Magnavox 23MT2336 - 23" Stereo Tv Manuel D'utilisation

User manual, french (canada)
Hide thumbs Also See for 23MT2336 - 23" Stereo Tv:

Advertisement

G
L'
UIDE DE
Téléviseur couleur
20MT1336
20MT2336
Les Guide d'utilisation rapide et Manuel de l'utilisateur regorgent
d'astuces destinées à simplifier l'utilisation de votre produit Magnavox.
Toutefois, si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème,
vous pouvez accéder à notre aide en ligne à l'adresse
Veillez à avoir votre produit à portée de main.
No. de modèle
.:
No. de série
UTILISATUER
Magnavox vous remercie de
votre confiance
Besoin d'une aide rapide?
www.usasupport.magnavox.com
ou formez le 1-800-705-2000
(et model / serial nombre)
:
3121 235 2263 2-F rançais
3139 125 36841 - Français

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Magnavox 23MT2336 - 23" Stereo Tv

  • Page 1 Besoin d'une aide rapide? Les Guide d'utilisation rapide et Manuel de l'utilisateur regorgent d'astuces destinées à simplifier l'utilisation de votre produit Magnavox. Toutefois, si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, vous pouvez accéder à notre aide en ligne à l'adresse www.usasupport.magnavox.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    FONCTIONNALITÉS TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION SmartLock vous permet de bloquer l’affichage des canaux ou des Bienvenue/Enregistrement de votre téléviseur ... . .3 programmes dont le contenu ne convient pas aux enfants ou dotés Consignes de sécurité...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire ces consignes avant de faire fonctionner cet appareil Lire ces instructions. Le téléviseur a été exposé à la pluie ; ou Le téléviseur semble ne pas fonctionner correctement ou affiche un Conserver ces instructions. changement marqué...
  • Page 5: Connexions De Base De L'antenne

    CONNEXIONS DE BASE DE L’ANTENNE ne antenne combinée peut recevoir les canaux de télédiffusion normaux (VHF -23 et UHF -469) . Votre type de connexion est facile à réaliser parce qu’il y a une seule prise d’antenne 75 ohms à l’arrière du téléviseur et c’est là où il faut brancher l’antenne .
  • Page 6: Connexions À Un Câblosélecteur

    CONNEXIONS À UN CÂBLOSÉLECTEUR i votre signal du service du câble utilise un câblosélecteur ou un décodeur, effectuez la procédure ci-dessous pour réaliser la connexion. Câblosélecteur (avec entrée/sortie RF) : Câblosélecteur (avec entrée/sortie RF) : Signal d’entrée du câble CABLE IN Raccordez le câble fourni par le service du service du câble du câble au connecteur d’entrée (IN) de signal...
  • Page 7: Fonctionnement De Base Du Téléviseur Et De La Télécommande

    FONCTIONNEMENT DE BASE DU TÉLÉVISEUR ET DE LA TÉLÉCOMMANDE Appuyez sur le bouton d’alimentation POWER pour mettre le téléviseur sous tension . Branchez le Appuyez sur le bouton VOLUME + pour casque d’écoute (non fourni) dans la augmenter le niveau audio ou sur le bouton prise.
  • Page 8: Connexions D'entrée Av (Audio/Vidéo) Frontales

    CONNEXIONS D’ENTRÉE AV (AUDIO/VIDÉO) FRONTALES es entrées audio et vidéo en face avant sont disponibles pour réaliser rapidement la connexion à un magnétoscope, effectuer la lecture de la vidéo d’une caméra ou pour connecter un dispositif de jeux vidéo . Utilisez le bouton AV de la télécommande pour syntoniser ces entrées .
  • Page 9: Description Des Boutons De La Télécommande

    DESCRIPTION DES BOUTONS DE LA TÉLÉCOMMANDE Bouton POWER - Pour mettre le Touches NUMÉROTÉES (0-9) - Permet téléviseur sous tension ou en mode de sélectionner les canaux de télévision d’attente . ou saisir des valeurs à partir du menu à l’écran .
  • Page 10: Comment Utiliser La Commande Langue

    COMMENT UTILISER LA COMMANDE LANGUE ne option de LANGUE est disponible à l’écran pour nos propriétaires de téléviseur de langue française ou espagnole . La commande LANGUE vous permet de régler les menus à l’écran du téléviseur pour qu’ils soient affichés en anglais, en français ou en espagnol .
  • Page 11: Comment Utiliser La Commande Mode De Syntonisation

    COMMENT UTILISER LA COMMANDE MODE DE SYNTONISATION a commande MODE DE SYNTONISATION permet de changer le signal d’entrée du téléviseur entre les modes CÂBLE, ANTENNE ou AUTO . Il est important d’indiquer au téléviseur le type de signal connecté, c’est-à-dire une antenne ordinaire ou le service du câble .
  • Page 12: Programmation Automatique

