Makita EM400MP Original Instruction Manual
Makita EM400MP Original Instruction Manual

Makita EM400MP Original Instruction Manual

Hide thumbs Also See for EM400MP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Original Instruction Manual
Оригінальні інструкції з експлуатації
Oryginalna instrukcja obsługi
Manual de instrucţiuni original
Originalbetriebsanleitung
Eredeti használati útmutató
Pôvodný návod na obsluhu
Originální návod k obsluze
WARNING: Before use, read this booklet and the instruction manual of the power unit. Failure to follow the warnings and instructions may
cause serious or fatal injury.
УВАГА: Перед використанням, будь ласка, прочитайте цю брошуру та інструкцію з експлуатації приводного інструмента.
Недотримання застережень та правил техніки безпеки може призвести до серйозних або смертельних травм.
OSTRZEŻENIE: Przed użyciem zaleca się przeczytanie niniejszej broszury oraz instrukcji obsługi jednostki napędowej. Nieprzestrzeganie
ostrzeżeń oraz środków ostrożności może prowadzić do powstania śmiertelnych lub poważnych obrażeń ciała.
AVERTISMENT: Înainte de utilizare, citiţi această broşură şi manualul de instrucţiuni al unităţii de acţionare. Nerespectarea avertismentelor şi
instrucţiunilor poate cauza răni grave sau mortale.
WARNUNG: Lesen Sie vor Verwendung des Aufsatzes diese Broschüre und die Betriebsanleitung des Antriebs. Bei Nichtbeachten dieser
Warnungen und Anweisungen kann es zu schweren oder gar tödlichen Verletzungen kommen.
FIGYELEM: Használat előtt olvassa el ezt a füzetet és az alapgép használati utasítását. Amennyiben nem veszi figyelembe a
figyelmeztetéseket, és nem tartja be az utasításokat, súlyos vagy halálos kimenetelű sérülés következhet be.
VÝSTRAHA: Pred použitím si prečítajte túto brožúru a návod na obsluhu motorovej jednotky. Opomenutie dodržiavať výstrahy a pokyny
môže mať za následok vážne alebo smrteľné poranenie.
VAROVÁNÍ: Před použitím zařízení si přečtěte tuto brožuru a návod k obsluze motorové jednotky. Zanedbání dodržování upozornění a
pokynů může mít za následek vážné či smrtelné zranění.
EM400MP
EM401MP

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EM400MP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Makita EM400MP

  • Page 1 VÝSTRAHA: Pred použitím si prečítajte túto brožúru a návod na obsluhu motorovej jednotky. Opomenutie dodržiavať výstrahy a pokyny môže mať za následok vážne alebo smrteľné poranenie. VAROVÁNÍ: Před použitím zařízení si přečtěte tuto brožuru a návod k obsluze motorové jednotky. Zanedbání dodržování upozornění a pokynů může mít za následek vážné či smrtelné zranění. EM400MP EM401MP...
  • Page 2 EM400MP EM401MP...
  • Page 3 EM400MP EM401MP...
  • Page 5 100 mm 80 mm...
  • Page 6 100 mm 80 mm...
  • Page 8: Table Of Contents

    Keep distance at least 15 m. Foreword Thank you very much for purchasing Makita brushcutter attachment. This attachment is designed to be mounted on Makita Avoid kickback. power unit mentioned in this instruction manual. Before use, please read this booklet and the instruction manual of the power unit.
  • Page 9: Approved Power Unit

    Do not operate the equipment in darkness or fog. unit(s): • Do not use the machine in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning. For EM400MP • Start and operate the engine only outdoors in a well ventilated EX2650LH Multi function power head area.
  • Page 10: Assembly And Adjustment

    • Do not attempt any maintenance or repair not described in this damages. Before the inspection, switch off the motor and wait booklet or the instruction manual of the power unit. Ask Makita until the cutting tool stops completely. Replace damaged cutting authorized service center for such work.
  • Page 11: Installing Plastic Blade

    2. Align the pin (B) with the arrow mark (C). 3. Insert the shaft into the drive shaft of the power unit until the NOTICE: Be sure to use genuine Makita plastic blade. (Fig. 17) release button (D) pops up.
  • Page 12: Inspection And Maintenance

    30 hours of operation. (Genuine To change the hanger position, loosen the fixing screw on the Makita grease may be purchased from your local Makita dealer.) hanger and then move the hanger (A). (Fig. 23)
  • Page 13: Maintenance Schedule

