Download Print this page
Pioneer TS-W258D4 - Car Subwoofer Driver Instruction Manual
Pioneer TS-W258D4 - Car Subwoofer Driver Instruction Manual

Pioneer TS-W258D4 - Car Subwoofer Driver Instruction Manual

Car-use component subwoofer

Advertisement

Quick Links

TS-W308D2
TS-W258D2
TS-W308D4
TS-W258D4
1400 WAtNC./NOM.400
W
1200 WAtNC./NOM.350
W
CAR-USE COMPONENT SUBWOOFER
HP O'EXTREME-GRAVE AUTOMOBILE
SUBWOOFER PARA AUTOMOVIL
Be sure to read this instruction manual before installing this speaker.
Priere de lire obligatoirement ce manuel d'installation avant de monter les haut-parleurs.
.&.WARNING
Antes de instalar el altavoz es importante que lea estas instrucciones.
Leia este manual de
instru~Oes
antes de instalar
0
alto-falante.
Your purchase of PIONEER equipment is only the beginning of your musical enjoyment. PIONEER and the Consumer Electronics Association
want you to get the most out of your equipment by using it at a safe sound level; a level that lets the sound come through clearly without annoying
blaring or distortion _and, most importantly, without affecting your sensitive hearing.
Sound can be deceiving. Over time your hearing "comfort level" adapts to higher volumes of sound. So what sounds "nannal" can actually be
loud and hannful to your hearing. Set your equipment at a safe level BEFORE your hearing adapts.
To establish a safe level:
• Stan
your
volume control at a low setting.
• Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly. without distortion.
Once you bave established a comfortable sound level:
• Set the dial and leave
it
there.
• Talciog a minute to do this oow will belp to preserve hearing.
Used wisely, your new sound equipment can provide fun and enjoyment. Since hearing damage from loud noise is often undetectable until it is too late,
PIONEER and the Consumer Electronics Association recommend you avoid prolonged exposure to excessive noise. Under constant exposure such as
sustained listening, sound levels above 85 decibels can be dangerous without hearing protection. (For reference, a garbage disposal or loud shouting at 3
feet away are around 80 decibels; a food blender or gas lawn mower at 3 feet away are around 90 decibels.) The longer your exposure andlor higher the
sound level, the greater the danger of permanent hearing damage. Also, playing loud music or other sounds in a vehicle can hinder your ability to hear
traffic or emergency vehicles. We recommend using low volume levels when driving so you can still hear sounds outside your vehicle. PIONEER disclaims
all liability for hearing loss, bodily injury or property damage as a result of use or misuse of this product.
'&'CAUTION
To prevent damage
to
your speakers please observe the following
caution.
At high volume
levels
if the
music SOI..Ilds distorted or additional sounds are perceived lower the volume.
This may be caused by excessive input to
the
speakers.
The
sound you are hearing coukl
be the
speaker cone becoming
out
of control or
it
may be
the
voice coil actually coming into
contact
with
the mal1letic assembly. Under these circumstances. it is prudent to lower
the
volume to just below
the point
where these phenomena occur.
If
your amplifier has a gain
control
it
would be advisable 10 lower this control
$lift-tty
to prevent this from reoccutTing. In
some cases. if there is an equaNzer in
tile
system,
the
bass control on this unit could also
be readjusted to prevent this from happening. If higher vollKTle or soood pressure levels (spl)
than those
which
the speaker can reproduce are desired, it is recommended that additional
speakers be added to the system. By doing so it is possible to gain significant increases in
sound pressure levels. In some cases. you may double the perceived system output without
any deterioration in sound quality. When installing the speakers, or after installation make
sure not to subject the diaphragms to direct shock (for example, dropping sharp-edged
objects onto them) as the speakers may be damaged. Since this speaker is continuously