    PROGRAMMATION AUTOMATIQUE ous pouvez installer automatiquement des programmes dans votre téléviseur . Vous n’avez qu’à appuyer sur les boutons CH (+) ou (– ) pour sélectionner seulement les stations locales . REMARQUE : assurez-vous que les connexions d’antenne ou de câble ont été effectuées avant d’activer la fonction de Programmation automatique .
  • Page 13: Éditeur De Programme (Ajout Ou Saut De Canaux)

    ÉDITEUR DE PROGRAMMES (AJOUT OU SAUT DE CANAUX) vec l’éditeur de programmes, vous pouvez facilement AJoUtER ou SAUtER des canaux de la liste de canaux sauvegardés dans la mémoire du téléviseur. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu à l’écran. Appuyez sur les boutons CURSEUR < Principal ou > pour faire défiler le menu à l’écran Image jusqu’à ce que INStAllAtIoN soit affiché en Langue surbrillance. Mode synt. Caractéristiques Progr. auto Appuyez sur le bouton CURSEUR Installation Editer Progr.
  • Page 14: Commandes De Menu Image

    COMMANDES DE MENU IMAGE our effectuer le réglage de votre image, sélectionnez un canal et utilisez les commandes de menu Image décrites ci-dessous. Votre sélection est sauvegardée sous personnel. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu à l’écran. Principal Appuyez sur les boutons CURSEUR < ou > Image Lumière jusqu’à ce que la fonction de menu Image soit Couleur affichée en surbrillance. Caractéristiques Image Installation Netteté Teinte A/CH Suite... STATUS Appuyez sur les boutons CURSEUR > ou < pour effectuer le réglage. EXIT < > Lumière - régler jusqu’à ce que les parties les plus MENU sombres de l’image soient de la clarté désirée.
  • Page 15: Commandes De Menu Son

    COMMANDES DE MENU SON our effectuer le réglage des commandes de l’audio de votre téléviseur, sélectionnez un canal et utilisez les commandes Remarque : l’option Son de menu Son décrites ci-dessous. Votre sélection est sauvegardée sous personnel. n’est pas disponible avec le modèle 20MT1336. Appuyez sur le bouton MENU de la Principal Image Aigus télécommande pour afficher le menu à l’écran. Graves Caractéristiques Équilibre Installation Appuyez sur les boutons CURSEUR < ou > A/CH jusqu’à ce que la fonction de menu Son soit affichée STATUS en surbrillance. EXIT < > 3 Appuyez sur les boutons CURSEUR > ou MENU...
  • Page 16: Commande Format Extension 4:3

    LA COMMANDE FORMAT EXTENSION 4:3 l arrive souvent que, lors de l’écoute d’un film à partir d’un lecteur DVD, l’image apparaisse sous le format « letterbox ». Il s’agit du format utilisé dans les salles de cinéma. Lorsque affichée sur un écran de télévision, l’image présente des barres noires dans le haut et le bas de l’écran. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande Principal pour afficher le menu à l’écran. Image SmartLock Format Caractéristiques Appuyez sur le bouton CURSEUR > jusqu’à ce Installation que Caractéristiques soit affiché en surbrillance. 3 Appuyez sur le bouton CURSEUR > pour afficher les options du menu Caractéristiques (SmartLock ou Format). Caractéristiques SmartLock 4 Appuyez sur le bouton CURSEUR > pour mettre Format Format en surbrillance. 5 Appuyez sur les boutons CURSEUR > ou < pour sélectionner l’une des deux options 4:3 ou Extension 4:3. Format Extension 4:3 4:3 - Format standard de l’écran du téléviseur.
  • Page 17: Comprendre Les Commandes Smartlock

    COMPRENDRE LES COMMANDES SMARTLOCK Lock est une fonction permettant au téléviseur de recevoir et de faire le traitement des données envoyées par les diffuseurs ou mart autres fournisseurs de programmes contenant des directives sur le contenu . Une fois SmartLock programmé, un téléviseur doté d’une telle fonction peut répondre aux directives de contenu et bloquer les programmes dont le contenu semble douteux (langage grossier et injurieux, violence ou scènes sexuelles etc .
  • Page 18: Réglage D'un Code D'accès

    RÉGLAGE D’UN CODE D’ACCÈS u cours des prochaines pages vous apprendrez comment bloquer des canaux . Pour mieux comprendre les termes de classement de certains programmes, reportez-vous à la page 7 . Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu à l’écran . Principal Caractéristiques SmartLock...
  • Page 19: Blocage De Programme