    A twig is caught between the cutting tool and Remove the foreign matter. the protector. The drive system does not work properly. Ask Makita authorized service center to inspect and repair it. The unit vibrates abnormally. The cutting tool is bent, worn or broken.
  • Page 14: Ec Declaration Of Conformity

    Designated Standards: EN ISO 11806-1:2011, EN 50636-2-91:2014 Place and date of declaration: Kortenberg, Belgium, 1.7.2020 Responsible person: Hiroshi Tsujimura Director - Makita Europe N.V. Importer: Makita (UK) Limited, Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Buckinghamshire, MK15 8JD, UK...
  • Page 15: Зміст

    Тримайте дистанцію мінімум 15 метрів. Дуже дякуємо Вам за покупку насадки-кущоріза Makita. Ця насадка призначена для встановлення на приводний інструмент Makita, про який йдеться у цій інструкції з експлуатації. Уникайте віддачі. Перед використанням, будь ласка, прочитайте цю брошуру та інструкцію з експлуатації приводного інструмента. Це допоможе...
  • Page 16: Дозволений Для Використання Приводний Інструмент

    Цю насадку дозволяється використовувати виключно із • Щоб запобігти ураженню органів слуху, користуйтеся указаним нижче приводним інструментом (інструментами): засобами захисту органів слуху, наприклад навушниками. Для EM400MP • Задля безпечної роботи користуйтеся відповідним одягом та EX2650LH Б агатофункціональний приводний взуттям, наприклад робочим комбінезоном та міцним взуттям...
  • Page 17 безпеки. Якщо Ви виявили пошкодження або якщо у Вас каміння; виникли будь-які сумніви, звертайтеся до авторизованого – ніколи не використовуйте ріжучі пластини у вертикальному сервісного центру Makita для проведення огляду інструмента положенні для підрізування живоплоту. та його ремонту. • Не торкайтеся редуктора. Він стає гарячим під час роботи.
  • Page 18: Збирання Та Налаштування

    2. Прикріпіть захисний пристрій (E) до захисної кришки (A) за • Регулярно звертайтеся до авторизованого сервісного центру допомогою двох болтів (F). Затягніть лівий та правий болти Makita для проведення огляду інструмента та його технічного рівномірно. (Мал. 10) обслуговування. 3. При використанні ріжучої головки з нейлоновим шнуром слід...
  • Page 19: Установлення Пластикової Ріжучої Пластини

    встановлення обов’язково зніміть шестигранний ключ. УВАГА: • Зовнішній діаметр ріжучої пластини повинен ПРИМІТКА: Обов’язково використовуйте оригінальну дорівнювати 230 мм. Ніколи не використовуйте пластину, пластикову ріжучу пластину Makita. (Мал. 17) зовнішній діаметр якої перевищує 230 мм. 1. Для того щоб полегшити процес заміни ріжучого пристрою, інструмент слід перевернути. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: 2. Уставте шестигранний ключ (A) в отвір захисної кришки та...
  • Page 20: Огляд Та Технічне Обслуговування Зберігання

    Редуктор: Подавайте консистентне мастило (Shell Alvania 2 або еквівалент) на редуктор через мастильний отвір кожні 30 годин роботи (оригінальне консистентне мастило Makita Ви можете придбати у місцевого дилера компанії Makita). (Мал. 23) Приводна вісь: Додавайте консистентне мастило (Shell Alvania 2 або...
  • Page 21: Графік Технічного Обслуговування

    Поміж ріжучим пристроєм та захисним Приберіть сторонні предмети. пристроєм застрягло гілля. Система привода працює неналежним Зверніться до авторизованого сервісного чином. центру Makita з питання його огляду та ремонту. Завелика вібрація інструмента. Ріжучий пристрій поламаний, погнутий або Замініть ріжучий пристрій новим. Негайно зупиніть двигун! зношений.
  • Page 22: Декларація Про Відповідність Стандартам Єс

    БЕЛЬГІЯ Уповноважуємо Хіроши Цужимура на підготовку технічної документації та з повною відповідальністю заявляємо, що обладнання; Позначення ........Насадка-кущоріз Позначення моделі(-ей) ....EM400MP, EM401MP Відповідає усім релевантним положенням 2006/42/EC та відповідає усім релевантним положенням таких директив ЄС/ЄЕС: 2000/14/EC та виготовлене у відповідності до таких гармонізованих стандартів: EN ISO 11806-1:2011, EN 50636-2-91:2014 Місце...
  • Page 23: Spis Treści

