Summary of Contents for Monacor IMG STAGELINE TXS-860
Page 1
2-KANAL-EMPFÄNGER FÜR FUNKMIKROFONE 2-CHANNEL RECEIVER FOR WIRELESS MICROPHONES RÉCEPTEUR DEUX CANAUX POUR MICROPHONES SANS FIL RICEVITORE A 2 CANALI PER RADIOMICROFONI 863,05 MHz / 864,80 MHz TXS-860 Best.-Nr. 24.0870 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN •...
Page 2
Bevor Sie einschalten ... Before you switch on ... Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät We wish you much pleasure with your new unit by “img von „img Stage Line“. Dabei soll Ihnen diese Bedie- Stage Line”. With these operating instructions you will be nungsanleitung helfen alle Funktionsmöglichkeiten ken- able to get to know all functions of the unit.
Page 3
CHANNEL-1 CHANNEL-2 TXS-860 WIRELESS RECEIVER SQUELCH MIC ON RF-LEVEL AF-LEVEL VOLUME SQUELCH MIC ON RF-LEVEL AF-LEVEL VOLUME POWER DC INPUT LEVEL MIXER OUT CHANNEL-2 CHANNEL-1 ANTENNA-2 FUSE 412-15V LOW / HI UNBALANCED BALANCED OUT ANTENNA-1 12 13...
Page 4
Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen 15 symmetrischer XLR-Ausgang für Kanal 2 zum 2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht dann immer die beschriebenen Bedienelemente Anschluss an einen Mikrofoneingang auf einen Defekt besteht, und Anschlüsse. 3. Funktionsstörungen auftreten. 16 symmetrischer XLR-Ausgang für Kanal 1 zum Geben Sie die Geräte in jedem Fall zur Reparatur Anschluss an einen Mikrofoneingang...
EU, please contact your retailer or the d Can the reception be improved by turning the 3) Connect the plug-in power supply unit to a mains MONACOR subsidiary in the country where this antennas? socket (230 V~/50 Hz). receiver will be operated.
der Ausgang MIXER OUT (14) verwendet, das 7 Technische Daten gewünschte Lautstärkeverhältnis der beiden Zulassungsnummer: . . . 0197 Empfangskanäle untereinander mit den Reglern Empfangsfrequenz VOLUME (5) einstellen, d. h. die Signale mischen. Kanal 1: ... 863,05 MHz 6) Wird das Mikrofonsystem durch eine zu hohe Kanal 2: .
Ouvrez le présent livret page 3 de manière à 15 Sortie XLR symétrique pour le canal 2 pour bran- Dans tous les cas, faites appel à un technicien visualiser les éléments et branchements. cher à une entrée micro spécialisé pour effectuer les réparations. Pour les nettoyer, utilisez uniquement un chiffon 16 Sortie XLR symétrique pour le canal 1 pour bran- cher à...
Ontvanger voor draadlose mircofoons De toestellen zijn enkel geschikt voor gebruik bin- Wanneer de toestellen definitief uit bedrijf geno- nenshuis. Vermijd druip- en spatwater, uitzonder- men wordt, bezorg ze dan voor verwerking aan een plaatselijk recyclagebedrijf. lijk warme plaatsen en plaatsen met een hoge Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor- vochtigheid (toegestaan omgevingstemperatuur- schriften, alvorens de apparatuur in gebruik te...
Page 11
Mottagare för trådlösa mikrofoner Enheterna är endast avsedda för inomhusbruk. Enheterna skall skyddas mot vätskor, hög luftfuk- tighet och hög värme (tillåten omgivningstempera- Innan enheten tas i bruk observera följande tur 0 – 40 °C). säkerhetsinstruktioner. Behövs ytterligare informa- Nätdelen förbrukar ström även då mottagare är tion för handhavande utav enheten finner Ni det i frånslagen.
Need help?
Do you have a question about the IMG STAGELINE TXS-860 and is the answer not in the manual?
Questions and answers