used being turned on full blast. temperature of the magnetic circuit rises, avoid touching it
directly by hand and placing something near it If it is heated, it may cause a bum,
deformation of or damage to peripheral things. If this speaker is used as it is mounted on a
cabinet whose volume is larger than the recommended size or used alone in a free air, it will
not only be deteriorated in durability but also be
out
of order
PIONEER
recommends
that this
speaker be
used
In
conjunction
with
amplifiers whose
continuous (RMS)
output is
lower than the
nominal
input power of this speaker.
Never connect only one voice coil of this Dual Voice Coil (DVC) speaker.
Both ...oice coils must be connected to the amplifier for correct operation.
WARNING
Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold
with
the
product
wilt
expose you 10 chemicals lisled 00 proposition 65 known to
the
State 01
California and other governmental entilies to cause cancer and birth defect or other
reproductive harm.
Wash hands ah.r handling.
.&,
ATIENTION
Aftn d'eviter d'endommager les haut-parleun,
observer les precautions smvantes.
8i la
mwique semble dl!fonnee ou ai des paraaites soot
~
l volume "lev", baisser Ie volume.
Ces
probI~mes
peuvent
~tre
caUA& par l'ent:r6e uoessive aux haut-parleurs.
Les parasites
peuveot
~t-re
dUll i I'affolement du o/)ne du haut-parleur ou 1 la bobine mobile venant en
contact avec l'ellll8mble magn"tique.
Dans ee. cin:onstancel,
il est prudent de baisser Ie
volume
i
un niveau juste au-deasou.l du point ou eel
ph"nom~nel
se produisent.
8i
I'amplificateuf est mum d'une commande de gain,
it est recommande de baiaser cette
commande legerement afin d'empkher lea
pbenom~nea
de
Be
reproduire.
Dans certaina cu,
.'it y a un "gaJiseur dans Ie Iysteme, on peut aussi ajuster la commande des gravel pour
empkher lea
phenom~nes
de
Be
produire. 8i Ie volume ou Ie niveaw: de pression acoustique
(Ipl) luptrieurs A eeux que Ie baut-parleur peut reproduire 80nt desire.,
il est recommande
d'ajouter des haut-parleun lupplement.airel au l)'Steme.
On peut ainsi obtenir des
augmentations considerablea de niveaux de preMion acoustique.
Dan!! certains cu, on paut
arriver 1 doubler la puissance per,ue du systeme 8anl d"tirioration de la qualiti 8000re.
In.stallant lea haut-parleurs ou apres lea avoir inatalle.,
veiller A ne pas endommager leun
diapbragmes
(en laissant tom.ber dessUi des objetl coupants,
par
eJlemple) car ils
pourraient Atre endommag"l.
Quand ee haut-parleur elt utilile de
ra~n
continue
1
plein
volume, III temperature de se8 circuits magnetiques
I'el~ve,
evitez donc de Ie toucher
directement de la main ou de placer des objets A proximiti. S'il elt chaud, il pouITait
Ottalionner des brilJure8,
une deformation ou des degAts sur del objets voilins. 8i Ie haut-
parleur est utilise tel quel, monte sur un colfrer dont Ie volume eat plus grand que Ia taille
recommand~
ou s'il est utilise A l'air libre, sa durabilite sera arnoindrie et il risque aus8i de
tomber en panne.
Afln d'eviler d'abimer Ie haut-parleur avec une amplltication elevee,
PIONEER
recommande d'utili.er des ampliticat.eUl'8 dont Ie niveau de puil.ance continue
(RMS) est inferieure 1 la puiNance nominale du haut-parleur.
Ne jamail connecter une eeule bobine mobile de ee haut-parleur de Double
Bobine Mobile (DVe).
Lei
deU,J; bobine. doivent
~tre
cODnecteel lur )'amplificateur afin d'a••urer un
'onctionnement correct.
.&,
PRECAUCION
Para evitar averla de sus aItavoces, slrvase obserYar las siguientes precaudones. 8i Ia mUsica
se reproduce anormalmente 0 cuando sa reciben sonidos adicionales, baje el volumen. Esto
puede presentarse debido a la excesiva carga sobre los aftavoces. EI sonido puede oirse
anomalmente 51 sa descontrola el cone del atIavoz 0 cuando la bobina m6viI se pone en
contaeto con el conjunto magoetico. En estas circunstaneias, es necesario bajar el volumen
hUta el punte donde desaparezcan estos fen6menos. 51 su amplificador cuenta con un control
de ganancia, serla
mejor
~
ligerameflte este control para evitar que oaman los fen6menos
mencionados. En algunos casos, 51