    Osoby postronne nie powinny się zbliżać do kosiarki. Wstęp Zachować odległość co najmniej 15 m. Dziękujemy za zakup przyrządu do koszenia trawy marki Makita. Przyrząd ten został zaprojektowany do montażu na jednostce napędowej Makita wymienionej w niniejszej instrukcji obsługi. Należy uważać na odrzuty.
  • Page 24: Zatwierdzona Jednostka Napędowa

    • Nosić odpowiednią odzież oraz obuwie w celu zapewnienia jednostką napędową / jednostkami napędowymi: bezpiecznej obsługi, takie jak kombinezon roboczy i wytrzymałe obuwie na antypoślizgowej podeszwie. Nie nosić luźnych ubrań Dotyczy EM400MP lub biżuterii. Luźne części ubrania, biżuteria lub długie włosy EX2650LH Wielofunkcyjna jednostka napędowa mogą...
  • Page 25 • U osób z problemami krążeniowymi, które są narażone na autoryzowanego centrum serwisowego Makita w celu działanie zbyt intensywnych drgań, może dochodzić do przeprowadzenia przeglądu i naprawy.
  • Page 26: Montaż I Regulacja

    Montaż osłony autoryzowanym punkcie serwisowym. PRZESTROGA: OSTRZEŻENIE: • Należy stosować oryginalne ostrze tnące firmy Makita. Nie wolno użytkować narzędzia bez zamontowanej osłony, jak to pokazano na rysunku. Nieprzestrzeganie tej zasady może Odwrócić narzędzie do góry nogami, aby ułatwić wymianę ostrza spowodować...
  • Page 27: Montaż Ostrza Z Tworzywa Sztucznego

    PRZESTROGA: Należy stosować oryginalne ostrze z tworzywa • Postępować zgodnie z ostrzeżeniami oraz środkami ostrożności sztucznego firmy Makita. (Rys. 17) opisanymi w punkcie „Zasady bezpieczeństwa” oraz w instrukcji 1. Odwrócić narzędzie do góry nogami, aby ułatwić wymianę obsługi jednostki napędowej.
  • Page 28: Przechowywanie

    30 roboczogodzinach. (Rys. 24) Ogólny przegląd • Dokręcić poluzowane sworznie, śruby i nakrętki. • Sprawdzić pod kątem uszkodzonych części. W celu ich wymiany należy zwrócić się do autoryzowanego centrum serwisowego Makita. Przechowywanie OSTRZEŻENIE: Postępować zgodnie z ostrzeżeniami oraz środkami ostrożności opisanymi w punkcie „Zasady bezpieczeństwa”...
  • Page 29: Harmonogram Konserwacji

    Gałąź jest zablokowana pomiędzy elementem Usunąć ciała obce. tnącym a osłoną. Układ napędowy nie działa prawidłowo. Zwrócić się do autoryzowanego centrum serwisowego Makita w celu wykonania jego przeglądu lub naprawy. Nietypowe drgania urządzenia. Element tnący jest wygięty, zużyty lub Wymienić element tnący na nowy.
  • Page 30: Deklaracja Zgodności We

    Upoważniamy firmę Hiroshi Tsujimura do opracowania dokumentacji technicznej i oświadczamy na własną odpowiedzialność, że niniejszy(-e) produkt(y); Oznaczenie........Przyrząd do koszenia trawy Oznaczenie typu(-ów)....... EM400MP, EM401MP Spełnia(-ją) wszystkie właściwe wymagania dyrektywy 2006/42/WE spełnia(-ją) wszystkie właściwe wymagania następujących dyrektyw WE/UE: 2000/14/WE i został(y) wyprodukowany(-e) zgodnie z następującymi zharmonizowanymi normami: EN ISO 11806-1:2011, EN 50636-2-91:2014 Miejsce i data deklaracji: Kortenberg, Belgia, 26.6.2019...
  • Page 31: Cuprins

    Cuvânt înainte Păstraţi o distanţă de cel puţin 15 m. Vă mulţumim foarte mult pentru achiziţionarea dispozitivului de ataşare a unei motocositoare pentru tufişuri Makita. Acest dispozitiv de ataşare este proiectat pentru a fi montat pe unitatea de acţionare Evitaţi reculul.
  • Page 32: Unitate De Acţionare Aprobată

