Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User Manual
X1 PROJECTOR
service@toptro.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the X1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TOPTRO X1

  • Page 1 User Manual X1 PROJECTOR service@toptro.com...
  • Page 3 LANGUAGE ......................English ......................Français ........................Italian ......................Espanol ......................Deutsche 日本語 .........................
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENTS ..................TOPTRO Lifetime Professional Support ................................. TIPS ............................. PACKAGE LIS ....................PROJECTOR SPECIFICATIONS ........................ PROJECTOR OVERVIEW ..........................REMOTE CONTOL ........................... INSTALLATION ........................1.Installation Method ...................... 2.Projection Distance and Size ........................3.Install on the Ceiling ......................STARTING PROJECTORR ........................
  • Page 5: Toptro Lifetime Professional Support

    Please read this manual thoroughly before using the projector. If you have any issues, email your order number and the problem to service@toptro.com. We will provide a fast solution in 24 hours. Actually, many problems can be easily solved by setting, such as no signal, no sound, bluetooth connection failed, WiFi connection failed, dark spots, choppy animation etc.
  • Page 6: Package Lis

    PACKAGE LIST Remote Control*1 Power Cord*1 TOPTRO X1 Projector*1 HDMI Cable*1 3-in-1 AV Cable Lens Cover*1 Cleaning Cloth*1 User Manual*1 PROJECTOR SPECIFICATIONS Model No. X1 Native Keystone Manual Vertical & 1920*1080P Resolution Correction Horizontal Display Light Source Technology Color Game 16.7M Full...
  • Page 7: Projector Overview

    PROJECTOR OVERVIEW 9 10...
  • Page 8 1/18 Height Adjustment Screw Adjust the height of the projector IR Window Infrared signal receiver Projector lens Optical coated glass lens Power Cord Port Power Cord Port Headphone Jack 3.5mm Headphone Output 7/10 HDMI Ports HDMI 1 input / HDMI 2 input...
  • Page 9: Remote Contol

    REMOTE CONTOL 1. Power 2. Source 3. Arrow keys 4. Menu 5. Homepape 6. Volume + 7. Volume - 8. Mute 9. Picture flip 10. Confirmation key (Play and Pause) 11. Return 12. Previous 13. Next Turn on/off the power...
  • Page 10: Installation

    Note: 1).Install 2 pieces of AAA batteries into the remote before using it. Do not combine new batteries with old ones in remote controller, which can cause operation failure due to insufficient power supply. 2).When using the remote controller, please make sure that the signal transmitter of the remote controller aims at infrared signal receiver of the projector.
  • Page 11: Projection Distance And Size

    Aspect Ratio: 16:9 Distance (ft.) Screen Size 5.50 50" 7.80 70" 10.8 100" 13.0 120" 16.4 150" The recommended projection distance is about 10.8ft,the shortest projection distance is 5.5ft. The image size depends on the distance between projector and screen, there may be 3% deviation among above listed data.
  • Page 12: Starting Projectorr

    STARTING PROJECTOR 1)Press the power key on the remote or projector, the indicator light will turn blue; 2)Adjust the focus ring on the left side of the projector to get the best image performance; (If it is still blurry, please try to adjust the projection distance.) 3)Use the 4D keystone function of the projector to get a rectangle projection screen;...
  • Page 13: Digital 4D Keystone Correction

    Rotate the focus ring or lens slowly. At the same time, check the focus point carefully. The best focus point for the lens would be where the image most clear. Note: If it is still blurry, please try to adjust the projection distance.
  • Page 14: Usb Disk Input Mode

    2.USB Disk Input Mode 2.1.Play Movie/Music/Photo/Office Suite in the USB Disk Input Mode 1).Input the USB Disk, select [ USB ] on the homepage and enter; 2).Select the option [ Movie/Music/Photo/Office Suite] 3).Select the desired file (or folder to enter the subfolder) in the USB disk, then press the [ OK ] button to play it.
  • Page 15 Brightness Modify the picture Contrast Picture Mode User/Standard/Vivid/Soft parameters in the Saturation range 0-100 Sharpness 120Hz 500Hz User/Standard/News/ Modify the sound Sound Mode Music/Sport parameters in the 1.5KHz range 0-100 5KHz 10KHz 2.3.Office Suite Play Interface TOPTRO.docx < Read-only >...
  • Page 16: Wifi Setting

    By pressing the button on the remote to enter the menus. (Note: the Office version may be automatically updated, then the updated functions may change. Due to copyright, some functions are temporarily unavailable. Please refer to the actual version. )
  • Page 17: Ios Cast(For Ios Devices)

    4.Open the [ Control Center ] on your iOS device -- Select the [ Screen Mirroring ] function -- Select and connect the iOS Cast receiver named [ X1-iOSCast-xxxx ] -- your iOS device screen will be displayed on the projection screen after 3 seconds.
  • Page 18: Miracast(For Android Devices)

    2.Select the [ Settings ] menu on your Android device -- Select the [ Screen mirroring ] function -- Select your Miracast receiver named [ X1-AnCast-XXXX ] -- your Android device screen will be displayed on the projection screen after 3 seconds.
  • Page 19: Bluetooth Setting

    -- it will be paired and connected automatically. Note: 1.The X1 projector is compatible with the Bluetooth headsets, Bluetooth speakers and Airpods, but not the Bluetooth keyboards or Bluetooth phones. 2.If you have any question, please feel free to email TOPTRO via: service@toptro.com. 5.Projector Image Setting...
  • Page 20: Keystone Advanced & 4-Pointkeystone

    1.Front projection Ceiling mount 2.Rear projection Ceiling mount 3.Front projection Table mount 4.Rear projection Table mount 5.2.Keystone Advanced & 4-Point Keystone 5.2.1.Vertical Keystone Correction Step 1: Select the [ Front ] option in the [ Keystone Advanced ] menu, then press the button to enter the [ Manual Keystone ] menu.
  • Page 21 Step 3: If the projection image shows as (3), then press the button on the remote or projector, and decrease the vertical parameter (0~50), until to achieve the projection image (4). 5.2.2.Horizontal & Vertical Keystone Correction When the projection screen is not rectangular, it can be adjusted by 4-point keystone correction.
  • Page 22: Digital Zoom

    :Keep pressing the OK button on the remote control or projector, Pick point until the positioning icon appears at the point desired, then release the button immediately. Adjustment :Press the arrow keys on the remote control or projector to adjust the horizontal or vertical parameters.
  • Page 23: Other Setting

    Function Menu Online Update Online update Local update Local Update Restore user operation application configuration Restore Factory and system setting 7.Other Setting Function Menu Boot Source Option Off/HDMI1/HDMI2/AV Power On Option Direct/Standby Set up the language Language Setting Scheduled...
  • Page 24: About

    Ac:5d:5c:c5:d9:83 MAC Addressr SIGNAL LINES CONNECTION TOPTRO X1 projector has 6 interfaces, HDMI ports*2/USB ports*2/3.5mm headphone output/AV output. Please select the correct connecting port to connect your device (PC, Phone, DVD Player, Sound bar, USB, PS4 etc.) 1.Connect USB Disk 1) Insert the U disk into either of the two usb input ports;...
  • Page 25: Connect To The Soundbar/Speaker

