die Halterungen (C) am Display (K/L) an, befestigen Sie sie am PLASMA-W2250 BLACK/SILVER...
Page 6
STEP 3 Attach the brackets (B) to the display (L/M), attach them to the mount and secure them with the “lift&lock” system Tool Drill Bevestig de beugels (B) aan het scherm (L/M), bevestig ze aan de steun en zet ze vast met het “lift&lock” systeem Bringen Sie die Halterungen (B) am Display (L/M) an, befestigen Sie sie am PLASMA-W2500 BLACK/SILVER...
Page 8
IMPORTANT HAZARD & SAFETY NOTES GEFAREN- & SICHERHEITSHINWEISE Please carefully read the below hazard and safety notes before using the height adjustment unit. Lesen Sie die nachfolgenden Gefahren- & Sicherheitshinweise vor der Verwendung der Höhenverstellungseinheit sorgfältig durch. This contributes to make the unit work failure-free and avoids accidents. Dies trägt dazu bei, dass die Einheit störungsfrei funktioniert und Unfälle vermieden werden.
Need help?
Do you have a question about the PLASMA-M2250 and is the answer not in the manual?
Questions and answers