    Acest dispozitiv de ataşare este proiectat pentru a fi utilizat cu largă sau bijuterii. Hainele prea largi, bijuteriile şi părul lung se următoarele unităţi de acţionare: pot prinde în piesele mobile. Pentru EM400MP • La atingerea lamei de tăiere, purtaţi mănuşi de protecţie. Lamele EX2650LH Pompă cu motor universală...
  • Page 33 • Persoanele cu probleme circulatorii expuse la vibraţii excesive service autorizat Makita pentru inspecţie şi reparaţii. pot suferi leziuni ale vaselor sanguine sau ale sistemului nervos. • Nu atingeţi carcasa angrenajului. Carcasa angrenajului se Vibraţiile pot provoca următoarele simptome la nivelul degetelor,...
  • Page 34: Asamblare Şi Reglare

    3. La utilizarea capului de tăiere cu nylon, montaţi extensia şi/sau accidente grave. apărătorii (G). Amplasaţi extensia apărătorii pe şina de montare • Solicitaţi centrului de service autorizat Makita să inspecteze şi să prevăzută pe marginea inferioară a apărătorii. Glisaţi-o în poziţie întreţină echipamentul la intervale regulate.
  • Page 35: Montarea Lamei Din Plastic

    “Măsuri de precauţie” şi din manualul de instrucţiuni al unităţii de acţionare. NOTĂ: Asiguraţi-vă că utilizaţi doar lame din plastic Makita originale. (Fig. 17) Reascuţirea dispozitivului de tăiere 1. Întoarceţi maşina invers astfel încât să puteţi înlocui cu uşurinţă...
  • Page 36: Depozitare

    30 de ore de operare. (Unsoarea Makita originală poate fi achiziţionată de la distribuitorul dumneavoastră local Makita.) (Fig. 23) Ax motor: Aplicaţi unsoare (Shell Alvania Nr. 2 sau echivalent) la fiecare 30 de ore de operare.
  • Page 37: Program De Întreţinere

    O creangă mică este prinsă între dispozitivul Îndepărtaţi materiile străine. de tăiere şi apărătoare. Sistemul de acţionare nu operează corect. Contactaţi centrul de service autorizat Makita pentru inspectarea şi repararea acestuia. Unitatea vibrează anormal. Dispozitivul de tăiere este îndoit, uzat sau Înlocuiţi dispozitivul de tăiere cu unul nou.
  • Page 38: Declaraţie De Conformitate Ce

    Autorizăm Hiroshi Tsujimura să compileze dosarul tehnic și declarăm pe propria răspundere că produsul(ele); Denumire .......... Dispozitiv de ataşare motocositoare Denumire tip(uri) ....... EM400MP, EM401MP Este/sunt în conformitate cu prevederile relevante ale directivei 2006/42/CE și, de asemenea, îndeplinește toate prevederile relevante ale următoarelor Directive CE/UE: 2000/14/CE și este/sunt fabricat(e) în conformitate cu următoarele standarde armonizate: EN ISO 11806-1:2011, EN 50636-2-91:2014...
  • Page 39: Inhalt

    Halten Sie einen Abstand vom Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Freischneider- mindestens 15 m ein. Aufsatzes von Makita entschieden haben. Dieser Aufsatz ist für die Montage auf den in dieser Betriebsanleitung erwähnten Antrieb von Makita vorgesehen.
  • Page 40: Zugelassener Antrieb

    Dieser Aufsatz ist nur für die Verwendung mit folgendem Antrieb Schutzhandschuhe, um sich vor herumfliegenden Fremdkörpern zugelassen: und herunterfallenden Objekten zu schützen. (Abb. 2) • Tragen Sie Gehörschutz, z. B. Gehörschutzkapseln, um Für EM400MP Hörschäden zu vermeiden. EX2650LH Multifunktions-Antrieb • Tragen Sie geeignete Kleidung und geeignetes Schuhwerk, Für EM401MP...
  • Page 41 Schaden bemerken oder sich nicht sicher sind, wenden Sie – Berühren Sie mit den Schneidblättern niemals feste Gegen- sich zur Inspektion und Reparatur an Ihr autorisiertes Makita- stände, wie Zäune, Wände, Baumstümpfe und Steine. Servicecenter. – Verwenden Sie die Schneidblätter niemals vertikal, beispiels- •...
  • Page 42: Zusammenbauen Und Anpassen