    3.Cover the lens and store the projector in a cool and dry place. WARRANTY Thank you so much for your purchase and support! We provide 3-year warranty for X1 projector. If you have any questions, please feel free to contact us via service@toptro.com.
  • Page 26: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problems listed below might occur during the operation of your projector. Please refer to the possible factors which might cause the issue to do troubleshooting. 1. When turning on the power switch, the indicator light does not work.
  • Page 27 ..............Assistance professionnelle TOPTRO à vie ......................... CONSEILS ....................LISTE DES PAQUETS ..............SPÉCIFICATIONS DU PROJECTEUR ................... APERÇU DU PROJECTEUR ....................TÉLÉCOMMANDE ......................INSTALLATION .................... 1.Méthode d'installation ................2. Distance et taille de projection ....................3.Installer au plafond ................
  • Page 28: Assistance Professionnelle Toptro À Vie

    Assistance professionnelle TOPTRO à vie Cher client, Merci beaucoup de soutenir TOPTRO! Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le projecteur. Si vous rencontrez des problèmes, envoyez votre numéro de commande et le problème à service@toptro.com . Nous fournirons une solution rapide en 24 heures.
  • Page 29: Liste Des Paquets

    Aucun chiffon dur ou abrasif ne doit être utilisé. LISTE DES PAQUETS Télécommande*1 Cordon d'alimentation*1 TOPTRO X1 Projecteur *1 Câble HDMI*1 3-in-1 Câble AV Couvercle de l'objectif*1 Chiffon de nettoyage*1 Manuel de l'Utilisateurl*1 SPÉCIFICATIONS DU PROJECTEUR...
  • Page 30: Aperçu Du Projecteur

    APERÇU DU PROJECTEUR 9 10...
  • Page 31 1/18 Vis de réglage de la hauteur Ajustez la hauteur du projecteur Récepteur de signal infrarouge Objectif du projecteur Lentille en verre à revêtement optique Port du cordon Port du cordon d'alimentation d'alimentation Prise casque Sortie casque 3,5 mm...
  • Page 32: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE 1. D'alimentation Bouton 2. Source de signal 3. Touches directionnelles 4. Menu 5. Page d'accueil 6. Volume + 7. Volume - 8. Muet 9. Image flip 10. Touche de confirmation (lecture et pause) 11. Revenir 12. Précédent 13. Prochaint Allumer / éteindre l'alimentation...
  • Page 33: Installation

    Remarque: 1). Installez 2 piles AAA dans la télécommande avant de l'utiliser. Ne combinez pas de nouvelles piles avec d'anciennes dans la télécommande, car cela pourrait entraîner une panne de fonctionnement en raison d'une alimentation électrique insuffisante. 2). Lorsque vous utilisez la télécommande, assurez-vous que l'émetteur de signal de la télécommande vise le récepteur de signal infrarouge du project-...
  • Page 34: Distance Et Taille De Projection

    2. distance et taille de projection Si vous souhaitez obtenir un écran de projection gratuit, veuillez nous contacter via service@toptro.com . Rapport hauteur / largeur: 16: 9 Distance (m) Taille de l'écran 1.70 50"...
  • Page 35: Projecteur De Démarrage

    PROJECTEUR DE DÉMARRAGE 1) Appuyez sur la touche d'alimentation de la télécommande ou du project- eur, le voyant deviendra bleu; 2) Ajustez la bague de mise au point sur le côté gauche du projecteur pour obtenir les meilleures performances d'image; (S'il est toujours flou, essayez d'ajuster la distance de projection.)
  • Page 36: Correction De La Distorsion Trapézoïdale Numérique 4D

    Tournez lentement la bague de mise au point. En même temps, vérifiez soigneusement le point AF. Le meilleur point de mise au point pour l'objectif serait l'endroit où l'image est la plus claire. Remarque: s'il est toujours flou, essayez d'ajuster la distance de projection.
  • Page 37: Sélectionnez La Source Du Signal D'entrée

    1.Sélectionnez la source du signal d'entrée Sélectionnez la source de signal d'entrée souhaitée (HDMI1 / HDMI2 / AV) sur la page d'accueil 2.Mode d'entrée du disque USB 2.1.Jouez un film / musique / photo / Office Suite en mode d'entrée de disque USB 1) .Entrez le disque USB, sélectionnez [USB] sur la page d'accueil et entrez;...
  • Page 38 Vif / Doux Saturation dans la plage 0-100 Acuité 120Hz 500Hz Modifiez les Utilisateur / Standard / Mode son paramètres sonores 1.5KHz Actualités / Musique / Sport dans la plage 0-100 5KHz 10KHz 2.3.Interface de jeu d'Office Suite TOPTRO.docx < Read-only >...
  • Page 39: Réglage Wi-Fi

    En appuyant sur le bouton de la télécommande pour accéder aux menus. (Remarque: la version Office peut être automatiquement mise à jour, puis les fonctions mises à jour peuvent changer. En raison de droits d'auteur, certaines fonctions sont temporairement indisponibles. Veuillez vous référer à...
  • Page 40: Ios Cast (Pour Les Appareils Ios)

    1.Accédez à la page d'accueil - Sélectionnez le menu [ ] - Sélectionnez le menu [ Paramètres WiFi ] - Ouvrez la fonction WiFi - Sélectionnez votre WiFi domestique dans la liste - Connectez le projecteur X1 à votre WiFi Paramètres Wifi Réglage Bluetooth Réglage de l'image de projecteur...
  • Page 41: Miracast (Pour Les Appareils Android)

    4.Ouvrez le [Centre de contrôle] sur votre appareil iOS - Sélectionnez la fonction [Screen Mirroring] - Sélectionnez et connectez le récepteur iOS Cast nommé [X1-iOSCast-xxxx] - l'écran de votre appareil iOS sera affiché sur la projection l'écran après 3 secondes.
  • Page 42: Réglage Bluetooth

    1.Le projecteur X1 est compatible avec les casques Bluetooth, les haut-parleurs Bluetooth et les Airpods, mais pas les claviers Bluetooth ou les téléphones Bluetooth. 2.Si vous avez des questions, n'hésitez pas à envoyer un e-mail à TOPTRO- via: service@toptro.com 5.1.Mode de projection...
  • Page 43: Correction Trapézoïdale Avancée

    Projection Bureau avant Projection Mode Côté Keystone Advanced 4-Point Keystone Digital Zoom 1.Support de plafond de projection 2.Support de plafond de projection avant arrière 3.Support de table de projection 4. Support de table de projection avant arrière 5.2.Correction Trapézoïdale Avancée 5.2.1.
  • Page 44 Étape 3: Si l'image de projection s'affiche comme (3), appuyez sur le bouton de la télécommande ou du projecteur et diminuez le paramètre vertical (0 ~ 50) jusqu'à obtenir l'image de projection (4). 5.2.2.Correction trapézoïdale horizontale et verticale Lorsque l'écran de projection n'est pas rectangulaire, il peut être ajusté par correction trapézoïdale à...
  • Page 45: Zoom Numérique

    :: Continuez à appuyer sur le bouton OK de la télécomande OK seleccionar puntos ou du projecteur, jusqu'à ce que l'icône de positionnement apparaisse à l'endroit souhaité, puis relâchez immédiatement le bouton. :Appuyez sur les touches fléchées de la télécommande ou du ajustement projecteur pour régler les paramètres horizontaux ou verticaux.
  • Page 46: Autres Réglages

    Fonction Menu Mise à jour en ligne Mise à jour en ligne Mise à jour locale Mise à jour locale Restaurer la configuration de l'application d'opé Restaurer l'usine ration utilisateur et les paramètres système 7.Autre réglage Menu Function Option de source de démarrage Désactivé/HDMI1/HDMI2/AV...
  • Page 47 Ac:5d:5c:c5:d9:83 Adresse Mac CONNEXION DES LIGNES DE SIGNAL TOPTRO X1 projector has 6 interfaces, HDMI ports*2/USB ports*2/3.5mm headphone output/AV output. Please select the correct connecting port to connect your device (PC, Phone, DVD Player, Sound bar, USB, PS4 etc.) 1.Connectez le disque USB 1) Insérez le disque U dans l'un des deux ports d'entrée USB;...
  • Page 48: Connectez-Vous Au Lecteur Dvd

