Download Print this page

firplak Otus Instruction Manual

Cabinet 19” x 17” / bathroom sink cabinet

Advertisement

Quick Links

Instrucciones de
instalación
Installation Instructions
Antes de empezar a ensamblar el mueble, lea detenidamente las instrucciones. Pre-ensamble el mueble sobre su caja,
para no rayarlos. Si falta una parte o piensa que esta defectuosa no devuelva el mueble al almacén; le agradecemos
llamar al Firplak tel: 4441771 (opción: 2) o comuniquese con su asesor principal, tambien nos pueden escribir a
servicioalcliente@firplak.com o al Wathsapp
¡Importante!
Before starting to assemble the furniture, carefully read the instructions. Pre-assemble the furniture on its box to avoid scratching it. If a part is missing or
you think it's defective, please do not return the furniture to the store. We appreciate you calling Firplak at tel: 4441771 (option: 2) or contacting your
Important!
main advisor. You can also reach us by email at servicioalcliente@firplak.com or via WhatsApp at
Recomendaciones previas
Previous recommendations
Si las paredes donde va a ubicar el mueble son en drywall,
debe adquirir chazos y tornillos especiales para su
instalación.
If the walls where you are locating the cabinet are in drywall, you must
purchase special ramplug and screws for installation.
No golpee ni martille todo el mueble, sólo donde se le indica.
Do not strike or hammer all the cabinet, only where directed.
No pinte ni barnice el mueble.
Do not paint or varnish the cabinet.
No arrastre ni se suba al mueble, si necesita moverlo por
favor levántelo.
Do not drag or stand on the cabinet, if you need to move it please lift up.
Lea detenidamente y siga en orden consecutivo las
instrucciones de armado.
Read carefully and follow in sequence the assembly instructions.
No expongas el mueble a la intemperie, ni al calor.
Do not expose the cabinet to the outdoors or the heat.
Mueble Otus 63x48 cm / Mueble para el baño
Otus cabinet 19" x 17" / bathroom sink cabinet
+57 316-481-2857
Por favor no deseche el instructivo del mueble, este le servirá para cualquier
Please do not discard the cabinet's instructions, it will serve you for any claim
Todos los derechos reservados /COPYRIGHT © 2024
+57 316-481-2857.
47,4 cm
61,8 cm
Sello de calidad /
Quality seal
reclamo con respecto a la garantía del mismo.
regarding its warranty.
84,6 cm

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Otus and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for firplak Otus