    BLOCAGE DE PROGRAMMES près avoir réglé votre code d’accès personnel (voir la page précédente), vous êtes prêt à sélectionner les canaux ou les entrées A/V que vous voulez bloquer ou censurer . Une fois que vous avez entré votre code d’accès et que le menu SmartLock est affiché...
  • Page 20: Bloquer/Effacer Tous Les Programmes En Même Temps

    BLOQUER/EFFACER TOUS LES CANAUX EN MÊME TEMPS ette rubrique est une continuation de la page précédente . Après avoir bloqué des canaux spécifiques, il se peut que vous vouliez bloquer ou effacer tous les canaux en même temps . Une fois que vous avez entré votre code d’accès et que le menu SmartLock automatique est affiché à l’écran : Appuyez sur les boutons CURSEUR <...
  • Page 21: Classement Des Films

    CLASSEMENT DES FILMS a fonction SmartLock permet des bloquer des programmes selon les classements de l’industrie du cinéma . Une fois que vous avez entré votre code d’accès et que le menu SmartLock est affiché à l’écran : Appuyez sur les boutons CURSEUR < ou > jusqu’à...
  • Page 22: Classement Des Émissions De Télévision

    CLASSEMENT DES ÉMISSIONS DE TÉLÉVISION a fonction SmartLock peut bloquer des programmes selon les classements de l’industrie de la télévision . Une fois que vous avez entré votre code d’accès et que le menu SmartLock est affiché à l’écran : Appuyez sur les boutons CURSEUR <...
  • Page 23: Options De Blocage

    OPTIONS DE BLOCAGE martLock offre également d’autres fonctions de blocage . Avec ces options de blocage, la fonction de censure peut être mise en MARCHE ou en ARRÊT . Une fois que vous avez entré votre code d’accès et que le menu SmartLock est affiché à l’écran : Appuyez sur les boutons CURSEUR <...
  • Page 24: Sous-Titres

    SOUS-TITRES es sous-titres codés pour malentendants (CC) vous permettent de lire le contenu vocal des programmes de télévision sur votre écran de télévision . Cette fonction, à l’intention des malentendants, utilise des « boîtes de texte » à l’écran pour afficher les dialogues et les conversations en même temps que le programme de télévision . Appuyez sur le bouton CC pour afficher les paramètres de sous-titres actuels .
  • Page 25: Smartsurf

    SMARTSURF ne série de canaux précédemment affichés peut être sélectionnée avec le bouton SURF . Basculez entre différents programmes de télévision qui vous intéressent . SmartSurf vous permet de régler un maximum de cinq canaux dans sa liste d’affichage rapide . Appuyez sur CH+ ou CH- (ou les touches numérotées) pour sélectionner un canal à...
  • Page 26: Glossaire

    GLOSSAIRE 4:3 est un rapport de format des écrans de télévision ordinaires quasi carrés du National Television Systems Committee (NTSC), c’est-à-dire quatre unités de largeur pour chaque trois unités de hauteur. Audio Vidéo (A/V) Une expression souvent utilisée pour décrire le canal d’un téléviseur ou d’un appareil vidéo ayant été spécifiquement conçu pour accepter les signaux audio vidéo d’un magnétoscope.
  • Page 27: Astuces De Dépannage

    ASTUCES DE DÉPANNAGE Vérifiez cette liste des symptômes et procédure suggérées avant de téléphoner au service à la clientèle. Vous pouvez peut-être résoudre le problème vous-même. Si vous avez des problèmes avec la connexion du téléviseur à des dispositifs externes, veuillez consulter la documentation du dispositif externe ou communiquer avec le centre de service du dispositif pour obtenir de l’aide.
  • Page 28: Nettoyage Et Entretien

    SOINS ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT concernant les images fixes sur l’écran de Positionnement du téléviseur votre téléviseur : • Pour éviter que le coffret du téléviseur ne se déforme ou que Évitez de laisser des images stationnaires ou de format extra large ses couleurs soient altérées et pour diminuer les possibilités “letterbox”...
  • Page 29: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS 20MT1336 20MT2336 IMAGE / AFFICHAGE Rapport de format Affichage d’image Tube cathodique à fond noir 20po, Enrichissement d’image Smart Picture (5 modes) Commandes de couleur, contraste, netteté 2 x W Puissance audio (Valeur efficace de sortie) Limiteur de niveau automatique Limiteur de niveau automatique Enrichissement du son FONCTIONNALITÉS...
  • Page 30: Garantie Limitée

    Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d’un État/Province à l’autre. Magnavox, P.O. Box 520890, Miami, FL États-Unis 33152 Tél. : (402) 536-4171...
  • Page 31: Index

    INDEX Canal de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Comprendre les commandes SmartLock .

This manual is also suitable for:

20mt133620mt2336

Table of Contents