Hunter 42122 Manual Del Propietario

5-2 programable dias laborables-fin de semana
Hide thumbs Also See for 42122:

Advertisement

Quick Links

5 MINUTE
I N S T A L L A T I O N
Manual del Propietario
5-2 Programable
Dias laborables-Fin de semana
Modelos
44127
44132
Form# 44067-02
20100524
©2010 Hunter Fan Co.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hunter 42122

  • Page 1 Manual del Propietario Modelos 44127 5 MINUTE 44132 I N S T A L L A T I O N Form# 44067-02 5-2 Programable 20100524 Dias laborables-Fin de semana ©2010 Hunter Fan Co.
  • Page 2: Table Of Contents

    Tabla de conTenido Resumen Conozca su termostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Configuración Ajustar fecha y hora .
  • Page 3: Resumen

    La mayoría de los parámetros de configuración han sido pre-configurados para su óptimo desempeño. Si necesita ayuda con la instalación o configuración de su nuevo Termostato Hunter, por favor llámenos, nuestro equipo de apoyo técnico está listo para ayudarlo. Estados Unidos: 1-888-830-1326 Canadá: 1-866-268-1936...
  • Page 4 Resumen conozca su termostato 1. Ingresa en la Configuración de la Programación para modificar los programas. 2. Ajusta la opción Salir y ahorrar para cuando se encuentre fuera de su hogar durante un tiempo programado. 3. Confirma la ejecución de una acción o regresa a la pantalla de Inicio. 4.
  • Page 5 Resumen conozca su termostato Schedule Save Away Done/ Back Next Home Menu ©2010 Hunter Fan Company...
  • Page 6 Resumen conozca su termostato 1. Funciona con 2 pilas “AA” 2. El interruptor HE/HG le permite ajustar su horno a Gas/Combustible o Eléctrico, basándose en el tipo de sistema que tenga. 3. Permite que el termostato opere el sistema HVAC correctamente al indicarle qué...
  • Page 7 Resumen conozca su termostato ©2010 Hunter Fan Company...
  • Page 8 Resumen conozca su termostato 1. Muestra la fecha de la semana o del fin de semana. 2. Indica que el termostato está funcionando en el modo programado. 3. Muestra si la bomba de calor o el sistema le advierten al termostato de algún problema.
  • Page 9 Resumen conozca su termostato Filter Auto At Home Heat to 10:05 ©2010 Hunter Fan Company...
  • Page 10: Configuración

    configuración ajustar fecha y hora Después de instalar las pilas, el termostato lo llevará a ajustar la fecha y hora actuales. 1. Notará que “Mon” estará titilando en la parte superior izquierda de su pantalla. Utilice los botones para moverse hasta el día actual de la semana y pulse el botón para avanzar hasta el paso siguiente.
  • Page 11: Ajustar Fecha Y Hora

    Schedule Schedule 12:00 Save Save Away Away Updated! Done/ Back Next Done/ Back Next Home Menu Home Menu COOL HEAT AUTO COOL HEAT AUTO ©2010 Hunter Fan Company...
  • Page 12: Programación

    Programación introducción a la Programación Lea la sección de programación extensivamente para asegurarse de que entiende las opciones de programación y decidir cuál de ellas se ajusta mejor a su estilo de vida. Las siguientes notas lo guiarán en la programación: •...
  • Page 13: Cuadros De Programación Personal

    Temp calor: Fin de semana Hora final: Hora final: Temp calor: Temp calor: Temp Frío: Temp Frío: Temp Frío: Nota: Utilice un lápiz ya que estos registros pueden ser cambiados en un futuro si es necesario. ©2010 Hunter Fan Company...
  • Page 14: Ajuste Su Horario