    Sie die Schrauben (D) in die Löcher in den kommen. Flügeln ein. (Abb. 9) • Wenden Sie sich an Ihr autorisiertes Makita-Servicecenter, um HINWEIS: Biegen Sie die Flügel nicht zu weit nach außen. eine regelmäßige Inspektion und Wartung vornehmen zu lassen.
  • Page 43: Montage Des Kunststoff-Schneidblatts

    Sie sich für die Bestellung dieser an Ihr örtliches, autorisiertes im Uhrzeigersinn, während Sie die Aufnahmescheibe mit dem Servicecenter. Inbusschlüssel festhalten. HINWEIS: • Vergewissern Sie sich, dass Sie ein originales Makita- Schneidblatt verwenden. Bedienung Drehen Sie das Werkzeug um, damit Sie das Schneidblatt leicht WARNUNG: austauschen können.
  • Page 44: Inspektions- Und Wartungsarbeiten

    Tragen Sie nach jeweils 30 Betriebsstunden ein Schmierfett (Shell Alvania Nr. 2 oder ein gleichwertiges) auf. (Abb. 24) Allgemeine Inspektion • Ziehen Sie lose Schrauben und Schraubenmuttern wieder fest. • Überprüfen Sie Bauteile auf Beschädigungen. Wenden Sie sich zum Austauschen defekter Teile an Ihr autorisiertes Makita- Servicecenter.
  • Page 45: Wartungsplan

    Entfernen Sie die Fremdkörper. Schneidwerkzeug und dem Schutz verfangen. Das Antriebssystem arbeitet nicht korrekt. Wenden Sie sich zur Inspektion und Reparatur an Ihr autorisiertes Makita- Servicecenter. Das Werkzeug vibriert unnormal. Das Schneidwerkzeug ist verbogen, Ersetzen Sie das Schneidwerkzeug durch ein Stoppen Sie den Motor sofort! verschlissen oder gebrochen.
  • Page 46: Eg-Konformitätserklärung

    Hrn. Hiroshi Tsujimura zur Erstellung der techischen Unterlagen bevollmächtigt und andererseits in völliger Eigenverantwortung erklärt, dass das Produkt bzw. die Produkte; Bezeichnung ........Freischneider-Aufsatz Typenbezeichnung(en) ..... EM400MP, EM401MP allen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2006/42/EG nachkommen und erfüllt auch alle zutreffenden Vorschriften der folgenden EG- bzw. EU-Richtlinien: 2000/14/EG und im Einklang mit den folgenden harmonisierten Normen hergestellt werden: EN ISO 11806-1:2011, EN 50636-2-91:2014 Ort und Datum der Erklärung: Kortenberg, Belgien, am 26.6.2019.
  • Page 47: Tartalom

    A közelben tartózkodók legalább 15 méter távolságra legyenek. Köszönjük, hogy a Makita bozótvágó tartozékot választotta. Ezt az adaptert a Makita alapgépre kell felszerelni, amelyet később ismertetünk. Kerülje el a gép visszarúgását. Használat előtt olvassa el ezt a füzetet és az alapgép használati utasítását.
  • Page 48: Engedélyezett Alapgép

    Ezt az adaptert (szerszámot) csak az alábbi meghajtó egységgel • Viseljen védőkesztyűt, ha megérinti a kést. A kés a védetlen (alapgéppel) szabad működtetni: kezet súlyosan megvághatja. EM400MP EX2650LH Többfunkciós alapgép A munkaterület biztonsága EM401MP • Csak napközben, jó látási viszonyok mellett használja az eszközt.
  • Page 49 és/vagy súlyos sérülést használjon. eredményezhet. A nejlonszálas vágófejek (szegélynyíró fejek) gyep nyírására • Forduljon a hivatalos Makita szervizhez a gép rendszeres szolgálnak. időközönként történő átvizsgálása és karbantartása érdekében. A fém vágókések gyom, magas fű, sövény, bokor, aljnövényzet,...
  • Page 50: Összeszerelés És Beállítás

    • Tartsa be az alapgép használati utasításában található FIGYELMEZTETÉS: „Biztonsági intézkedések” című fejezet figyelmeztetéseit és • Kizárólag eredeti Makita vágókést használjon. utasításait. Fordítsa a gépet fejjel lefele, hogy a vágókést könnyen A védőburkolat felszerelése kicserélhesse. (14. ábra) 1.
  • Page 51: A Műanyag Kés Felszerelése

