Page 1
OPERATION MANUAL SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER MXI-12HB013i MXI-18HB013i Please read this operation manual before using the air conditioner. Keep this operation manual for future reference This appliance is filled with R32.
Read the precautions in this manual This appliance is filled with R32. carefully before operating the unit. Keep this manual where the user can easily find it. WARNING ■ Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by the manufacturer.
Operation Base Operation Emergency operation and test operation Emergency Operation: ●Use this operation only when the remote controller is defective or Remote controller lost, and with function of emergency running, air conditioner can run automatically for a while. ●When the emergency operation switch is pressed, the "Pi" sound is 1.
Page 6
Operation 5.Set the wind speed change when sleeping Sleep Operation Set the wind speed to low if the unit will be on during sleep times. Note: Press button, the remote When the TIMER ON mode is set already, the SLEEP mode controller will show and then can not be set at the same time.
Page 7
Operation Timer On/Off On-Off Operation Wi-Fi function description 1.In remote controller turn-off mode If the model has Wi-Fi function, press the “LIGHT” button for 5s to emit the Wi-Fi binding signal. Once in the binding mode, the APP Press button, the remote controller will show "ON", after 10 will show how to bind.
Page 8
Operation temperature is between 25ºC~38ºC (cooling season)outdoors. I FEEL Operation 7.It is hard for the air to frost if the air is too dry (humidity﹤20%). The condensate water may increase if the humidity of the air is too Press button high (humidity>70%) .
Page 9
Operation 3-Level-Eco Operation The 3-Level-Eco function is an active energy-saving function, which can be activated by pressing the ECO button on the remote controller ( ). The cycle goes as: L1→L2→L3→exit. Press the ECO button once to enter L1 mode, Press the ECO button again in L1 mode to enter L2 mode, Press the ECO button again in L2 mode to enter L3 mode, Continue to press the ECO button in L3 mode to exit this function.
Page 10
EUROPEAN REGULATIONS CONFORMITY IMPORTANT INFORMATION REGARDING FOR THE MODELS THE REFRIGERANT USED Climate: T1 Voltage:220-240V Contains fluorinated greenhouse gases All the products are in conformity with the following European provision: 2014/53/EU (RED) 2014/517/EU (F-GAS) 2010/30/EU (ENERGY) 2009/125/EC (ENERGY) 2006/1907/EC (REACH) 1+2= RoHS The products are fulfilled with the requirements in the directive...
Indoor Unit Installation Necessary Tools for Installation Power Source ●Driver ●Torque wrench ( 17mm, ●Before inserting power into receptacle, check the voltage without 22mm, 26mm ) fail. ●Nipper ●Pipe cutter ●The power supply is the same as the corresponding nameplate. ●Hacksaw ●Flaring tool ●Install an exclusive branch circuit of the power.
Page 12
Fix with adhesive tape A=183.5mm C=113mm ●Indoor/outdoor electric cable and drain hose must be bound with MXI-12HB013i refrigerant piping by protecting tape. [ Other direction piping ] ●Cut away, with a nipper, the lid for piping according to the piping direction and then bend the pipe according to the position of wall B=Ø60mm...
Page 13
Correct Incorrect When connecting the cable after installing the indoor unit 1.Insert from outside the room cable into left side of the wall hole, in which the pipe has already existed. Damage of flare Lean Crack Partial Too outside 2.Pull out the cable on the front side, and connect the cable On Drainage making a loop.
Maintenance For Smart Use of The Air Conditioner Remote Controller Indoor Body Setting of proper room Do not block the air inlet or Do not use water, wipe wipe the air conditioner by using temperature. outlet. the controller a soft and dry cloth. For serious with a dry cloth.
Cautions WARNING Please call Sales/Service Shop for the Installation. Do not attempt to install the air conditioner by yourself because improper works may cause electric shock, fire, water leakage. WARNING Use an exclusive power When abnormality such as burnt-small found, Check proper installation of the source with a circuit breaker immediately stop the operation button and contact sales...
Page 16
Cautions ●Do not obstruct or cover the ventilation grille of the air conditioner. Do not put fingers or any other things into the inlet/outlet and swing louver. ●This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by person responsible for their safety.
Page 17
Sadržaj UPOZORENJE ..........................1 Dijelovi i funkcije ..........................2 Način rada .............................3 Ugradnja unutarnje jedinice ......................9 Održavanje ..........................12 Upozorenja ..........................13 Rješavanje problema ........................14...
Pročitajte pažljivo sigurnosna Ovaj aparat je ispunjen R32. Qupozorenja u ovom priručniku prije. uporabe uređaja. Držite ovaj priručnik na mjestu na kojem ga korisnik može lako naći. UPOZORENJE ■ Nemojte koristiti sredstva za ubrzavanje postupka odledivanja ili čišćenja, osim onih preporučenih od strane proizvođača.
Način rada Base Upotreba Pod FAN načinom, klima neće raditi pod COOL niti HEAT modom. AUTO nije dos- tupo pod FAN modom, i postavak tem- perature isto ne radi.Pod FAN modom, funkcija za spavanje također ne radi. Daljinski upravljač 1.Počnje uređaj Rad u hitnom slučaju i probni rad Kad pritisnite ON/OFF na daljinskom upravljaču, uređaj će početi raditi.