    3. Connectez-vous au lecteur DVD Utilisez le câble AV 3 en -1 dans l'emballage 1) Allumez votre lecteur DVD et le projecteur; 2) Connectez les connecteurs femelles colorés au câble RCA de votre lecteur DVD avec le câble AV 3 en 1 dans l'emballage;...
  • Page 49: Depannage

    3 ans pour le projecteur X1. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter via service@toptro.com . DÉPANNAGE Les problèmes répertoriés ci-dessous peuvent survenir pendant le fonctionnement de votre projecteur. Veuillez vous référer aux facteurs possibles qui pourraient causer le problème pour effectuer le dépannage.
  • Page 50 8. Impossible de trouver des périphériques lors de la connexion avec un disque dur ou un lecteur flash. Check if the device is broken. 9. Auto-off après avoir travaillé pendant un certain temps. 1) La ventilation du projecteur est bloquée.
  • Page 51 ····· ····· ····· ····· ····· ····· ····· · ····· · Supporto professionale a vita TOPTRO ·· ··· ·· ··· ·· ··· ·· ··· ·· ··· ·· · ····· ····· ····· ······ ····· ····· ···· ·· ····· SUGGERIMENTI Elenco di imballaggio del prodotto ···...
  • Page 52: Supporto Professionale A Vita Toptro

    Ill'ambiente di lavoro sarebbe 5 ℃ ~ 35 ℃ migliore. 2.Se ci sono punti neri sullo schermo di proiezione, non preoccuparti, contatta service@toptro.com . tramite e-mail, possiamo inviarti un video su come rimuovere la polvere. 3.La ventilazione è attrezzata per il funzionamento stabile del proiettore.
  • Page 53: Specifiche Del Proiettore

    Elenco di imballaggio del prodotto Power Cavo * 1 Telecomando * 1 TOPTRO X1 Proiettore * 1 Manuale di istruzioni * 1 Cavo AV 3 in 1 * 1 Pulizia dell'obiettivo * 1 Pulizia dell'obiettivo * 1...
  • Page 54: Panoramica Del Proiettore

    PANORAMICA DEL PROIETTORE 9 10...
  • Page 55 1/18 Vite di regolazione dell'altezza Regola l'altezza del proiettore Finestra IR Ricevitore di segnali a infrarossi Obiettivo del proiettore Lente in vetro con rivestimento ottico Porta del cavo di alimentazione Porta del cavo di alimentazione Jack per cuffie Uscita per cuffie da 3,5 mm...
  • Page 56: Telecomando

    Telecomando 1. Potenza 2. Fonte 3. Tasti freccia 4. Menu 5. Homepape 6. Volume + 7. Volume - 8. Muto 9. Capovolgimento dell'immagine 10. Tasto di conferma(Riproduci e metti in pausa) 11. Ritorno 12. Precedente 13. Avanti Accendi / spegni l'alimentazione...
  • Page 57: Metodo Di Installazione

    Tenere il proiettore ad un'altezza in cui la sua lente sia a simmetria assiale rispetto allo schermo. Se ciò non è possibile, utilizzare la funzione di correzi- one della distorsione trapezoidale per regolare l'immagine di proiezione.Se si desidera ottenere uno schermo di proiezione gratuito, si prega di contattarci tramite service@toptro.com...
  • Page 58 2.Distanza e dimensioni del proiettore Aspect Ratio: 16:9 Distance (m.) Screen Size 1.7m 50" 2.3m 70" 3.3m 100" 3.9m 120" 5.0m 150" La distanza di proiezione consigliata è di circa 100 pollici, la distanza di proiezione più breve è di 3 m.
  • Page 59: Avviamento Del Proiettore

    AVVIAMENTO DEL PROIETTORE 1) Premere il tasto di accensione sul telecomando o sul proiettore, l'indicatore luminoso diventerà blu; 2) Regolare l'anello di messa a fuoco sul lato sinistro del proiettore per ottene- re le migliori prestazioni di immagine; (Se è ancora sfocato, prova a regolare la distanza di proiezione.)
  • Page 60: Correzione Trapezoidale Digitale 4D (Massima Regolabile: ± 50 °)

    Ruotare lentamente l'anello di messa a fuoco. Allo stesso tempo, controlla il punto AF accuratamente. Il miglior punto di messa a fuoco per l'obiettivo sarebbe quello in cui l'immagine è più nitida. Nota: se è ancora sfocato, provare a regolare la distanza di proiezione.
  • Page 61: Di Input Disco Usb

    2.Modalità di input disco USB 2.1 Riproduzione di film / musica / foto / Office Suite in modalità di input 1). Immettere il disco USB, selezionare [USB] nella home page e accedere; 2). Seleziona l'opzione [Film / Musica / Foto / Suite per ufficio] 3).
  • Page 62: Inte

    Vivid / Soft Saturazione nell'intervallo 0-100 Nitidezza 120Hz 500Hz Modifica i parametri Modalità Utente / Standard / del suono nell'intervallo audio Notizie / Musica / Sport 1.5KHz 0-100 5KHz 10KHz 2.3 Interfaccia di riproduzione di Office Suite TOPTRO.docx < Read-only >...
  • Page 63 Premendo il pulsante sul telecomando per accedere ai menu. (Nota: la versione di Office potrebbe essere aggiornata automaticamente, quindi le funzioni aggiornate potrebbero cambiare. A causa del copyright, alcune funzioni sono temporaneamente non disponibili. Fare riferimento alla versione attuale.) Funzione Menù...
  • Page 64: Impostazione Wi-Fi

    [Wi-Fi] - Collegare il dispositivo iOS alla stessa rete domestica del proiettore. 4.Aprire il [Centro di controllo] sul dispositivo iOS - Selezionare la funzione [Screen Mirroring] - Selezionare e collegare il ricevitore Cast iOS denominato [X1-iOSCast-xxxx] - lo schermo del dispositivo iOS verrà visualizzato sulla proiezione schermo dopo 3 secondi.
  • Page 65: Miracast (Per Dispositivi Android)

    2.Seleziona il menu [Impostazioni] sul tuo dispositivo Android - Seleziona la funzione [Mirroring schermo] - Seleziona il tuo ricevitore Miracast chiamato [X1-An Cast-XXXX] - lo schermo del tuo dispositivo Android verrà visualizzato sullo schermo di proiezione dopo 3 secondi. X1-AnCast-6688 X1-AnCast-6688 3.Sul tuo dispositivo Android, tocca [Impostazioni] - [Display WLAN] -Attiva...
  • Page 66: Impostazioni Bluetooth

    Impostazioni Bluetooth 1.Il proiettore X1 è compatibile con auricolari Bluetooth, altoparlanti Bluetooth e Airpod, ma non con tastiere Bluetooth o telefoni Bluetooth. 2.In caso di domande, non esitare a inviare un'e-mail a TOPTRO tramite: service@toptro.com 5.Impostazione dell'immagine del proiettore Proiezione...
  • Page 67: Keystone Advanced E Keystone A 4 Punti

    1.Attacco a soffitto a proiezione 2.Montaggio a soffitto a retroproiezi- frontale 3.Supporto da tavolo per proiezioni 4.Supporto da tavolo per proiezioni frontail posteriori 5.2 Keystone Advanced e Keystone a 4 punti 5.2.1.Correzione trapezoidale verticale Passaggio 1: selezionare l'opzione [Frontale] nel menu [Keystone avanzato],...
  • Page 68: Altre Impostazioni