    3. Addig forgassa a támasztó alátétet (B), amíg be nem akad az károsíthatja a gépet. imbuszkulcsba (A). Kérje meg a hivatalos Makita szervizközpontot az életlenné vált 4. A műanyag kést (C) közvetlenül csavarja fel a tengelyre (menetes kések élezésére és kiegyensúlyozására.
  • Page 52: Karbantartási Ütemterv

    Távolítsa el az idegen anyagot. és védőburkolat közé. A meghajtó rendszer nem működik Az alkatrész ellenőrzéséhez és cseréjéhez megfelelően. forduljon a kijelölt Makita szervizhez. A gép szokatlanul vibrál. A vágószerszám meghajlott, elkopott vagy Cserélje ki a vágószerszámot. Haladéktalanul állítsa le a gépet! eltörött.
  • Page 53: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    Felhatalmazzuk Hiroshi Tsujimurát a műszaki dokumentáció összeállítására, és felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy az alábbi termék(ek); Megnevezés ........Bozótvágó tartozék Típusmegnevezés ......EM400MP, EM401MP Megfelel(nek) az alábbi európai irányelvnek: 2006/42/EK továbbá megfelel az alábbi európai EK/EU-irányelveknek: 2000/14/EK illetve gyártása (gyártásuk) a következő harmonizált szabványoknak megfelelően történik: EN ISO 11806-1:2011, EN 50636-2-91:2014 Nyilatkozattétel helye és ideje: Kortenberg, Belgium, 2019.
  • Page 54: Obsah

    Dodržiavajte aspoň 15 m vzdialenosť. Ďakujeme, že ste si zakúpili príslušenstvo, ktorým je krovinorez značky Makita. Toto príslušenstvo bolo navrhnuté na namontovanie na motorovú jednotku značky Makita uvádzanú v tomto návode na Zabráňte spätnému nárazu. obsluhu. Pred použitím si prečítajte túto brožúru a návod na obsluhu motorovej jednotky.
  • Page 55: Schválená Motorová Jednotka

    Toto príslušenstvo bolo schválené na používanie jedine v spojení s podrážkou. Nenoste voľný odev alebo šperky. Voľný odev, šperky nasledujúcimi motorovými jednotkami: alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť do pohyblivých častí. Pre EM400MP • Pri dotýkaní sa sečnej čepele používajte ochranné rukavice. EX2650LH Multifunkčná motorová jednotka Sečnými čepeľami si môžete vážne porezať...
  • Page 56 „Nemožnosť pohybu“ (znecitlivenie), tŕpnutie, chýb. V prípade výskytu poškodenia alebo v prípade pochybností bolesť, pocit pichania, zmena sfarbenia pokožky alebo zmena požiadajte autorizované servisné stredisko spoločnosti Makita o pokožky. Pri ktoromkoľvek z týchto príznakov navštívte lekára! vykonanie kontroly a opravy.
  • Page 57: Montáž A Nastavenie

    O objednanie požiadajte miestne autorizované servisné stredisko. VÝSTRAHA: VAROVANIE: Nikdy náradie nepoužívajte bez namontovaného zobrazeného • Používajte jedine originálnu náhradnú čepeľ značky Makita. chrániča. V opačnom prípade môže dôjsť k vážnemu osobnému poraneniu. (Obr. 7 a 8) Náradie otočte naopak, aby ste mohli jednoduchým spôsobom 1. Sečná čepeľ...
  • Page 58: Inštalácia Plastovej Čepele

    • poloha sečného náradia bola 100 mm až 300 mm od zeme a aby prevodovky cez mazací otvor; mazanie vykonajte každých 30 hodín • nechránená časť sečného náradia bola v horizontálnom smere prevádzky. (Originálne mazivo značky Makita si môžete zakúpiť u aspoň 750 mm od závesu. miestneho predajcu výrobkov značky Makita.) (Obr. 23) Po úprave polohy závesu utiahnite bezpečne skrutku pomocou...
  • Page 59: Uskladnenie

    Celková kontrola • Utiahnite uvoľnené svorníky, matice a skrutky. • Skontrolujte poškodené diely. O ich výmenu požiadajte autorizované servisné stredisko spoločnosti Makita. Uskladnenie VÝSTRAHA: Dodržiavajte výstrahy a bezpečnostné opatrenia uvedené v kapitole „Bezpečnostné opatrenia“ a v návode na obsluhu motorovej jednotky. (Obr. 25) Pri uskladnení...
  • Page 60: Harmonogram Údržby

