Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Technical Support and E-Warranty Certificate www. vevor. com/support
TV LIFT
USER MANUAL
MODEL: DT680-A
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DT680-A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for VEVOR DT680-A

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www. vevor. com/support TV LIFT USER MANUAL MODEL: DT680-A We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 3 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Page 4: Correct Disposal

    Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. CORRECT DISPOSAL This product is subject to the provision of european Directive 2012/19/EU. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union.
  • Page 5: Parts List

    PARTS LIST Φ7*Φ10*60mm M7*60 Blanking M5*10mm M6*30mm 6PCS 6PCS 4PCS 8PCS 4PCS M6*10mm M4*20mm M8*30mm Φ8*Φ17*1.7mm 4PCS 4PCS 4PCS 4PCS 4PCS Cylindrical Sleeve 4PCS ATTENTION 1. Please ensure that the screws and nuts are tightened during installation. For your safety, the product must be used in the specified size and weight limits.
  • Page 6 INSTRUCTIONS STEP 1 Power on the main body of the support and adjust it to open state. STEP 2 Position the support wall plate, mark the hole locations, and drill the holes. Insert the expansion tubes into the holes, and insert the expansion screw through the wall plate to fix the main body of the support.
  • Page 7 STEP 3 Insert the two beams into the two holes on the upper and lower sides of the hook, and secure the plugs at both ends of the beams by using screws. STEP 4 Connected TV ① Select the appropriate holes for the two vertical hooks of the assembled tic-tac-stand, and connect the tic-tac-stand with the holes on the back of the TV.
  • Page 8 STEP 5 Install TV As shown in the picture: Connect the 4 holes of the TV holder and the holes at the front of the main body with 4 screws. STEP 6 Connection adapter...
  • Page 9: System Connection

    Controller Instruction Manual I. Function introduction II. System parameters Intelligent single column controller 1.Input voltage:DC29V; has the following characteristics: 2.Input current: recommending 1.It can control two motors` output above 1.8A and according to the to achieve synchronous operation; load; 2.Indicator light displays the 3.Maximum output voltage of motor fault,reseting;...
  • Page 10 IV. Motor interfase plug definition: V. Fault code and its treatment 1.Fault code Err1 When the manual controller shows Er1, it's a fault of Err1. It means there is something wrong with M1 interface channel (see the following picture).F or exemple m otors are not connected in a positive way;...
  • Page 11: System Reset

    VI. System reset 1.Prompt reset When the manual controller indicator light always stays on (see the following picture), it means it is reseting. The whole system needs to reset maunally. 2.Line reset When the manual controller shows the minimum heigh ,pressing″down button″ more than 5 seconds and the indicator light is on .It means reseting.
  • Page 12 The colunm will rise 5~10mm after a short time when it reach the lowest point. When the manual controller indicator light is off(see the following picture),releasing the hand and end at resetting. VII. Preset target height 1.Preset target height quantity: The system provides 4 groups of preset height storage 2.Preset target height data erasure: The erasing function is not configured separately.
  • Page 13 ③Within 2 seconds, press "2" before "SET" disappears ④The "S-2" preset is displayed. End, the previous display is restored. 5. Use the method of preset target height: At any height (reset state, cannot perform this operation in the wrong state), you can use keys 1-4 to quickly reach the preset target height. If the current height is already near the preset target height, no action will be performed.
  • Page 14: Product Parameters

    PRODUCT PARAMETERS Safe Adapter Loading Model Input Region input voltage Weight America DC29V 100-240V~ DT680-A 110lbs 1.8A 50/60Hz Europe...
  • Page 16 Technical Support and E-Warranty Certificate www. vevor. com/support...
  • Page 17: Manuel D'utilisation

    Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.   v evor.   c om/support ÉLÉVATEUR   D E   T ÉLÉVISION MANUEL   D 'UTILISATION MODÈLE :   D T680­A Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs. « Économisez  ...
  • Page 18 Machine Translated by Google...
  • Page 19 à   n ous   c ontacter :   A ssistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es  ...
  • Page 20: Mesures De Sécurité Importantes

