Download Print this page
Delta TECK 55C1 Series Manual
Delta TECK 55C1 Series Manual

Delta TECK 55C1 Series Manual

Two handle pre-rinse kitchen faucet
Hide thumbs Also See for TECK 55C1 Series:

Advertisement

Quick Links

55C1 Series
- Two Handle Pre-Rinse Kitchen Faucet
Séries 55C1
- Robinet de cuisine de pré-rinçage à deux poignées
Serie 55C1
- Grifo de dos manijas para preenjuage para cocina
Model Configurations
Configurations du modèle
Configuraciones del modelo
Cartridge
C - CER-TECK® - 1/4 turn ceramic structures
P - TUF-TECK® - Compression structures
Cartouche
C - CER-TECK
- Structure de céramique
MD
1/4 de tour
P - TUF-TECK
- Cartouche à compression
MD
Cartucho
C - CER-TECK® - Estructuras cerámicas
1/4 giran
P - TUF-TECK® - Estructuras de compresión
55C1213
PLEASE LEAVE the Maintenance & Installation (M&I) manual with owner for maintenance and troubleshooting information.
VEUILLEZ LAISSER le Guide d'entretien et d'installation au propriétaire pour les informations d'entretien et de dépannage.
DEJE manual de mantenimiento e instalación con el dueño a fines de información de mantenimiento y resolución de problemas
55
C
1
2 1 3
Variation
2 - 8.0" (203 mm) Deck mount
3 - 4.0" (102 mm) Deck mount
5 - 8.0" (203 mm) Wall mount
Variation
2 - Installé sur le comptoir
8.0 po (203 mm)
3 - Installé sur le comptoir
4.0 po (102 mm)
5 - Installés au mur
8.0" (203 mm)
Variación
2 - Montaje en cubierta de
8.0" (203 mm)
3 - Montaje en cubierta de
4.0" (102 mm)
5 - Montaje en pared de 8.0"
(203 mm)
55C1283
55C1293
-
S7
Outlet
1 - Spray with spring loaded stainless
steel hose, auto shut-off
8 - Same as #1, with Add-on faucet
1.5 gpm (5.7 L/min)
9 - Same as #1, with Add-on faucet
2.2 gpm (8.3 L/min)
Sortie
1 - Jet avec boyau en acier inoxydable
à ressort, arrêt automatique
8 - Identique au no 1, avec robinet
ajouté 1,5 gpm (5,7 L/min)
9 - Identique au no 1, avec robinet
ajouté 2,2 gpm (8,3 L/min)
Salida
1 - Pulverizador con manguera de
acero inoxidable con carga con
resorte, cierre automático
8 - Igual al n.o 1, con grifo adicional
de 1.5 gpm (5.7 L/min)
9 - Igual al n.o 1, con grifo adicional
de 2.2 gpm (8.3 L/min)
55C1313
55C1383
55C1393
214287, Rev. C
Options
S# - Optional swing spout dimensions:
(spout dimensions)
S7 - 11.0" (279 mm) Tubular
S8 - 14.0" (356 mm) Tubular
Options
S# - Col de cygne en option :
(dimensions du bec)
S7 - Bec tubulaire 11 po (152 mm)
S8 - Bec tubulaire 14 po (356 mm)
Opciones
S# - Dimensiones opcionales del pico de giro:
(dimensiones del pico)
S7 - Tubular de 11.0" (279 mm)
S8 - Tubular de 14.0" (356 mm)
Handle
3 - Hooded lever 3" (76 mm)
Poignées
3 - Levier à capuchon 3 po (76 mm)
Manija
3 - Levier à capuchon de 3" (76 mm)
55C1513
55P1513
55C1583
55C1593

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TECK 55C1 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Delta TECK 55C1 Series

  • Page 1 55C1 Series - Two Handle Pre-Rinse Kitchen Faucet Séries 55C1 - Robinet de cuisine de pré-rinçage à deux poignées Serie 55C1 - Grifo de dos manijas para preenjuage para cocina Model Configurations Configurations du modèle 2 1 3 Configuraciones del modelo Cartridge Variation Outlet...
  • Page 2 TECHNICAL DATA DONNÉES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS 55C1213 55C1313 55C1513 55P1513 Ø 2.25" Ø 2.25" (57 mm) (57 mm) Ø 2.25" (57 mm) 3.0" 3.0" (76 mm) (76 mm) 3.0" (76 mm) 2.875" 2.875" (73 mm) (73 mm) 3.625" Ø 2.0" 1.75"...
  • Page 3 55C1283 55C1383 55C1583 55C1293 55C1393 55C1593 Ø 2.25" Ø 2.25" Ø 2.25" (57 mm) (57 mm) (57 mm) 3.0" 3.0" 3.0" (76 mm) (76 mm) (76 mm) 2.875" 3.625" 2.875" Ø 2.0" (73 mm) (73 mm) (92 mm) (51 mm) 8.0"...
  • Page 4 COMPONENTS FOR INSTALLATION COMPOSANTS POUR L’INSTALLATION COMPONENTES PARA INSTALACIÓN Item Qté Description Cant. Article Description Nº de Descripción artículo Corps de robinet de 8 po (203 mm) Cuerpo del grifo con montaje en 8.0" (mm) Deck mount faucet body installé sur le comptoir cubierta de 8.0"...
  • Page 5 Page 5 - 19 214287, Rev. C...
  • Page 6 PRE-INSTALLATION INFORMATION AVANT L’INSTALLATION INFORMACIÓN PREVIA A LA INSTALACIÓN CAUTION • Installation should be in accordance with local plumbing and building codes. • It is recommended to use a “ASSE 1070/ASME A112.1070/CSA B125.70” water temperature limiting device. ATTENTION • L’installation doit être conforme aux codes de plomberie et de bâtiment locaux. •...
  • Page 7 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN Step 1. FAUCet BODY INStALLAtION Figure 1 Deck Mount Faucet Models (Models 55C1283, 55C1293, 55C1313, 55C1383 and 55C1393) (see Figure 1) NOTICE Model 55C1213 shown. 1. Determine the faucet location and drill the required installation holes. 2. Place faucet body (A) and gasket (D) into holes drilled. 3.
  • Page 8 pASO 1. INStALACIÓN DeL GRIFO Modelos de grifos de montaje en cubierta (Modelos 55C1283, 55C1293, 55C1313, 55C1383 y 55C1393) (ver Figura 1) AVISO Se muestra el modelo 55C1213. 1. Determine la ubicación del grifo y taladre los orificios de instalación que se requieran. 2.
  • Page 9 Step 2. SpRAY HeAD tUBe ASSeMBLY Figure 3 Spray With Spring Loaded Stainless Steel Hose (see Figure 3A) NOTICE Model 55C1213 shown. 1. Install the spray head tube assembly (Q) into the faucet body (A) spout adapter (A-2) and tighten spout nut (Q-1) to secure spray head tube assembly (Q) inplace.
  • Page 10 ÉtApe 2. eNSeMBLe DU tUYAU De LA tÊte De pULVÉRISAtION Pulvérisation à l'aide d'un tuyau en acier inoxydable à ressort (voir figure 3A) AVIS Modèle 55C1213 illustré. 1. Installez l'ensemble de la tête de pulvérisation (Q) dans l'adaptateur de bec (A-2) du corps du robinet (A) et serrez l'écrou du bec (Q-1) pour fixer l'ensemble du tuyau de la tête de pulvérisation (Q) en place.
  • Page 11 pASO 2. MONtAJe DeL tUBO DeL CABeZAL De pULVeRIZACIÓN Pulverizador con manguera de acero inoxidable con carga con resorte (ver Figura 3A) AVISO Se muestra el modelo 55C1213. 1. Instale el montaje del tubo del cabezal de pulverización (Q) en el adaptador de la salida de agua (A-2) del cuerpo del grifo (A) y apriete la tuerca de la salida del agua (Q-1) para asegurar el montaje del tubo del cabezal de pulverización (Q).
  • Page 12 Step 3. SpRAY HOSe AND HeAD INStALL (see Figure 4) Figure 4 1. Thread the spray head hose (M) onto the spray head hose adapter (O). 2. Slide the spray head hose spring (N) over the spray head hose (M) onto the spray head hose adapter (O).
  • Page 13 Step 5. FLUSH SYSteM/CHeCK FOR LeAKS (see Figure 6) Figure 6 NOTICE Model 55C1283 shown. 1. Turn the water supplies valves “ON”. 2. Turn the handles (A-3 & A-4) to the full “ON” position. 3. Turn the handle (T-3) to the full “ON” position. 4.
  • Page 14 REPAIR PARTS PIÈCES DE RECHANGE PARTES DE REPARACIÓN Item Part No. Description Article N° de Pièce Description Artículo No. de Parte Descripción 063001A Left-hand CER-TECK® Cartridge Cartouche CER-TECK , filetage à gauche Cartucho izquierdo CER-TECK® 063000A Right-hand CER-TECK® Cartridge Cartouche CER-TECK , filetage à...
  • Page 15 Item Part No. Description Article N° de Pièce Description Artículo No. de Parte Descripción 060496A Pre-Rinse Spring Only Ressort de prérinçage uniquement Solo resorte de preenjuague Spray Head and Hold Open Ring 1.05 gpm Tête de pulvérisation et anneau de retenue Cabezal de pulverización y anillo de 063277A (4.0 L/min)
  • Page 16 Left hand identification groove Rainure d'identification de gauche Ranura de identificación para la mano izquierda Page 16 - 19 214287, Rev. C...
  • Page 17 Instrucciones de limpieza Los productos Delta Comerciales se diseñan y diseñan de acuerdo con los más altos estándares de calidad y rendimiento. Con el cuidado adecuado, brindará años de servicio sin problemas. Se debe tener cuidado con la limpieza de este producto. Aunque el acabado es extremadamente duradero, los LIMPIADORES ÁCIDOS (por ejemplo, limpiadores diseñados específicamente para escusados y escusados de porcelana vítrea), ABRASIVOS FUERTES o...
  • Page 18 Delta Commercial HDF series, Delta Commercial DEMD™ series and AD™ series. ® All parts (including electronic parts other than batteries) and fi nishes of this Delta ® This warranty applies only to Delta Commercial products installed in the United States of ®...
  • Page 19 ® que no sean baterías) y acabados de este producto Delta® Commercial no presentan Estados Unidos de América y Canadá. defectos de materiales y mano de obra durante cinco (5) años a partir de la fecha de Limitación de la duración de las garantías implícitas...