  • Page 1 Before starting to assemble the furniture, carefully read the instructions. Pre-assemble the furniture on its box to avoid scratching it. If a part is missing or you think it's defective, please do not return the furniture to the store. We appreciate you calling Firplak at tel: 4441771 (option: 2) or contacting your Important! main advisor.
  • Page 2 Herramientas requeridas / Tools required Identificación de las partes Parts identification No incluido. Not included. Mueble para almacenamiento. Identificación de herrajes Hardware identification Starage cabinet. Chazos Tornillos chazo 2” Riel full extensión cirre lento Ramplug Ramplug screws 2” Full extesion soft closing slide Tornillos ensamble 1”...
  • Page 3 Ajustes de partes Tarugos Parts adjustments Wooden pins ¿Cuánto debe girar una tuerca? Inserte los tarugos solamente Introduzca los tarugos solo How much should a screw turn? en las perforaciones que más hasta su tope máximo adelante se indicarán Insert the wooden pins only Insert the wooden pins only up to their maximum peak into the perforations below...
  • Page 4 Ensamble de las partes Se recomienda armar el mueble sobre la caja o una superficie lisa para no rayarlo. Is recommended to assemble the product top of the box or on a flat surface to not scratcha it. Assembly of the parts Herramientas Herrajes Tools...
  • Page 5 Tornillos ensamble 2” Assembly screws 2” Gira el mueble Instale los deslizadores en el centro de la parte Turn the cabinet inferior del mueble con ayuda del martillo. Install the sliders in the center of the bottom part of Tornillos ensamble 1” the cabinet using a hammer.
  • Page 6 Gire el cajón Turn the drawer Armado de cajón inferior Lower drawer assembly Gire el cajón Turn the drawer Todos los derechos reservados /COPYRIGHT © 2024...
  • Page 7 Gire el cajón Turn the drawer Para fijar el mueble To secure the cabinet Perfore la pared a la altura indicada de las perforaciones con ayuda de una broca para pared (tungsteno) 3/8”, después introduzca el chazo plástico y asegure el mueble con tornillos chazos. Drill the wall at the indicated height of the perforations with the help of a 3/8"...
  • Page 8 Mueble armado completamente Cuidados y manteniemiento Fully assembled cabinet Care and maintenance Cuidados y mantenimiento para los muebles • Para limpiar el mueble use un trapo seco o humedézcalo en agua y detergente suave, elimine el exceso de agua. • No pinte ni barnice el mueble. Al terminar de armar desprenda •...
  • Page 9: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de Mesón Quartzstone para Lavamanos instalación Quartzstone countertop for vessel sink Installation Instructions ¡Importante! • Antes de comenzar tenga todas las herramientas que necesita para la instalación del mesón para lavamanos. • Si el mesón para lavamanos es muy grande para manipularlo por ud solo, procure instalarlo entre dos personas, esto para poder manipularlo correctamente y evitar algún daño en el producto o en ud mismo.
  • Page 10 Instrucciones de instalación Installation instructions RECOMENDACIONES PREVIAS / Previous recommendations: Antes de iniciar la instalación del mesón asegúrese que el mueble este asegurado a pared. Before starting the installation of the sink countertop, make sure that the cabinet is secured to the wall. Pared Wall ¡Importante!
  • Page 11 Instalación del mesón / Countertop installation Aplique un cordón sellante de silicona antihongos en el canto interior del borde de su mesón, con el fin de sellar contra el mueble. Apply a line of antifungal silicone sealant to the inner of the counter top in order to seal to the cabinet. Mesón Quartzstone para Mesón Quartzstone para Lavamanos Oslo / Siena...
  • Page 12 Los lavamnos de Firplak son compatibles con griferías cuya tuerca de anclaje no supere los 60mm de diametro. Firplak sinks are not compatible with faucets that require assemble lock nut / becket bigger than ø 60 mm. Tuerca de anclaje...
  • Page 13 Perforación para la instalación de grifería Drilling Instructions for Faucet Installation Materiales requeridos: Tools requiered: Taladro broca (guía) 1/8” Broca cierra de 1 ¼” Lija grano 60 1/8 " Drill bit (guide) 1 ¼” hole saw 60 grit sandpaper Identifique el tipo de grifería que se va a instalar 0”, 4” o 8”, para perforar los orificios correctos.
  • Page 14 Instale la grifería y el desagüe en el lavamanos antes de fijar el lavamanos en el mueble. Assemble the faucet and drain on the sink before you install it on the vanity. Imagen ilustrativa Illustrative image Instale las llaves de abasto si no las tiene.
  • Page 15: Mantenimiento

    Aplique silicona anti hongos para un sellamiento Herramientas y partes entre mueble, lavamanos y pared como se mues- tra en el gráfico. Use cinta de enmascarar para Tools and parts lograr una aplicación limpia. Apply antifungal silicone between sink, cabinet and wall to •...
  • Page 16 - Para manchas de ácidos: use blanqueadores que contengan hipoclorito de sodio - Para otro tipo de manchas: use tiner. Daily cleaning is done with warm water and soap. The use of strong cleaners should last less than 5 minutes. Remove the cleaning agent rinsing the surface. In the event of stains appearing use the following cleaning procedures: - For organic stains: use intensive cleaning soap, cleaning paste or oven cleaners.
  • Page 17 Limpieza para acabado brillante Cleaning for high gloss finishes Este material se fabrica con un recubrimiento de alto brillo denominado gel coat que se convierte en una parte integral del producto. La capa de revestimiento de gel es resistente a la mayoría de las manchas. Sin embargo, los productos que contienen químicos fuertes o ácidos (colorante para el cabello, removedor de esmalte de uñas de acetona, etc.) pueden dañar el acabado si se deja permanecer en la superficie del gel coat durante un período prolongado.
  • Page 18 If the product has a factory matte finish, then mild abrasive cleaners may be used. However, depending on the grit of the abrasive particles, they can leave noticeable scratch marks in the product that will have to be removed by sanding the entire piece. Prompt cleanup of spills will minimize stubborn stains.

This manual is also suitable for:

Picasso cabinet 19" x 17" / bathroom sink cabinet