el
sistema esta provisto de un ecualizador, el control de
graves de esla unldad puede reaJustarse tambiAn para evitar que OClIrra dlcho problema. SI
desaa Iograr un voIumen
mas
atIo que el obtenido con el attavoz provisto, sa reoomiencla afladjr
altavoces adicionales al sistema. Con esta adici6n, es
posible
aumantar considerablemanta el
nivel sonoro del sistema. En ciertos cases, usted podrll. dupticar la salida del sistema
sin
ningUn
deterioto an la calidad sonora. Cuando Instale los altavoces, 0 daspuils de habertos Instalado,
c.rci6rese de que sus diafragmas no reciban golpes
(por
ejemplo, aI dejar caer objetos
puntiagudos sobre etlos) ya que podrian danarsa. Va que este attavoz esta siendo usado
continuamente encendJdo a tado YOIumen, Ia temperatura del circuito magoetico aumanta, evita
tocario direclamenle con Ie mano 0 poniendo algo cerca de 61. $1 sa calentara, pocIrla causar
quamaduras, deformaciOn 0 dai"los de las cosas a1rededor del attavoz. 81 sa utiliza esle atlavoz
tal
como es Instalado en un cabinete cuyo voIumen as mayor que el del
tamaIIo
recomendado 0
sl 58 utlliza solo al alre Iibre, no solamente 58 deteriorara. en duraciOn
sino tambliln se
estrepeara.
Con el obJeto de ....Itar el d.i\o debldo • nlvelH excHlvOI da entr.da, PIONEER
recoml*,da utlllzar Hte .Jt.... oz Junto con ampllfh:adorH cuy. pot*,cl. da a.lld.
continua efec:tIv.
Me
menor que la potentia nomln.1 de entrada de . .
te
altavoz.
Nunc. conect. una unlca boblna del attavoz Ooub6e Bobln. M6vll (OVC).
Se
deben conectar ambaa boblna• •1 ampllflcador paJ1l que hlnclone correctamente.
.&,
PRECAUI,;AO
Pan cvitar
danos
cos ICUS Ilto-fall.lllCS. pcx- flvor. lOme os SCgUiDlcs cuidados.
Caso
sc perccba, • aliOS
volllJDej;, q\loC I musica csUi diston:idl au que existcm sons estrallhos. ablixe 0 volume. Isso deve scr
Clluudo poe
entndl c:xccssiva nos allo-fall.lltet. 0
$0lIl
que voci
c:sti
ouvindo
pode
scr devido 10
dcscontrole do
CODe
do alto-falute, OIl 10 c:orllalO dI bobill.l. vocilica com a moDtagcm magnfticL Ncsw
ci(l;llllSlincias. sugem-sc .baixar 0 volume
pan.
um nivel .baixo
do
porllo em que es.tes fc:06mcnos
ocom:m.
Se
0 scu amplificador possui 0 cootrole
de
amplifiCllljio.
~
a..-onsc1h;ive1 abaixat" esse eontrole
Icvemcnlc pan prcvcnir •
~nci.
dos fen&ncnos. Em alguns
ClISOIi.
tlSO 0 sistcma conler com 0
c:qualiz.ado£.
0
cootrolc
de
gra\'c do componente
pode
sc:r tambem reajustado para prevenir probkmu.
Caso sc: dc:sc:jar ptoouzir volumes ou n'veis de prcssio
do
10m (spl) maior que 0 altOofall.llle
pode
produzir, n:comc:nda-sc: a
insta.l~
de
allOofall.lltel adicionais
Do
sislema. Com
isso, t
poss'vcl toIlscgulr
urn aUlllCllto cos mvels
de
prc:sSiO do
$0lIl.
Em alguns cases. voe! consc:guc-sc duplicar a caplll;io
de
saJdI
do
sistema scm qu.lquer
deteri~
na qual)da,de
do
som. Na
bora da
instal~io
des
allOofaJantel,
ou ap6s a
instal~io,
cc:nifique-sc
de
que os diafragmas nio cstio sujeilos a cheques dirtloS (como,
pot'
Cllcmplo, qucda
de
objclOS ponliagudos
sobre
05 mesmos). pois isso danifica 0 allOofalante. Como eSle
altOofalanlc
t
usado
continuamenlc alrav"s
de
gitos
de
alta \·clocidadc. a temperatura do circuilo
magnetico toma-S!: alta.
Pot
isso. cvitc
loc~-Io
dirttamc:nlc: com as macs ou dcixar objclOS na sua
proximidade.
Se
e1e c:stivct qucnle, podcr4 causar queima.
dc:form~ao
ou deixar objetos Ii sua
volta. 0 uso deste allOofalanle dentro de urn. cain cujo volume" maior que
0
recomendado. au sua
coloeatrao
ao
ar-livre (scm a cain), nio
s6
paden dirninuir a sua vida, como tambem,
peden!.
fazer com
qucdeixedefuDciooar.
A nm de el'itar danos clusad05 por nfveis exces.shos na cntndl, a PIONEER recomendl que 5e
utilize este a1lo-falantc conJugado com ampllncldores cuja potincl. de saida continua (RMS) stJa
menor que a
potiDcia
nominal de entrada deste a1lo·ralanle.
Nunca )jgue apenas um no de voz desle alUrlt.nle de Boblnl dc
VOl
Dual (DVe).
Plra um coruclo 'undonamenlo, limbos 05 n05 tim dc nlar IlgadO! ao ampllficador.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Pioneer TS-W258D4 - Car Subwoofer Driver