    Machine Translated by Google Avertissement   ­    P our   r éduire   l e   r isque   d e   b lessure,   l 'utilisateur   d oit   l ire Lisez   a ttentivement   l e   m anuel   d 'instructions. ÉLIMINATION   C ORRECTE Ce   p roduit   e st   s oumis   a ux   d ispositions   d e   l a   d irective   e uropéenne 2012/19/UE.  ...
  • Page 21 Machine Translated by Google LISTE   D ES   P IÈCES Φ7*Φ10*60mm M7*60 M5*10mm M6*30mm Obturation Capuchon 6   p ièces 6   p ièces 4   p ièces 8   p ièces 4   p ièces M6*10mm M4*20mm M8*30mm Φ8*Φ17*1,7   m m 4   p ièces 4   p ièces 4  ...
  • Page 22 Machine Translated by Google INSTRUCTIONS ÉTAPE   1 Mettez   s ous   t ension   l e   c orps   p rincipal   d u   s upport   e t   r églez­le   s ur   l ’état   o uvert. ÉTAPE   2 Positionnez   l a   p laque   m urale   d e   s upport,   m arquez   l 'emplacement   d es   t rous   e t   p ercez   les  ...
  • Page 23 Machine Translated by Google ÉTAPE   3 Insérez   l es   d eux   p outres   d ans   l es   d eux   t rous   s itués   s ur   l es   c ôtés   s upérieur   e t   i nférieur   d u   c rochet   et   f ixez   l es   b ouchons   a ux   d eux   e xtrémités   d es   p outres   à    l 'aide vis.
  • Page 24 Machine Translated by Google ÉTAPE   5 Installer   l a   t élévision Comme   i ndiqué   s ur   l 'image :   c onnectez   l es   4    t rous   d u   s upport   T V   e t   l es   t rous   à    l 'avant   d u   corps  ...
  • Page 25 Machine Translated by Google Manuel   d 'instructions   d u   c ontrôleur I.   P résentation   d e   l a   f onction II.   P aramètres   d u   s ystème   1 .   Le   c ontrôleur   i ntelligent   à    c olonne   u nique   Tension  ...
  • Page 26 Machine Translated by Google IV.   D éfinition   d e   l a   p rise   d 'interface   m oteur : V.   C ode   d 'erreur   e t   s on   t raitement 1.   C ode   d 'erreur   E rr1 Lorsque   l e   c ontrôleur   m anuel   a ffiche   E r1,   i l   s 'agit   d 'une   e rreur   E rr1.   C ela   signifie  ...
  • Page 27 Machine Translated by Google NOUS.   R éinitialisation   d u   s ystème 1.   R éinitialisation   r apide Lorsque   l e   v oyant   d u   c ontrôleur   m anuel   e st   t oujours   a llumé reste   a llumé   ( voir   l 'image   s uivante),   c ela   s ignifie   q u'il   e st réinitialisation.  ...
  • Page 28 Machine Translated by Google La   c olonne   s 'élèvera   d e   5    à    1 0   m m   a près   u n   c ourt   l aps   d e   t emps   l orsqu'elle   a tteindra   l e   n iveau   l e   p lus   b as indiquer.
  • Page 29 Machine Translated by Google Dans   l es   2    s econdes,   a ppuyez   s ur   «  2 »   a vant   q ue   «  SET »   n e   d isparaisse Le   p réréglage   «  S­2 »   s 'affiche.   À    l a   f in,   l 'affichage   p récédent   e st   r estauré. 5.  ...
  • Page 30 Machine Translated by Google PARAMÈTRES   D U   P RODUIT Sûr Tension   Modèle Saisir Région Chargement d'entrée   d e   l 'adaptateur Poids Amérique DC29V 100­240V~ DT680­A   1 10   l b 1,8   A 50/60   H z Europe...
  • Page 31 Machine Translated by Google...
  • Page 32 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.   v evor.   c om/support...
  • Page 33 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support TV-LIFT BENUTZERHANDBUCH MODELL: DT680-A Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns...
  • Page 34 Machine Translated by Google...
  • Page 35 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,...
  • Page 36: Wichtige Sicherheitshinweise