    Programación ajuste su Horario 1. Pulse el botón para ingresar al modo de Programación. Schedule 2. Utilice los botones para seleccionar “On” (encendido) y luego Next para moverse hacia arriba en la Programación. Nota: Si no desea utilizar la opción de programación en su termostato, consulte el paso 2 de la página 20.
  • Page 15 Th Fri Mon Tu Th Fri Sa Su Schedule Schedule Away Asleep At Home Save Save Away Away Done/ Done/ Back Next Next Back Next Next Home Menu Home Menu COOL HEAT AUTO COOL HEAT AUTO ©2010 Hunter Fan Company...
  • Page 16 Programación ajuste su Horario 6. Ajuste la temperatura para el ciclo de calor según indica la flecha “heat to” (calentar hasta) en la pantalla. Utilice los botones para cambiar la temperatura y pulse . Ahora deberá ajustar el ciclo de Next frío, indicado por la flecha titilante “cool to”...
  • Page 17 Schedule Schedule Asleep Asleep At Home At Home Heat to 8:00 4:30 Save Save Away Away Cool to Done/ Done/ Back Next Next Back Next Next Menu Menu Home Home COOL HEAT AUTO COOL HEAT AUTO ©2010 Hunter Fan Company...
  • Page 18: Cambio Temporal En La Temperatura

    Programación cambio Temporal en la Temperatura Con el Cambio temporal de temperatura es posible modificar la temperatura de la programación actual en funcionamiento por sólo un día. 1. Pulse los botones una vez para activar la pantalla, la luz de fondo se encenderá.
  • Page 19 Away Away Done/ Done/ Back Next Back Next Home Menu Home Menu COOL HEAT AUTO COOL HEAT AUTO Schedule At Home Heat to 10:05 Save Away Done/ Done/ Back Next Home Home Menu COOL HEAT AUTO ©2010 Hunter Fan Company...
  • Page 20 Programación apagado de la Programación Apague la función de programación y ajuste el termostato permanentemente a una temperatura: Schedule 1. Pulse el botón una vez. 2. Con los botones cambie a los modos Off (apagado) y seleccionar. 3. La pantalla mostrará “Updated!” (Activado) y regresará a la pantalla de Inicio.
  • Page 21: Apagado De La Programación

    Home Home Menu COOL HEAT AUTO COOL HEAT AUTO Schedule Schedule Auto Heat to 7:50 Save Save Away Away Updated! Done/ Done/ Back Next Back Next Home Menu Home Menu COOL HEAT AUTO COOL HEAT AUTO ©2010 Hunter Fan Company...
  • Page 22 Programación Salir y ahorrar La característica Salir y ahorrar le permite ajustar una temperatura inferior o superior para el período en el que no se encuentre en su casa fuera de la programación normal Fuera. Incluso los días en los que saldrá de vacaciones o unas pocas horas fuera de casa.
  • Page 23: Salir Y Ahorrar

    HEAT AUTO COOL HEAT AUTO Schedule Schedule Auto Heat to Save Save Away Away Updated! Hours Done/ Done/ Done/ Done/ Back Next Back Next Home Home Menu Home Home Menu COOL HEAT AUTO COOL HEAT AUTO ©2010 Hunter Fan Company...
  • Page 24: Características

    características alertas Este capítulo describe las diferentes alertas que emite el termostato y la forma de responder a ellas. 1. Batería baja: Este ícono aparecerá cuando las pilas comienzan a acabarse y deberían reemplazarse para evitar interrupciones en el sistema, (Figura 1) Tome firmemente el termostato por ambos lados y tire hacia atrás con firmeza (Figura 1a), luego reemplace las pilas.
  • Page 25 Back Next Home Menu COOL HEAT AUTO Schedule Schedule Filter Auto At Home Heat to 7:15 Save Save Away Away Done/ Done/ Back Next Back Next Home Menu Home Menu COOL HEAT AUTO COOL HEAT AUTO ©2010 Hunter Fan Company...
  • Page 26 características alertas alerta indica que está en funcionamiento la segunda etapa de calor. 4. Controlar Sistema: Algunos sistemas de bombas de calor están equipados con una característica que les permite controlar el funcionamiento del sistema, esta función se indica con la presencia de un cable “L”...
  • Page 27 Schedule Schedule Auto Auto At Home At Home Heat to Heat to 7:15 Save Save Away Away Done/ Done/ Back Next Back Next Home Menu Home Menu COOL HEAT AUTO COOL HEAT AUTO ©2010 Hunter Fan Company...
  • Page 28 características opciones del menú En la opciones del Menú es posible reajustar el contador del filtro, cambiar los parámetros de configuración de fecha/hora y cambiar las amplitudes de la primer y segunda etapa. Para cambiar cada parámetro, pulse el botón para desplazarse por cada opción.
  • Page 29: Opciones Del Menú