    Medzi sečné náradie a chránič sa zasekla Odstráňte cudzí predmet. vetvička. Systém pohonu nefunguje správne. Požiadajte autorizované servisné stredisko spoločnosti Makita o kontrolu a opravu. Jednotka vibruje nie bežným spôsobom. Sečné náradie je ohnuté, opotrebované alebo Sečné náradie vymeňte za nové. Motor okamžite zastavte! zlomené.
  • Page 61: Vyhlásenie O Zhode So Smernicami Európskeho Spoločenstva

    Ktorá je výrobcom, poveruje pána Hiroshi Tsujimura zostavením technickej dokumentácie a na našu vlastnú zodpovednosť vyhlasuje, že výrobok(ky); Označenie ........Krovinorez Označenie typu(ov) ......EM400MP, EM401MP Je v zhode s príslušnými ustanoveniami smernice Európskeho spoločenstva (2006/42/ES) a taktiež vyhovuje príslušným ustanoveniam nasledujúcich smerníc ES/EÚ: 2000/14/ES a je vyrobený...
  • Page 62: Obsah

    Úvod Dodržujte alespoň 15 m vzdálenost. Děkujeme za zakoupení nástavce křovinořezu Makita. Nástavec je určen k montáži na motorovou jednotku Makita zmiňovanou v tomto návodu k obsluze. Zamezte zpětnému rázu. Před použitím zařízení si přečtěte tuto brožuru a návod k obsluze motorové...
  • Page 63: Schválená Motorová Jednotka

    Tento nástavec je schválen k použití pouze s následující motorovou Bezpečnost na pracovišti jednotkou (jednotkami): Pro EM400MP • Se zařízením pracujte pouze při dobré viditelnosti a za denního světla. Nepracujte ve tmě či v mlze. EX2650LH Multifunkční motorová jednotka...
  • Page 64 • Při používání kovových nožů otáčejte nářadím rovnoměrně v středisku Makita. půlkruzích zprava doleva, podobně jako při práci s kosou. • Vždy používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství Makita. Používání dílů či nástavců dodaných jiným výrobcem Vyžínací nástroje může způsobit selhání zařízení, škody na majetku a vážná zranění.
  • Page 65: Montáž A Seřízení

    • Při montáži či seřizování si nářadí vždy položte. Montáž nebo UPOZORNĚNÍ: seřizování zařízení ve svislé poloze mohou vést k vážnému • Ujistěte se, zda používáte originální nůž Makita. zranění. • Respektujte varování a bezpečnostní upozornění v kapitole Otočte nářadí vzhůru nohama, abyste mohli nůž snadno vyměnit.
  • Page 66: Provoz

    Mazivo do převodovky (Shell Alvania 2 nebo ekvivalent) doplňujte závěsu a závěs (A) přesuňte. do převodovky mazacím otvorem po každých 30 hodinách provozu. (Originální mazivo Makita zakoupíte u místního prodejce Makita.) Seřiďte polohu závěsu a délku zádového postroje tak, aby: (Obr. 23) •...
  • Page 67: Plán Údržby

    Mezi vyžínacím nástrojem a krytem se Odstraňte cizorodou hmotu. zachytil odštěpek. Systém pohonu nepracuje správně. Požádejte o kontrolu a opravu autorizované servisní středisko Makita. Jednotka nadměrně vibruje. Vyžínací nástroj je ohnutý, opotřebovaný nebo Vyžínací nástroj vyměňte za nový. Okamžitě vypněte motor! zlomený.
  • Page 68: Es Prohlášení O Shodě

    Opravňujeme pana Hiroshi Tsujimura k sestavení technické dokumentace a s veškerou odpovědností prohlašujeme, že výrobek (výrobky); Název ..........Nástavec křovinořezu Označení typu (typů) ......EM400MP, EM401MP splňuje (splňují) všechna příslušná ustanovení normy 2006/42/ES a splňuje také všechna příslušná ustanovení následujících směrnic ES/EU: 2000/14/ES a byl vyroben (byly vyrobeny) v souladu s následujícími harmonizovanými normami: EN ISO 11806-1:2011, EN 50636-2-91:2014...

This manual is also suitable for:

Em401mp

Table of Contents