    Funzione Menù Aggiornamento Diretto / Standby in linea Aggiornamento Imposta la lingua locale Ripristina la configurazione dell'applicazione Ripistna fabbritea operativa dell'utente e le impostazioni di sistema 7.Altre impostazioni Menù Funzione Opzione di origine di avvio via/HDMI1/HDMI2/AV Accensione opzione Diretto / Standby...
  • Page 69 Passaggio 3: se l'immagine di proiezione mostra come (3), premere il pulsante sul telecomando o sul proiettore e diminuire il parametro verticale (0 ~ 50), fino a ottenere l'immagine di proiezione (4). 5.2.2.Correzione trapezoidale orizzontale e verticale Quando lo schermo di proiezione non è rettangolare, può essere regolato mediante una correzione trapezoidale a 4 punti.
  • Page 70: Zoom Digitale

    Pick point : Tenere premuto il pulsante OK sul telecomando o proiettore, fino a visualizzare l'icona di posizionamento nel punto desiderato, quindi rilasciare immediatamente il pulsante. Ajustement : Premere i tasti freccia del telecomando o del proiettore per regolare i parametri orizzontale o verticale.
  • Page 71 Indirizzo MAC ac: 5d COLLEGAMENTO LINEE DI SEGNALE Il proiettore TOPTRO X1 ha 6 interfacce, porte HDMI * 2 / porte USB * 2 / uscita cuffie da 3,5 mm / uscita AV. Seleziona la porta di connessione corret- ta per collegare il tuo dispositivo (PC, telefono, lettore DVD, soundbar, USB, PS4 ecc.)
  • Page 72: Collegarsi Al Lettore Dvd

    2.Scollegare il cavo di alimentazione del proiettore. 3.Coprire l'obiettivo e conservare il proiettore in un luogo fresco e asciutto. GARANZIA Grazie mille per il tuo acquisto e supporto! Forniamo 3 anni garanzia per proiettore X1. In caso di domande, non esitare a contattarci tramite service@toptro.com.
  • Page 73: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI I problemi elencati di seguito potrebbero verificarsi durante il funzionamento del proiettore. Fare riferimento ai possibili fattori che potrebbero causare il problema risoluzione dei problemi. 1. Quando si accende l'interruttore di alimentazione, la spia non funzio- 1) L'alimentazione potrebbe non essere collegata correttamente.
  • Page 74 10. Spegnimento automatico dopo aver lavorato per un po . 1) La ventilazione del proiettore è bloccata. 2) La tensione non è stabile. 3) Il sistema di protezione dal surriscaldamento.
  • Page 75 Índice Soporte y Consejos ·· ··· · ·· ·· ··· ·· ···· ····· ····· ····· ····· ····· ····· ····· · ····· Lista de empaque y Especificaciones del proyector ·· ····· ·· Resumen del proyector · ·· ··· ·· ··· · ····· ····· ····· ····· ····· ····· ····· ····· ··...
  • Page 76 Soporte Profesional de Por Vida TOPTRO Estimado cliente, ¡Muchas gracias por apoyar a TOPTRO! Lea este manual detenidamente antes de utilizar el proyector. Si tiene algún problema, envíe un correo electrónico con su número de pedido y el proble- ma a service@toptro.com.
  • Page 77: Lista De Empaque

    Lista de empaque Control remoto*1 Cable de alimentación*1 Proyector TOPTRO X1*1 Cable HDMI*1 3-en-1 Cable AV Cubierta de la lente*1 Tela de limpieza*1 Manual de usuario*1 Especificación del proyector Modelo: X1 Resolución...
  • Page 78: Resumen Del Proyector

    Resumen del proyector 9 10...
  • Page 79 1/18 Tornillo de ajuste de altura Ajuste la altura de la pantalla de proyección Recibiendo la señal infrarroja Lente del proyector Lente de vidrio con revestimiento óptico Puerto de alimentación Conecte el cable de alimentación Enchufe para auriculares Salida de auriculares de 3,5mm...
  • Page 80: Resumen Del Remoto Contro

    Resumen del Remoto Control 1. Poder 2. Fuente 3. Tecla direccional 4. Menú 5. Ama de casa 6. Volumen + 7. Volumen - 8. Silencio 9. Voltear imagen 10. Confirmar/Reproducir o pausar el video 11. Regreso 12. Un abrazo 13.
  • Page 81 Nota: 1.Instale 2 baterías AAA en el control remoto antes de usar. No combine baterías nuevas y viejas en el control remoto, ya que esto puede causar un mal funcionamiento debido a una fuente de alimentación insuficiente. 2.Cuando use el control remoto, asegúrese de que el transmisor de señal del control remoto apunte al receptor IR.
  • Page 82 La lente del proyector debe instalarse en los ejes de simetría izquierdo y derecho de la pantalla para evitar la distorsión trapezoidal de las imágenes izquierda y derecha. 2.La distancia entre el proyector y la pantall Si desea obtener un tela de proyección gratuita, contáctenos a través de service@toptro.com...
  • Page 83: Encender El Proyector

    A.Compre un soporte universal con tornillo M5*11 para instalar el proyector en el techo. B.Instale el proyector en el soporte a través de los orificios para tornillos en la parte inferior del proyector. Encender el proyector .Presione el botón en el control remoto o proyector, el indicador LED se pondrá...
  • Page 84: Configuración Del Proyector

    Lentamente gire el anillo de enfoque. Al mismo tiempo, verifique cuidadosa- mente el punto de enfoque, el mejor punto de enfoque para la lente sería donde la imagen sea más clara. Nota Si todavía está borroso, intente ajustar la distancia de proyección.
  • Page 85: Modo De Entrada De Disco Usb

    2.Modo de entrada de disco USB 2.1.Reproducir película/música/foto/Office Suite en el modo de entrada de disco USB 1).Inserte el disco USB; 2).Seleccione la opción "Película/Música/Foto/Office Suite"; 3).Seleccione el archivo deseado (o la carpeta para ingresar a la subcar peta) en el disco USB, luego presi- one el botón "OK"...
  • Page 86 Picture Mode User/Standard/Vivid/Soft imagen en el rango Saturation 0-100 Sharpness 120Hz 500Hz Modificar los User/Standard/News/ Sound Mode parámetros de sonido 1.5KHz Music/Sport en el rango 0-100 5KHz 10KHz 2.3.Interfaz de lectura de Office Suite TOPTRO.docx < Read-only >...
  • Page 87: Conexión Inalámbrica

    Pulsando el botón del mando a distancia para acceder a los menús. (Nota: la versión de Office puede actualizarse automáticamente, luego las funciones actualizadas pueden cambiar. Debido a los derechos de autor, algunas funciones no están disponibles temporalmente. Consulte la versión real).
  • Page 88 1. Vaya a la página de inicio - Seleccione el menú [ ] - Seleccione el menú [Configuración WiFi] - Abra la función WiFi - Seleccione su WiFi doméstico de la lista - Conecte el proyector X1 a su WiFi doméstico. Configuración WiFi Configuración de Bluetooth Configuración de imagen...
  • Page 89 [Configuración de WiFi] - Abra la función WiFi - Seleccione su WiFi domésti- co de la lista - Conecte el proyector X1 a su WiFi doméstico. 2. Regresar a la página de inicio - Seleccione el menú [Miracast] - Presione el botón OK para ingresar al menú...
  • Page 90: Configuración De Bluetooth

    Bluetooth Buscar dispositivos Buscar dispositivos Connectado Bluetooth Equipo disponible Buscar dispositivos Connectado Equipo disponible Nota: 1.El proyector X1 es compatible con los auriculares Bluetooth, los altavo- ces Bluetooth y los Airpods, pero no los teclados Bluetooth ni los teléfonos Bluetooth.
  • Page 91: Configuración De La Imagen Del Proyector