    Save Away Away Done/ Done/ Done/ Back Next Back Next Next Home Menu Menu Home Menu Home COOL HEAT AUTO COOL HEAT AUTO Schedule 12:00 Save Away Done/ Back Next Next Home Menu COOL HEAT AUTO ©2010 Hunter Fan Company...
  • Page 30 características opciones del menú el sistema. La amplitud fue ajustada en la fábrica a 1, lo que le permitirá al sistema encenderse a los 0.50ºF (0.50ºC) por encima o debajo de la temperatura ajustada y funcionar a los 0.50ºF (0.50ºC) por encima o debajo de la temperatura ajustada.
  • Page 31 Save Away Away Done/ Done/ Back Next Next Back Next Next Home Menu Home Menu COOL HEAT AUTO COOL HEAT AUTO Schedule temp Save Away Done/ Done/ Back Next Next Home Home Menu COOL HEAT AUTO ©2010 Hunter Fan Company...
  • Page 32: Características Adicionales

    características características adicionales Programación confortable No hay necesidad de estar parado junto a la pared donde está montado el termostato para programar o ajustar los parámetros de configuración. Simplemente retire el termostato de la pared y realice los cambios necesarios en la comodidad de un sillón.
  • Page 33: Ayuda Con El Termostato

    Auto / Fan no se enciende. Solución: 1. Mueva el selector HG/HE a la posición opuesta. 2. Examine el ajuste del ventilador y asegúrese de que no esté apagado. Problema: El ventilador opera de forma continua. ©2010 Hunter Fan Company...
  • Page 34 ayuda con el termostato Solución de problemas y soporte Solución: 1. Examine el ajuste del ventilador para ver si está configurado en On. 2. Mueva el selector HG/HE a la posición opuesta. Problema: La calefacción o el enfriamiento no encienden o no apaga Solución: 1.
  • Page 35 Solución de problemas y soporte Soporte técnico Si necesita asistencia con la instalación o configuración de su nuevo termostato de Hunter, llámenos. ¡Nuestro personal de soporte técnico está listo para ayudarlo! USA: 1-888-830-1326 Canadá: 1-866-268-1936 El horario de atención es de 7:00 am a 7:00 pm de lunes a viernes y de 8:00 am a 5:00 pm los sábados, Hora del centro.
  • Page 36 TERMOSTATO DE HUNTER ESTÁ EXPRESAMENTE LIMITADA AL PERíODO DE LA GARANTíA EXPRESAMENTE ESTABLECIDA ANTERIORMENTE. Esta garantía es nula si su Termostato de Hunter no se adquiere y usa en los EE.UU. Esta garantía excluye y no cubre defectos, funcionamiento defectuoso o fallas del Termostato de Hunter que fueran ocasionados por reparaciones por parte de personas no autorizadas por nosotros, por el mal uso, instalación impropia, modificaciones o daños al Termostato de Hunter...
  • Page 37: Garantia

    7130 Goodlett Farms Pkwy Suite 400, Memphis, TN 38016. Usted será responsable por el seguro y el flete u otro transporte hasta nuestro centro de servicio en la fábrica. Devolveremos su Termostato de Hunter con el flete prepagado. Su Termostato de Hunter se debe embalar apropiadamente para evitar daños durante el tránsito ya que no seremos responsables de dichos...

This manual is also suitable for:

4413244127

Table of Contents