Page 21
Način rada Udoban SLEEP prilagođen automatski odabranom načinu rada. 4. U režimu FAN Pritisnite dugme, daljinski Nema SLEEP funkciju. 5.Postavite funkciju za promjenu tijekom spavanja. Ako je vjetarna upravlja e pokazati , onda po nje brzina visoka ili srednja prije postavka spavanja, podešavajte nižu tih moda.
Page 22
Način rada Način rada QUIET/TURBO Način rada HEALTH AIRFLOW 1.Pritisnite za početak. Možete koristiti ovu funkciju kada je potrebna tišina za odmor ili Postaviti uvjete udobnog rada. čitanje.Kad trebate brzo grijanje ili hla enje, možete koristiti ovu funkciju. 2.Podešavanje funkcije zdravog strujanja zraka Pritisnite gumb , možete jednostavno promijeniti funkciju 1) Pritisnite tipku zdravog strujanja zraka,...
Page 23
Način rada Način rada SELF-CLEAN Opis Wi-Fi funkcije (primjenjivo samo na mono modele) Ako model ima Wi-Fi funkciju, pritisnite tipku "LIGHT" 5s za Funkcionalni opis: emitiranje signala povezivanja Wi-Fi mreže. Jednom u načinu svrha ove funkcije je čišćenje isparivača. vezanja, APP će pokazati kako vezati. Dijagram arhitekture sustava Kada je potrebna funkcija , imate dva načina da to...
Page 24
Način rada Steri čisti postupak 3-razinski-eko rad Funkcijom Steri Clean 56 °C može upravljati Funkcija 3-Level-Eco je aktivna funkcija za uštedu energije, koja samo aplikacija Intelligent Air. se može aktivirati pritiskom na tipku ECO na daljinskom upravljaču ). Ciklus ide ovako: L1→L2→L3→izlaz. Uvod u Steri Clean 1.
Page 25
MODELI SU U SKLADU S EUROPSKIM VAŽNE INFORMACIJE O UPOTREBI PROPISIMA RASHLADNOG SREDSTVA sadrži fluorinirane staklene pline. Klima: T1 Voltaža:220-240V Svi proizvodi su u skladu sa sljedećim europskim odredbama: 2014/53/EU (RED) 2014/517/EU (F-GAS) 2010/30/EU (ENERGY) 2009/125/EC (ENERGY) 2006/1907/EC (REACH) RoHS 1+2= Proizvodi su ispunjeni zahtjevima iz Direktive 2011/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća o ograničenju upotrebe određenih...
Ugradnja unutarnje jedinice Alati potrebni za ugradnju Izvor napajanja ●Odvijač ●Moment ključ (17mm, 22mm, ●Prije nego priključite uređaj, obvezno morate provjeriti napon 26mm) ●Sjekača kliješta ●Izvor električne energije mora odgovarati onome koji je naveden ●Rezač cijevi na natpisnoj pločici ●Pila za željezo ●Alat za širenje (pertlanje) cijevi ●Ugradite zaseban krak električne instalacije za napajanje ovog ●Krunasto svrdlo...
Page 27
Rohrleitung Ablaufschlauch [ cijevi iz ostalih smjerova ] links MXI-12HB013i ● Sjekaćim kliještima isijecite u poklopcu odgovarajući otvor u skladu s pružanjem cijevi i zatim svinite cijev prema njezinom položaju na zidu. Prilikom Mit Klebeband befestigen savijanja, budite oprezni da ne oštetite cijevi.
Page 28
Prilikom spajanja kabela nakon instalacije unutarnje Bei Anschluss des Kabels nach erfolgter Installation des Pravilno Nepravilno Richtig Falsch jedinice Innengeräts 1.Führen Sie das Kabel von außerhalb des Raums durch die linke 1. Provucite kabel izvana kroz livu stranu otvora u zidu u kojem je ve Seite der Wandöffnung, in der sich die Rohrleitung befindet.
Održavanje Intelligente Verwendung des Klimageräts Savjeti za korištenje klima uređaja Gehäuse des Innengeräts Fernbedienung Postavite odgovarajuću Nemojte blokirati usis ili ispuh zraka Daljinski upravljač Stellen Sie eine Blockieren Sie Lufteinlass Unutarnje tijelo temperaturu Wischen Sie das angemessene und Luftauslass nicht. Klimagerät mit obrišite klima Raumtemperatur ein.
Upozorenja Upozorenja WARNUNG POZOR Molimo za ugradnju se javite ovlaštenom servisu. Nemojte pokušavati instalirati klima uređaj sami jer bi nepravilno Wenden Sie sich hinsichtlich der Installation an eine Verkaufsfiliale oder einen Serviceshop. izvođenje radova moglo uzrokovati strujni udar, požar i istjecanje vode. Versuchen Sie nicht, das Klimagerät selbst zu installieren, da eine unsachgemäße Durchführung zu Stromschlägen, Bränden und Wasserleckagen führen kann.
Upozorenja Rješavanje problema Upozorenja Rješavanje problema Überprüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie Prije nego se obratite servisu, provjerite prvo sljede e: sich an den Kundendienst wenden. ● Ne zatvarajte i ne pokrivajte usisnu masku uređaja. Ne stavljajte prste ●Blockieren oder bedecken Sie das Lüftungsgitter des ni bilo koje druge predmete u elemente za ispuh/usis ili lopatice za Problem Przyczyna lub punkty kontrolne...
Need help?
Do you have a question about the MXI-12HB013i and is the answer not in the manual?
Questions and answers