    Machine Translated by Google Warnung-Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. KORREKTE ENTSORGUNG Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne durch bedeutet, dass das Produkt einer getrennten Entsorgung unterliegt Sammlung in der Europäischen Union.
  • Page 37 Machine Translated by Google TEILELISTE ÿ7*ÿ10*60 mm M7*60 M5 x 10 mm M6 x 30 mm Ausblendung Kappe 6 STK 6 STK 4 STK 8 STÜCKE 4 STK M6 x 10 mm M4 x 20 mm M8 x 30 mm ÿ8 x ÿ17 x 1,7 mm 4 STK 4 STK...
  • Page 38 Machine Translated by Google ANWEISUNGEN SCHRITT 1 Schalten Sie den Hauptkörper der Stütze ein und bringen Sie ihn in den geöffneten Zustand. SCHRITT 2 Positionieren Sie die Stützwandplatte, markieren Sie die Bohrstellen und bohren Sie die Löcher. Stecken Sie die Dehnrohre in die Löcher und stecken Sie die Dehnschraube durch die Wandplatte, um den Hauptkörper der Stütze zu befestigen.
  • Page 39 Machine Translated by Google SCHRITT 3 Führen Sie die beiden Balken in die beiden Löcher an der Ober- und Unterseite des Hakens ein und befestigen Sie die Dübel an beiden Enden der Balken mit Schrauben. SCHRITT 4 Angeschlossenes Fernsehen ÿ Wählen Sie die entsprechenden Löcher für die beiden vertikalen Haken des montierten Tic- Tac-Ständers und verbinden Sie den Tic-Tac-Ständer mit den Löchern auf der Rückseite des Fernsehers.
  • Page 40 Machine Translated by Google SCHRITT 5 Fernseher installieren Wie im Bild gezeigt: Verbinden Sie die 4 Löcher der TV-Halterung und die Löcher an der Vorderseite des Hauptkörpers mit 4 Schrauben. SCHRITT 6 Anschlussadapter...
  • Page 41 Machine Translated by Google Bedienungsanleitung des Controllers I. Funktionseinführung II. Systemparameter 1. Der intelligente Einzelsäulen-Controller hat Eingangsspannung: DC 29 die folgenden Eigenschaften: 1. Er kann V; 2. Eingangsstrom: empfohlen über die Leistung von zwei Motoren steuern, um 1,8 A und entsprechend der Last; einen synchronen Betrieb zu erreichen.
  • Page 42 Machine Translated by Google IV. Definition des Motorschnittstellensteckers: V. Fehlercode und seine Behandlung 1.Fehlercode Err1 Wenn der manuelle Controller Er1 anzeigt, handelt es sich um einen Fehler von Err1. Das bedeutet, dass etwas mit dem M1-Schnittstellenkanal nicht stimmt (siehe folgendes Bild). Beispielsweise sind Motoren nicht positiv angeschlossen;...
  • Page 43 Machine Translated by Google WIR. System-Reset 1.Sofortiges Zurücksetzen Wenn die Kontrollleuchte für die manuelle Steuerung immer leuchtet (siehe folgendes Bild), bedeutet dies, dass es Zurücksetzen. Das gesamte System muss manuell zurückgesetzt werden. 2.Leitungsreset Wenn der manuelle Regler die Mindesttemperatur anzeigt, Höhe, Drücken der „Abwärtstaste“...
  • Page 44 Machine Translated by Google Die Säule steigt nach kurzer Zeit um 5 bis 10 mm an, wenn sie den niedrigsten Punkt erreicht. Punkt. Wenn die Kontrollleuchte der manuellen Steuerung nicht leuchtet (siehe Bild), Loslassen der Hand und Ende beim Zurücksetzen. VII.
  • Page 45 Machine Translated by Google ÿDrücken Sie innerhalb von 2 Sekunden „2“, bevor „SET“ verschwindet ÿDie Voreinstellung „S-2“ wird angezeigt. Ende, die vorherige Anzeige wird wiederhergestellt. 5. Verwenden Sie die Methode der voreingestellten Zielhöhe: In jeder Höhe (Zustand zurückgesetzt, dieser Vorgang kann im falschen Zustand nicht ausgeführt werden) können Sie die Tasten 1-4 verwenden, um schnell die voreingestellte Zielhöhe zu erreichen.
  • Page 46 Machine Translated by Google PRODUKTPARAMETER Sicher Adapter Modell Laden Region Eingang Eingangsspannung Gewicht Amerika 100 – 240 V~ Gleichstrom 29 V DT680-A 110lbs 1,8 A 50/60 Hz Europa...
  • Page 47 Machine Translated by Google...
  • Page 48 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 49 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support ASCENSORE TV MANUALE D'USO MODELLO: DT680-A Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
  • Page 50 Machine Translated by Google...
  • Page 51 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul...
  • Page 52: Importanti Misure Di Sicurezza