  • Page 1 Also, playing loud music or other sounds in a vehicle can hinder your ability to hear To establish a safe level: traffic or emergency vehicles. We recommend using low volume levels when driving so you can still hear sounds outside your vehicle. PIONEER disclaims your •...
  • Page 2 Sempre que posslvel, vede bern todos os cantos com silicone. A fim de se conseguir melbor qualidade no som, a PIONEER recomenda que a parede inlerna da that the inner wall of the enclosure be covered with a sound-absorbing material silicone.I1 est preferable que la cloison interne de I'enceinte soit recouverte d'un maUrisu...
  • Page 3 • RECOMMENDED ENCLOSURE VOLUMES / PORT SIZES • CONCEPTION POUR CAISSON I EVENT • CONNECTION • CONNEXION • CONEXI6N • CONEXAO • YOLUMENES DE LA CAJA I TAMANOS DE LAS PUERTAS RECOMENDADOS • VOLUME DA CAIXA ITAMANHO DO ORIF1CIO RECOMENDADOS p".,._.
  • Page 4: Garantie

    GARANTIE Pioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA) et Pioneer Electronique du Canada, Inc. (POC) garantissent que les produits distribues par PUSA aux Etats-Unis et par POC au Canada qui, apres avoir ete installes et utilises conformement au manuel de I'utilisateur inclus avec I'unite, ne fonctionnent pas de fac;:on appropriee dans des conditions d'utilisation normales en raison d'un vice de fabrication, seront repares ou remplaces par une unite de valeur comparable, au choix de PUSA ou de POC, sans que vous deviez payer pour les pieces ou les travaux de reparation.
  • Page 5: Limited Warranty

    Pioneer will investigate the dispute and will either: (1) respond to your complaint in writing informing you what action Pioneer will take, and in what time period, to resolve the dispute; or (2) respond to your complaint in writing informing you why it will not take any action.

This manual is also suitable for:

Ts-w308d2Ts-w258d2Ts-w308d4