    2.Si tiene alguna pregunta, no dude en enviar un correo electrónico a TOPTRO a través de service@toptro.com. 5.Configuración de Imagen del Proyector 5.1.Modo de Proyección Proyección Proyección Modo Escritorio frontal Keystone Advanced Lado 4-Point Keystone Digital Zoom Pantalla Proyector...
  • Page 92 5.2.Keystone Avanzado & Keystone de 4 Puntos 5.2.1.Corrección Trapezoidal Vertical Paso 1: Seleccione la opción [Frontal] en el menú [Keystone Avanzado], luego presione el botón para ingresar al menú [Keystone Manual]. Proyección Escritorio frontal Proyección Modo Frente Keystone Advanced...
  • Page 93 5.2.2.Corrección Trapezoidal Horizontal y Vertical Cuando la pantalla de proyección no es rectangular, se puede ajustar mediante la corrección trapezoidal de 4 puntos. Paso 1: Seleccione la opción [Lateral] en el menú [Keystone Advanced]; Paso 2: Presione el botón para seleccionar el menú [Keystone de4Puntos], luego presione la parte inferior [OK] para ingresar al submenú.
  • Page 94: Actualizacion Del Sistema

    :Presione las teclas de flecha del control remoto o del proyec- ajuste tor para ajustar los parámetros horizontales o verticales. : Appuyez sur la touche de la télécommande pour revenir à volver la page d'accueil. :Appuyez sur les touches de la télécommande pour más configuraciones...
  • Page 95: Otras Ajuste

    Función Menú Actualización Actualización en línea en línea Actualización local Actualización local Restaurar la configuración de la aplicación de Restaurar fábrica operación del usuario y la configuración del sistema 7.Otras Ajuste Menú Función Opción de código de arranque Apagado/HDMI1/HDMI2/AV Opción de encendido...
  • Page 96 Dirección MAC Conectarse con Otros Dispositivos El TOPTRO X1 proyector tiene 6 interfaces, puertos HDMI * 2 / puertos USB * 2 / salida de auriculares de 3,5 mm / Salida AV. Seleccione el puerto de conexión correcto para conectar su dispositivo (PC, Teléfono, Reproductor...
  • Page 97 1.Conecte el Disco USB 1) Inserte el disco U en cualquiera de los dos puertos de entrada USB; 2) Puede ingresar directamente a la pantalla de inicio en la página de inicio, seleccione la opción [Película / Música / Foto / Office Suite].
  • Page 98: Apagado Seguro

    3. Cubra la lente y guarde el proyector en un lugar fresco y seco. GARANTIE ¡Muchas gracias por su compra y apoyo! Ofrecemos una garantía de 3 años para el proyector X1. Si tiene alguna pregunta, no dude en contactarnos a través de: service@toptro.com. Preguntas Frecuentes Los problemas enumerados a continuación pueden ocurrir durante el...
  • Page 99 2) ¿Las pilas del mando a distancia están agotadas? 3) Algo que obstruye la señal entre el control remoto e IR. 4) Luz fuerte en IR directamente. 3. No hay imagen en la pantalla. 1) ¿Es correcta la configuración del canal? 2) ¿Hay señal de entrada?
  • Page 100 Die Arbeitsumgebung wird 5 ° C bis 35 ° C besser sein. 2. Wenn es schwarze Flecken auf der Projektionswand gibt, machen Sie sich keine Sorgen, kontaktieren Sie bitte service@toptro.com per E-Mail und wir können Ihnen ein Video darüber senden, wie Sie Staub entfernen können.
  • Page 101 Glaslinse mit einem weichen Baumwolltuch ab. Verwenden Sie keine harten Tücher oder Schleifmittel. Liste der Pakete Fernbedienung * 1 Netzkabel * 1 TOPTRO X1 Beamer* 1 HDMI Cablte*1 Drei-in-Eins-AV-Kabel * 1 Objektivdeckel * 1 Reinigungstuch * 1 Bedienungsanleitung * 1 Beamer Spezifikationen Modell.
  • Page 102 Übersicht der Beameren 9 10...
  • Page 103 1/18 Höhenverstellschraube Stellen Sie die Höhe des Beamers ein Infrarot-Fenster Infrarot-Signalempfänger Beamer Objektiv Optische beschichtete Glaslinse Anschlüsse für Stromkabel Anschlüsse für Stromkabel Kopfhörerbuchse 3,5 mm Kopfhörerausgang 7/10 HDMI Port HDMI1 Eingang, HDMI2 Eingang USB Interface USB1 Port, USB2 Port...
  • Page 104 Fernbedienung 1. Power 2. Source 3. Arrow keys 4. Menu 5. Homepape 6. Volume + 7. Volume - 8. Mute 9. Picture flip 10. Confirmation key (Play and Pause) 11. Return 12. Previous 13. Next Ein-/Ausschalten der Stromversorgung Wählen Sie eine Eingangssignalquelle Parameter zur Einstellung des Beamers im Menümodus...
  • Page 105 Anmerkungen: 1). Vor Gebrauch 2 AAA-Batterien an die Fernbedienung anbringen. Kombinieren Sie keine neue Batterie mit einer alten Batterie an der Fernbedi- enung, da eine unzureichende Stromversorgung zu einem Betriebsausfall führen kann. 2). Achten Sie bei Verwendung der Fernbedienung darauf, dass der Signalge- ber der Fernbedienung auf den Infrarot-Signalempfänger des Beamers zielt.
  • Page 106 Halten Sie den Beamer in einer Höhe, in der seine Linse axialsymmetrisch zur Leinwand ist. Wenn dies nicht möglich ist, verwenden Sie die Keystone-Kor- rekturfunktion, um das projizierte Bild anzupassen. 2.Projektionsabstand und -größe Wenn Sie eine kostenlose Projektionswand wünschen, kontaktieren Sie uns bitte unter service@toptro.com.
  • Page 107 A.Bitte kaufen Sie einen UniversalBeamer für die Deckenmontage; B. Entfernen Sie die vier Gummimatten an der Unterseite des Beamers und Sie werden die Schraubenlöcher sehen, montieren Sie die Decke mit M5*11mm Schrauben und montieren Sie sie. Starten Sie den Beamer 1)Drücken Sie die Power-Taste auf der Fernbedienung oder dem Beamer und...
  • Page 108 Drehen Sie den Fokusring oder die Linse langsam. Zur gleichen Zeit, überprüfen Sie sorgfältig die wichtigsten Punkte. Der beste Fokus des Objektivs wird sein, wo das Bild am schärfsten ist. Hinweis: Versuchen Sie, den Projektionsabstand anzupassen, wenn er noch unscharf ist.
  • Page 109 1. Wählen Sie die Eingangssignalquelle Wählen Sie auf der Homepage die gewünschte Eingangsquelle (HDMI1/HD- MI2/AV) aus. 2. USB Disk Input Mode 2.1. Abspielen von Filmen/Musik/Fotos/Office-Suiten im USB-Stick-Inp ut-Modus 1). Geben Sie die USB-Festplatte ein, wählen Sie [USB] auf der Startseite und geben Sie ein;...
  • Page 110 Ändern Sie die Kontrast Benutzer/Standard/Vivid/ Der Bildmodus Bildparameter im Software Sättigung Bereich von 0 bis 100 Scharf 120Hz 500Hz Änderung der Benutzer/Standards/ Sound Mode Klangparameter im 1.5KHz Nachrichten/Musik/Ports Bereich 0-100 5KHz 10KHz 2.3. Office Suite Playback Interface TOPTRO.docx < Read-only >...
  • Page 111 Gehen Sie zum Menü, indem Sie die Taste auf der Fernbedienung drücken. (Hinweis: Die Office-Version kann automatisch aktualisiert werden und die Funktionen, die dann aktualisiert werden, können sich ändern. Einige Funktionen sind aus urheberrechtlichen Gründen vorübergehend nicht verfügbar. Bitte haben Sie Vorrang vor der aktuellen Version. )
  • Page 112 ③Aufgrund der Kompatibilität unterstützen einige mobile Geräte die Bildschirmspiegelung möglicherweise nicht. ④ Bei Fragen wenden Sie sich bitte an TOPTRO per E-Mail an service@toptro.com 3.1.IOS Cast (für iOS Geräte) 1. Gehen Sie zu Home-Wählen Sie [ ]-Wählen Sie [Wi-Fi-Einstellungen] -Öffnen Sie die Wi-Fi-Funktionen-Wählen Sie Ihr Heim-Wi Fi aus der Liste...
  • Page 113 3.Select your Miracast receiver: X1-AnCast-XXXX Photo 2. Wählen Sie das Menü [Einstellungen] auf Ihrem Android-Gerät-wählen Sie die Funktion [Screen Mirror]-wählen Sie Ihren Miracast-Empfänger mit dem Namen [X1-A Casting XXXX]-Ihr Android-Gerät Bildschirm wird auf der Projektionswand nach 3 Sekunden angezeigt. Drahtlose Projektion Drahtlose Projektion Verfügbare Geräte...
  • Page 114: Bluetooth Einstellungen