    Machine Translated by Google Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. SMALTIMENTO CORRETTO Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/UE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato attraverso indica che il prodotto richiede un rifiuto separato raccolta nell'Unione Europea.
  • Page 53 Machine Translated by Google ELENCO DELLE PARTI ÿ7*ÿ10*60mm M7*60 M5*10mm M6*30mm Soppressione berretto 6 PZ 6 PZ 4 PZ 8 PZ 4 PZ M6*10mm M4*20mm M8*30mm ÿ8*ÿ17*1,7mm 4 PZ 4 PZ 4 PZ 4 PZ 4 PZ Cilindrico Manica 4 PZ ATTENZIONE 1.
  • Page 54 Machine Translated by Google ISTRUZIONI PASSO 1 Accendere il corpo principale del supporto e regolarlo sullo stato aperto. PASSO 2 Posizionare la piastra di supporto a parete, contrassegnare le posizioni dei fori e praticare i fori. Inserire i tubi di espansione nei fori e inserire la vite di espansione attraverso la piastra a parete per fissare il corpo principale del supporto.
  • Page 55 Machine Translated by Google PASSO 3 Inserire le due travi nei due fori sui lati superiore e inferiore del gancio e fissare i tappi ad entrambe le estremità delle travi utilizzando viti. PASSO 4 TV connessa ÿ Selezionare i fori appropriati per i due ganci verticali del supporto tic-tac assemblato e collegare il supporto tic-tac ai fori sul retro del televisore.
  • Page 56 Machine Translated by Google PASSO 5 Installare la TV Come mostrato nell'immagine: collegare i 4 fori del supporto TV e i fori nella parte anteriore del corpo principale con 4 viti. PASSO 6 Adattatore di collegamento...
  • Page 57: Collegamento Del Sistema

    Machine Translated by Google Manuale di istruzioni del controller I. Introduzione alla funzione II. Parametri di sistema 1. Il controller intelligente a colonna singola Tensione di ingresso: DC29V; presenta le seguenti caratteristiche: 1. Può 2. Corrente di ingresso: si consiglia controllare l'uscita di due motori per ottenere superiore a 1,8 A e in base al carico;...
  • Page 58 Machine Translated by Google IV. Definizione della spina di interfaccia del motore: V. Codice di errore e suo trattamento 1. Codice di errore Err1 Quando il controller manuale mostra Er1, è un errore di Err1. Significa che c'è qualcosa di sbagliato nel canale dell'interfaccia M1 (vedere l'immagine seguente).
  • Page 59 Machine Translated by Google NOI. Ripristino del sistema 1.Ripristino rapido Quando la spia del controller manuale è sempre accesa rimane acceso (vedi l'immagine seguente), significa che è resettando. L'intero sistema deve essere resettato manualmente. 2.Ripristino della linea Quando il regolatore manuale mostra il minimo altezza, premendo il pulsante "giù"...
  • Page 60 Machine Translated by Google La colonna salirà di 5~10 mm dopo un breve periodo di tempo quando raggiungerà il livello più basso punto. Quando la spia luminosa del controller manuale è spenta (vedere quanto segue) immagine), rilasciando la mano e terminando con il reset. VII.
  • Page 61 Machine Translated by Google ÿEntro 2 secondi, premere "2" prima che "SET" scompaia ÿViene visualizzato il preset "S-2". Fine, viene ripristinata la visualizzazione precedente. 5. Utilizzare il metodo di altezza target preimpostata: a qualsiasi altezza (stato di reset, non è possibile eseguire questa operazione nello stato sbagliato), è...
  • Page 62 Machine Translated by Google PARAMETRI DEL PRODOTTO Sicuro Tensione di Modello Regione Caricamento Ingresso ingresso dell'adattatore Peso America DC29V 100-240V~ DT680-A 110 libbre 1.8A Frequenza 50/60 Hz Europa...
  • Page 63 Machine Translated by Google...
  • Page 64 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Page 65: Manual Del Usuario

    Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support ELEVADOR   D E   T V MANUAL   D EL   U SUARIO MODELO:   D T680­A Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Page 66 Machine Translated by Google...
  • Page 67 A sistencia   t écnica   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   manual   a ntes   d e   u tilizar   e l   p roducto.   V EVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro  ...
  • Page 68: Medidas De Seguridad Importantes

    Machine Translated by Google Advertencia:   P ara   r educir   e l   r iesgo   d e   l esiones,   e l   u suario   d ebe   l eer Lea   a tentamente   e l   m anual   d e   i nstrucciones. ELIMINACIÓN   C ORRECTA Este   p roducto   e stá   s ujeto   a    l as   d isposiciones   d e   l a   D irectiva   e uropea 2012/19/UE.  ...
  • Page 69 Machine Translated by Google LISTA   D E   P IEZAS M7*60 M5*10   m m M6*30   m m Φ7*Φ10*60   m m Supresión Tapa 6   p iezas 6   p iezas 4   p iezas 8   p iezas 4   p iezas GRAMO M6*10   m m M4*20  ...
  • Page 70 Machine Translated by Google INSTRUCCIONES PASO   1 Encienda   e l   c uerpo   p rincipal   d el   s oporte   y    a jústelo   a l   e stado   a bierto. PASO   2 Coloque   l a   p laca   d e   s oporte   d e   p ared,   m arque   l as   u bicaciones   d e   l os   o rificios   y    p erfore   l os   orificios.  ...
  • Page 71 Machine Translated by Google PASO   3 Inserte   l as   d os   v igas   e n   l os   d os   o rificios   d e   l os   l ados   s uperior   e    i nferior   d el   g ancho   y    a segure   l os   tapones  ...
  • Page 72 Machine Translated by Google PASO   5 Instalar   T V Como   s e   m uestra   e n   l a   i magen:   C onecte   l os   4    o rificios   d el   s oporte   d el   t elevisor   y    l os   orificios  ...
  • Page 73 Machine Translated by Google Manual   d e   i nstrucciones   d el   c ontrolador I.   I ntroducción   a    l a   f unción II.   P arámetros   d el   s istema   1 .   El   c ontrolador   i nteligente   d e   u na   s ola   c olumna   Voltaje  ...
  • Page 74 Machine Translated by Google IV.   D efinición   d el   c onector   d e   i nterfase   d el   m otor: V.   C ódigo   d e   a vería   y    s u   t ratamiento 1.   C ódigo   d e   f alla   E rr1 Cuando  ...
  • Page 75 Machine Translated by Google NOSOTROS.   R einicio   d el   s istema 1.   R einicio   r ápido Cuando   l a   l uz   i ndicadora   d el   c ontrolador   m anual   s iempre permanece   e ncendido   ( ver   l a   s iguiente   i magen),   s ignifica   q ue   e stá Reinicio.  ...
  • Page 76 Machine Translated by Google La   c olumna   s e   e levará   e ntre   5    y    1 0   m m   d espués   d e   u n   b reve   p eríodo   c uando   a lcance   e l   n ivel   m ás   b ajo. punto.
  • Page 77 Machine Translated by Google Dentro   d e   2    s egundos,   p resione   " 2"   a ntes   d e   q ue   " SET"   d esaparezca Se   m uestra   e l   a juste   p reestablecido   " S­2".   A l   f inalizar,   s e   r establece   la  ...
  • Page 78 Machine Translated by Google PARÁMETROS   D EL   P RODUCTO Seguro Voltaje   d e   Modelo Cargando Región Aporte entrada   d el   a daptador Peso América 29   V    C C 100­240   V ~ DT680­A   1 10   l ibras 1.8A 50/60   H z Europa...
  • Page 79 Machine Translated by Google...
  • Page 80 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Page 81: Instrukcja Obsługi

    Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Podnośnik TV INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: DT680-A Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędzaj połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Page 82 Machine Translated by Google...
  • Page 83 E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub...
  • Page 84 Machine Translated by Google Ostrzeżenie – aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA Niniejszy produkt podlega postanowieniom dyrektywy europejskiej 2012/19/UE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci przez wskazuje, że produkt wymaga oddzielnego składowania zbiórka w Unii Europejskiej. Dotyczy produktu oraz wszystkie akcesoria oznaczone tym symbolem.
  • Page 85 Machine Translated by Google LISTA CZĘŚCI M7*60 M5*10mm M6*30mm Φ7*Φ10*60mm Zaślepianie Czapka 6 SZT. 6 SZT. 4 SZT. 8 SZTUK 4 SZT. M6*10mm M4*20mm M8*30mm Φ8*Φ17*1,7 mm 4 SZT. 4 SZT. 4 SZT. 4 SZT. 4 SZT. Cylindryczny Rękaw 4 SZT. UWAGA 1.
  • Page 86 Machine Translated by Google INSTRUKCJE KROK 1 Włącz główną część podpory i ustaw ją w pozycji otwartej. KROK 2 Umieść płytę ścienną podpory, zaznacz miejsca otworów i wywierć otwory. Włóż rury rozprężne do otworów i włóż śrubę rozprężną przez płytę ścienną, aby zamocować...
  • Page 87 Machine Translated by Google KROK 3 Włóż dwie belki do dwóch otworów na górnej i dolnej stronie haka i zabezpiecz zaślepkami na obu końcach belek, używając śruby. KROK 4 Telewizja podłączona Wybierz odpowiednie otwory dla dwóch pionowych haków złożonej podstawki Tic- Tac i połącz podstawkę...
  • Page 88 Machine Translated by Google KROK 5 Zainstaluj telewizor Jak pokazano na rysunku: Połącz 4 otwory uchwytu telewizora z otworami z przodu obudowy za pomocą 4 śrub. KROK 6 Adapter połączeniowy...
  • Page 89 Machine Translated by Google Instrukcja obsługi kontrolera I. Wprowadzenie do funkcji II. Parametry systemu 1. Inteligentny sterownik jednokolumnowy ma Napięcie wejściowe: DC29V; 2. następujące cechy: 1. Może sterować Prąd wejściowy: zalecany powyżej 1,8A i wyjściem dwóch silników w celu uzyskania zależny od obciążenia;...
  • Page 90 Machine Translated by Google IV. Definicja wtyczki interfejsu silnika: V. Kod błędu i jego leczenie 1.Kod błędu Err1 Gdy sterownik ręczny pokazuje Er1, jest to błąd Err1. Oznacza to, że coś jest nie tak z kanałem interfejsu M1 (patrz poniższy rysunek).
  • