Page 1
29 331 PLUS Pressure Balance Shower Valve Trim Garniture pour soupape de douche à pression équilibrée Válvula de ducha equilibrada a presión OWNERS MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO For use with shower heads rated at 4.9 L/min (1.3 gpm) or higher. Pour une utilisation avec des têtes de douche évaluées à...
Page 2
4" (158 mm) 8" (10 mm) 4" (158 mm) 4" (107.7 mm) Ø 16" 8" 16" (Ø8.1 mm) (73.8 mm - 93.8 mm MAX.) 29 331 Plus Pressure Balance Shower Valve Trim Garniture pour soupape de douche à pression équilibrée Válvula de ducha equilibrada a presión - 2 - M985038 (8/19)
Page 4
Installation Instructions Instructions d’installation Instrucciones de Instalación 1. INSTALACIÓN DEL CARTUCHO 1.CARTRIDGE INSTALLATION 1. INSTALLATION DE LA CARTOUCHE • Retire el protector de yeso (F) (Déjelo instalado • Remove PLASTER GUARD (F). • Enlevez le PROTÈGE-PLÂTRE (F). en las instalaciones en pared delgada). •...
Page 5
Installation Instructions Instructions d’installation Instrucciones de Instalación 5. AJUSTAR CIERRE DE LÍMITE DE AGUA 5. ADJUST HOT LIMIT STOP 5. RÉGLAGE DU LIMITEUR D’EAU CHAUDE • By restricting HANDLE rotation and limiting • En limitant la rotation de la POIGNÉE et CALIENTE the amount of hot water allowed to mix with en limitant la quantité...
Page 6
003 = Chrome, Chrome, Cromo EN3 = Brushed Nickel, Nickel Brossé, Niquel Cepillado +1 800 4447643 +1 888 6447643 grohetechcare.com info@grohe.ca www.grohe.com 29 331 Plus Pressure Balance Shower Valve Trim Garniture pour soupape de douche à pression équilibrée Válvula de ducha equilibrada a presión...
Page 7
35 11X GROHSAFE 3.0 Shower Rough-In Valve with Service Stops Robinet brut de douche avec robinets d’arrêt d’entretien Válvula sin acabado para ducha con válvulas de cierre OWNERS MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO M985026 (7/19)
Page 8
123 mm (4-7/8") 89 mm (3-1/2") PLASTER 35 110 000 GUARD INLETS 1/2" NOM. COPPER SWEAT OR 1/2" NPT 101 mm 92 mm (4") (3-5/8") OUTLETS 1/2" NOM. COPPER SWEAT OR 1/2" NPT 168 mm 150 mm (6-5/8") (5-7/8") 35 113 000 35 114 000 INLETS INLETS...
Page 9
STANDARD WALL INSTALLATION CROSS BRACE COLD WOOD SCREWS SERVICE STOPS NOTE: TO AVOID SHOWER RISE OR OTHER RELATED ISSUES, DO NOT USE PEX CONNECTIONS AT THE TUB OUTLET CONNECTING TO THE TUB SPOUT. SIDE VIEW 3-1/2" (100 mm) 7/8" TO 2" (22 mm to 50 mm) 2 x 4...
Page 10
STANDARD WALL INSTALLATION INSTALLATION MURALE STANDARD INSTALACIÓN EN PARED ESTÁNDAR Turn off hot and cold water Fermez l’alimentation CAUTION Apague los suministros supplies before beginning. en eau chaude et en PRECAUCIÓN: MISE EN GARDE de agua caliente y fría antes eau froide avant de de comenzar.
Page 11
THIN WALL INSTALLATION (FOR ALL TRIMS EXCEPT ALLURE, EUROCUBE, Fig. A GRANDERA, AND PLUS TRIMS) Wrench 4 mm COLD Fig. B UNLOCK LOCK SIDE VIEW 3-1/2" M985026 (7/19)
Page 12
THIN WALL INSTALLATION INSTALLATION SUR MUR FIN INSTALACIÓN EN PARED DELGADA (FOR ALL TRIMS EXCEPT ALLURE, (POUR TOUTES LES GARNITURES SAUF (PARA TODOS LOS ACCESORIOS EXCEPTO EUROCUBE, GRANDERA, AND PLUS TRIMS) ALLURE, EUROCUBE, GRANDERA ET PLUS) ALLURE, EUROCUBE, GRANDERA Y PLUS) Turn off hot and cold water Fermez l’alimentation CAUTION...
Page 13
THIN WALL INSTALLATION (FOR ALLURE, EUROCUBE, GRANDERA, AND PLUS TRIMS) PLASTER GUARD COLD NOTE: Mounting Plate, Escutcheon Holder, can be found packaged with the Allure, Eurocube, Grandera, or Plus Trims rather than the valve. SIDE VIEW 3-1/2" M985026 (7/19)
Page 14
THIN WALL INSTALLATION INSTALLATION SUR MUR FIN INSTALACIÓN EN PARED DELGADA (FOR ALLURE, EUROCUBE, GRANDERA, (POUR LES GARNITURES ALLURE, (PARA LOS ACCESORIOS ALLURE, AND PLUS TRIMS) EUROCUBE, GRANDERA ET PLUS) EUROCUBE, GRANDERA Y PLUS) Turn off hot and cold water Fermez l’alimentation CAUTION Apague los suministros...
Page 15
TEST PROCEDURES FOR FLUSH PLUG ORIENTATION A (as shipped) ORIENTATION B SHOWER SHOWER COLD COLD 35 11X GROHSAFE 3.0 Shower Rough-In Valve with Service Stops Robinet brut de douche avec robinets d’arrêt d’entretien Válvula sin acabado para ducha con válvulas de cierre M985026 (7/19)
Page 16
TEST PROCEDURES FOR PROCÉDURES D’ESSAI POUR LA PROCEDIMIENTOS DE PRUEBA FLUSH PLUG BONDE DE PURGE DEL TAPÓN DE DESCARGA • • • Valve comes with Flush Plug that allows Le robinet est vendu avec une bonde La válvula viene con un tapón de hot and cold supply lines to be flushed de purge servant à...
Page 17
Parts/Assembly 35 11X GrohSafe 3.0 Universal Valve Ensemble/Pièces 1 – 49123000 Retaining Ring, Anneau de retenue, Anillo de retención 2 – 49122000 Service stops, Arrêts de service, Pares Unidad/de Partes de servicio 3 – 14127000 Flush plug, Bonde d’évacuation, Tapón de descarga 4 –...
Page 18
(* = accessoires spéciaux). página 1 (* = accesorios especiales). ( * = special accessories). +1 800 4447643 +1 888 6447643 grohetechcare.com info@grohe.ca www.grohe.com 35 11X GROHSAFE 3.0 Shower Rough-In Valve with Service Stops Robinet brut de douche avec robinets d’arrêt d’entretien Válvula sin acabado para ducha con válvulas de cierre...
Need help?
Do you have a question about the PLUS 29 331 and is the answer not in the manual?
Questions and answers