    Anmerkungen: 1. Der X1-Beamer ist kompatibel mit Bluetooth-Headsets, Bluetooth-Laut- sprechern und Airpods, aber nicht mit Bluetooth -Tastaturen oder Bluetooth -Telefonen. 2. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an TOPTRO per E-Mail an: service@toptro.com 5. Beamer Bildeinstellung 5.1. Projektionsmodus...
  • Page 115 1.Bestückung der vorderen Projek- 2.Halterung der hinteren Projektions- tionsfläche fläche 4.Halterung der hinteren Projektions- 3.Frontprojektion Tischmontage tabelle 5.2. Eckpfeiler Advanced & Four Points 5.2.1. Vertikale Grundsteinkorrektur Schritt 1: Wählen Sie die Option [Front] im Menü [KeystoneAdvanced] und drücken Sie die Taste, um zum Menü [ManualKeystone] zu gelangen.
  • Page 116 Schritt 3: Wenn das projizierte Bild als (3) angezeigt wird, drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung oder dem Beamer und reduzieren Sie die vertikalen Parameter (0 bis 50), bis das projizierte Bild (4) realisiert ist. 5.2.2. Horizontale und vertikale Grundsteinkorrekturen Wenn die Projektionswand nicht rechteckig ist, kann sie durch eine 4-Punkt- Keystone-Korrektur eingestellt werden.
  • Page 117 :Keep pressing the OK button on the remote control or Punkte auswählen projector, until the positioning icon appears at the point desired, then release the button immediately. :Drücken Sie die Pfeiltasten auf der Fernbedienung oder dem Einstellung Beamer, um die horizontalen oder vertikalen Parameter anzupassen.
  • Page 118 Funktionen Menu Online Update Online Update Lokale Updates Lokale Updates Restaurierung der Stellen Sie die Anwendungskonfiguration und die Anlage Systemeinstellungen für Benutzeraktionen wieder her 7.Weitere Standorte Speisekarte Funktion Boot-Quellenoption Aus/HDMI1/HDMI2/AV Leistung der Option Direkte/Stehen zu Spracheinstellungen Stellen Sie die Sprache ein...
  • Page 119 V1.0.0.2020-08-27 Ac:5d:5c:c5:d9:83 MAC Adresse Signalleitungsanschluss Der TOPTRO X1-Beamer verfügt über 6 Schnittstellen, HDMI-Port * 2/USB-Port * 2/3,5mm Kopfhörerausgang/AV-Ausgang. Bitte wählen Sie den richtigen Anschluss, um Ihr Gerät (PC, Telefon, DVD-Player, Soundbar, USB, PS4 usw.) anzuschließen. ) 1.Anschluss an USB Disk 1)Stecken Sie den USB-Stick in einen der beiden USB-Eingangsports;...
  • Page 120 3. Decken Sie die Linse ab und lagern Sie den Beamer an einem kühlen und trockenen Ort. Garantie Vielen Dank für den Kauf und die Unterstützung! Wir gewähren drei Jahre Garantie auf X1 Beameren. Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, uns unter service@toptro.com zu kontaktieren.
  • Page 121 Troubleshooting Die unten aufgeführten Probleme können während des Betriebs Ihres Beam- ers auftreten. Bitte beziehen Sie sich auf mögliche Faktoren, die zu Proble- men bei der Fehlerbehebung führen können. 1. Die Anzeige funktioniert nicht, wenn der Netzschalter eingeschaltet ist.
  • Page 122 目录 前言                                                        · · · · · · · · · ·· ··· ·· ·· · ·· · ·· · ·· · ·· · ·· · ·· · ·· · ·· · ·· ········································ 付属品  · · · · · · ··· ··· ·· · ·· · · ·· · ·· · ·· · ·· · ·· · ·· · ·· · ·· ········································...
  • Page 123 前言 平素より格別のご愛顧を賜わり厚くお礼申し上げます。 この度は、 弊社のプロジ ェ ク ターをお買い上げいただき誠にありがと う ございます。 弊社のプロジェクターはご満足いただけましたでしょ うか? 全て検査済みですが、 万が一故障や問題等が起きました場合は弊社にて即時 対応させて頂きます。 レビューの書き込みやアマゾンへ連絡をされた場合、 速やかな対応が出来か ねてしまいますのでまずはservice@toptro.comまでご連絡下さいませ。 速 やかに誠心誠意対応させていただきます。 接続無信号 ・ 音が出ない ・ ピントが合わないなどの問題は設定の仕方で解決 できますので、 お困りの際はご連絡下さいませ。 また、 お買い上げいただいた商品について何かご不満な点やご使用方法に ついてわからないことがございましたらご遠慮なくお申し付けください。 必ず ご満足まで対応させていただきますのでぜひ改善チャンスをくださるように お願いします。 お客様に満足して頂ける製品開発に精励してまいりたいと存じますので今後 ともより一層のご愛顧を賜りますようお願い申し上げます。 敬具 使用注意事項: 1.WiFiとBluetoothの接続するについてですが、 使用ガイドを参照してください。 著作権保護の協議のためNetflix、 AmazonPrimeVideo、 Huluはサポートしており...
  • Page 124 ましたら、 まずはservice@toptro.com までご連絡下さいませ。 速やかに誠心 誠意対応させていただきます。 付属品 プロジェクターー本体*1 リモコン*1 ( 単四電池2本 別売り) 電源コード*1 レンズカーバー*1 HDMIケーブル*1 3 in 1 AVケーブル*1 レンズ拭き*1 取扱説明書 (本書*1) 仕様書 : モデル番号 : X1 ネイティブ 台形調整 手動  解像度 1920*1080P イメージング 光源 システム カーラー コントラスト 16.7M Full 4:3/16:9 投影サイズ...
  • Page 125 プロジェクター各部の説明 9 10...
  • Page 126 高さネジ調整用穴 プロジェクターの投影高さを調整 1/18 リモコン信号受け ロジェクターレンズ プロジェクターレンズ 電源ポート 電源コードを接続します イヤホンポート 3.5mm イヤホン Output 7/10 HDMIポート HDMI 1 input / HDMI 2 input USB ポート USB 1 ポート / USB 2 ポート AVポート Audio input スピーカー 内蔵スピーカー 5w 通気口 プロジェクターの過熱を防ぐ フォーカスリング...
  • Page 127: 入力信号源を選択

    リモコン各部の説明 電源を入れる/切る 入力信号源を選択 メニューモードでプロジェクターのパラメーターを調整 する メニュー ホームページに入る 音量+ 音量ー 音を閉じます 画像が反転します 確認する/ビデオを再生または一時停止する 前のメニューに戻る 前の動画に切り替え 次の動画に切り替え...
  • Page 128 ご注意 : 1) .バッテリーは同梱されていません。 2 AAAバッテリーが必要です (別途購入) 2) .リモコンを使用しながら、 IR信号受信部に向けます。 3) .液もれの原因にもなりますので長期間使用しない場合は電池を取り出して おいてください。 プロジェクターの設置 1.投影方式 V6プロジェクターは、 天吊り金具で天井に吊ることができ、 安定した机の上に 置いても投影できます。 ご使用環境によって下記の4つの投影方式があります。 1.固定位置での投影 2.マウント搭載 3.リアプロ 4.ラック搭載リアプロ 必要に応じて、 プロジェクターは安定した面に設置したり、 本製品のマウント を使用して天井から吊るしたりすることができます。 また、 外部ディスプレイ と接続したり、 背面投影 (リアプロ) を楽しむことが可能です。 2.投影距離と投影サイズ 無料100インチスクリーンをご希望の場合は、 service@toptro.com まで連絡して、 入手方法をお問い合わせしてください。...
  • Page 129 コントラスト: 16:9 投影距離 (m) 投影サイズ 50" 70" 100" 120" 投影効果を保証するために、 2.4m~4mの範囲に設置してください。 画面サイズは、 プロジェクターのレンズからスクリーンまでの距離によって決 まります。 設定方式により3%の誤差があります。 3.天井取り付け 1.天井取り付け用の汎用の天吊り金具は別途購入してください。 2.プロジェクターの底には天井取り付け用のネジ穴があります。 ( 規格はM 5*11mm ) 。 四隅のゴム足のゴムを取り外すと、 天井取り付け用ネジ穴が出て きます。 以下を参照してください。 プロジェクターを起動方法 1) .リモコン用単四電池2本は別売りので、 ご使用前に電池を入れください。 2) .リモコンまたはプロジェクターの電源キーを押すと、 インジケーターライトが 赤いから青色になります。...
  • Page 130 3) .プロジェクターのレンズカバーを外して、 2秒ぐらいお待ちして、 プロジェク ターのランプがイェローに点灯して、 投影画面が出ます。   4) .4D台形補正メニューでデーターを調整して台形投影画面を補正します。 5) .プロジェクターのレンズを回して、 ピントを調整してください。 6.設備と接続している場合は、 必ず対応の信号源を選択してください。 選択しな いと無信号になります。 7) メニューの言語設置画面で、 プロジェクターの表示言語を日本語まで設置し てください。 ( 詳しく設置方法は説明書のメニュー設定ページを参照ください。 ) 投写イメージの調整 初めてプロジェクターを使用する時は、 ぼやけな画像が表示されます。 ご使用 前には、 以下の手順に従って台形を調整、 ピントを合わせてください。 1.4Dデジタル台形補正 (横と縦。 ) プロジェクター本体或いはリモコンの 「M」 ボタンを押してプロジェクターの設 置メニュー画面に入り 「4D台形補正」 機能で、 横と縦の台形最大 補正できま...
  • Page 131: Usb入力モード

    プロジェクターを起動 プロジェクターのホームページは以下の通りです。 IOSキャス ト ミラキャス ト 映画 音楽 写真 1.入力信号源を選択 ホームページでリモコンの          ボタンを押して、 入力信号源を選択します : AV/ HDMI1 / HDMI2 2.USB入力モード 2.1.USB入力モードで動画/音楽/写真/テキス トを再生する 1) USB端子に挿入します。 2) 「 写真/音楽/映画/Office Suite」 オプションを選択します。 3) 再生したいファイルを選択し、 リモコンの        キーを押してファイルを再生ま たは一時停止します。...
  • Page 132 TvSetting ユーザー 柔らかい 写真モード 音声モード 輝度 コントラスト 色 シャープネス メニュー 機能説明 再生モードを選択します (ディ レク トリ再生/シングルサイクル/ ディ レク トリループ) 前の動画に切り替え 早戻し (巻き戻し速度は2Xから32Xの範囲です。 ) 再生/一時停止 早送り、 ( 前進速度は2Xから16Xの範囲です。 ) 次の動画に切り替え 現在のフォルダー内のすべてのプレイリストを選択します TV Setting (TV設置  ) TV設置 写真モード 音声モード...
  • Page 133: Office Suite再生インターフ ェース

    メニュー セレクション モード 機能説明 輝度 コントラスト 写真モード ユーザー/標準/鮮やか/柔 0〜100の範囲で画像 らかい パラメーターを変更 色 します シャープネス 120Hz 音声モード ユーザー/標準/ニュース/ 0〜100の範囲で音声 500Hz 音楽/スポーツ モードパラメータを変 1.5KHz 更します 5KHz 10KHz 2.3.Office Suite再生インターフ ェース YABER.docx < Read-only > TOPTRO リモコンの [        ]ボタンを押してメニューに入ります。 ご注意 : Officeのバージョンは自動的に更新される場合があり、 更新された機 能が変更される場合があります。 著作権のため、 一部の機能は一時的にご利...
  • Page 134: Wifi設定

    内容 機能説明 メニュー 利用できません。 無視してく ださい。 利用できません。 無視してく ださい。 PDFにエク スポー ト PDFにエクスポート 保護 グリ ッ ドライ ト 現在のスライドから 固定の解除 セルにジャンプ ズーム/ノーマル/実サイズ ズーム チャー ト プロパディ ファイルのプロパティを表示する ヘルプ 3.WIFi設定 ワイヤレス接続 注意事項 :   ①ワイヤレスでスクリンミラーリングの流暢性は、 ネッ トワーク環境の影響を係 わります。 安定性がよくの環境でワイヤレズでスクリンミラーリングことをお勧め ます。  画面ミラーリングを使用する場合は、 100Mbit以上の帯域幅をお勧めます。...
  • Page 135: Ios キャスト(Iosデバイスの場合)

    2.ホームページに戻ります→→ 「iOS  キャスト」 メニューを選択、 OKボタンを押 して 「iOS Cast」 メニューに入ります。 X1-iOSCast-2568 X1-iOSCast-2568 X1-iOSCast-2568 3. iOSデバイスの 「設定」 メニューを選択します→→ 「Wi-Fi」 機能をオンにしま す→→iOSデバイスをプロジェクターと同じ家庭のネッ トワークに接続します。 4. iOSデバイスで 「コントロールセンター」 を開きます。 →→ 「スクリーンミラー リング」 機能を選択します。 →→ 「X1-iOSCast-xxxx」 をクリックして、 画面ミラー リングに入ります。 →→接続が成功すると、 スマホの画面がプロジェクターに表 示されます。 3.2.Miracast (Androidデバイスの場合) STEP1:ホームページの 「Miracast」 メニューを選択します→→OKボタンを押し て 「Miracast設定」 メニューに入ります。...
  • Page 136 3.Select your Miracast receiver:X1-AnCast-XXXX STEP 2: Androidデバイスの 「設定」 メニュー→→スマホの [画面ミラーリング」 機能のボタンをタップして、 「 X1-AnCast-6688」 に接続すると、 3秒ぐらい待ちし てスマホの画面がプロジェクター画面に表示されます。 このステップまで、 携 帯ネッ トでストリーミングです。 X1-AnCast-6688 注 : Samsungの型番 : S10。 ( Androidバージョン : 10) を例に説明します。   画面 の表示は、 機種や設定によって異なります。 STEP3:家庭ネットでストリーミング希望な場合、 STEP2を完成した後、 Androidデバイスで、 「 設定」 →→ 「WLANディスプレイ」 をタップします。 「 Wi-Fi」...
  • Page 137 4.Bluetooth 設定 ホームページの       メニューを選択します→→ 「Bluetooth設定」 オプションを 選択します→→Bluetooth機能とBluetoothデバイスを開きます→→ 「デバイス をスキャン」 を選択し、 「 OK」 ボタンを押して近くのBluetoothデバイスを自動的 にスキャンします→→ターゲッ トなBluetoothデバイスを選択します→→ペア リング済み。 Airpordsの場合 : Airpordsを開き、 後ろのボタンを3〜4秒間長押し続けると、 Airpordsを検索して接続できます。 注 : ①Bluetoothヘッ ドセッ ト、 Bluetoothスピーカーにのみ接続でき、 Bluetoothキーボ ードとBluetooth電話には接続できません。 ②Bluetooth機能はPM3およびAACオーディオ形式のみ対応でき、 他の形式のオー ディオの場合は再生できない或いはBluetoothで再生しても音が出ません。 なにか問題がございましたら、 お気軽にservice@toptro.comまでお問い合わせく ださい。...
  • Page 138: 投影画像設定

    5.投影画像設定 5.1.投影モード 投影 投影モード Front-Desktop 台形補正モード フロント 縦補正 デジタルズーム 1.固定位置での投影 2.マウント搭載 3.リアプロ 4.ラック搭載リアプロ 5.2.台形補正モード : 「フロント」 の縦補正と 「側」 の4Dデジタル台形補正 (横と縦) 5.2.1. 縦補正 Step1: 「台形補正モード」 メニューで 「フロント」 オプションを選択し、 ボタンを 押して 「縦補正」 メニューを選択します。...
  • Page 139: 縦補正

    投影 投影モード ロビー 台形補正モード フロント 縦補正 デジタルズーム Step 2:投影画面は (1) のように縦斜めの場合は、 リモコンの      ボタンを押して、 「縦補正」 の値を (2) のような投影画面になるまでください。 Step 3:投影画面は (3) のように縦斜めの場合は、 リモコンの      ボタンを押して、 「縦補正」 の値を (4) のような投影画面になるまでください。 5.2.2.   投写画面が矩形でない場合は、 4Dデジタル台形補正で調整するこ とができます。 Step 1 : 「投影モード」 メニューの 「側」 オプシ ョンを選択します。 Step 2: ボタンを押して 「4Dデジタル台形補正 (横と縦) 」 メニューを選択し、 「 OK 」...
  • Page 140: デジタルズーム

                                        : リモコンまたはプロジェクターのOKボタンを押してターゲ 選択を確定 ッ トの             位置を選択します。 :リモコンまたはプロジェクターの矢印キーを押して、 投影画面が 調整 希望の矩形になるまで、 縦補正/横補正のパラメーターを調整します。 : リモコンのキーを押して、 ホームページに戻ります。 戻る :リモコンのキーを押して、 リセッ トします。 リセッ ト 5.3.デジタルズーム Step 1: 「デジタルズーム」 オプションを選択し、 OKボタンを押してサブメニュ ーに入ります。 Step 2: リモコンまたはプロジェクタのボタンを押すと、 投影サイズの高さと幅 を最大50%縮小できます。 中央円が完璧な円の場合、 最適な画像比. 投影 投影モード Front-Desktop フロント 台形補正モード...
  • Page 141 システムアップデート ネッ トワークが接続されていません ! オンラインアップデート ローカル更新 工場を復元 機能説明 メニュー オンラインアップデート オンラインアップデート ローカル更新 ローカル更新 工場を復元 初期化 7.その他の設定 メニュー 機能説明 ブートソースオプション オフ/HDMI1/HDMI2/AV 電源投入オプション 直接/待機する 言語を設定する 言語設定 スケジュール停止 オフ...
  • Page 142: 設備との接続

    あります。 8.約 機能説明 メニュー システムバージョン V1.0.0.0.2020-08-27 MAC アドレス Ac:5d:5c:c5:d9:83 設備との接続 X1プロジェクターは7つの信号ソース、 HDMI*2/USB*2/Video/Audio in/Audio out.端子を持っています。 デバイス (PC、 USB、 スマホ、 PS4など) に入れた後対 応する信号ソースを選んでください。 1.USBとの接続 1) USB端子に挿入します。 2) 入力ソース 「USB」 を選択します 3) 「 写真」 動画」 または 「テキスト」 4) 再生したいファイルを選択し、 「 再生/一時停止」 キーを押してファイルを再 生または一時停止します。...
  • Page 143: Hdmiポートで設備を接続する

    2.HDMIポートで設備を接続する 1) HDMIケーブルでAmazon  Fire  TV  Stickあるいはパソコンとプロジェクター を接続してください。 2) プロジェクターのホームページに入り、 対応信号源HDMI1またはHDMI2を して選択してください。 PS : 4K TVスティックではなく 、 1080P TVスティックのみをサポートしています。 3.DVDプレーヤーとの接続 付属された3-in -1 AVケーブルを使用 1) DVDプレーヤーとプロジェクターの電源を入れます。 2) パッケージ内の3-in-1 AVケーブルで、 カラフルなメスコネクタをDVDプレー ヤーのRCAケーブルに接続します。 3) 黒いコネクターをプロジェクターのAVポートに接続し、 ホームページに入り [AV] 信号源を選択してください。 Video Left AV port Right または、 パッケージ内のHDMIケーブルでDVDプレーヤーに接続します。...
  • Page 144 安全なシャッ トダウン 1.プロジェクターまたはリモコンのボタンを押します。 2.プロジェクターの電源コードを抜きます。 3.レンズを覆い、 プロジェクタを涼しく乾燥した場所に保管します。 保証 X1プロジェクターをご購入いただいた本当にありがとうございます。 ご 購 入日から3 年 間 の 保 証 期 間 があり、 ご 不 明 な 点 がござ いましたら、 までお気軽にお問い合わせください。 service@toptro.com 故障かな? と思ったら 1. 音が出ません。 1) お再生ファイルは本プロジ ェ クターをサポートするかをご確認く ださい。 2) リモコンで音量を調整します。 3) マナーモードになっているかをご確認く ださい。...
  • Page 145 4. 映像が歪む 1) 正しく 設置されていますか。 2) 台形状に歪む場合は台形補正を行ってく ださい。 5. 映像がぼやける 1) レンズのフォーカスは合っていますか。 2) 投写画面と本機が正しい角度で設置されていますか。 3) 投写距離がフ ォーカスの範囲を超えていませんか。 4) 投写レンズが汚れていないこ とを確認します。 6. 画像の上辺または下辺が長い (台形歪み) 1) プロジ ェ ク ターーは、 スク リーンに対してできるだけ垂直になるように置きしてい ますか。 2) 本体のキース トーンリングを使って、 台形歪みを補正して見てく ださい。 7.  リ モコンで操作できない 1) リモコンのリモコン送信部を本体のリモコン受光部に向けていますか。 2) リモコンの電池が消耗していませんか。 新しい電池と交換してく ださい。...
  • Page 148 V-5.23...

Table of Contents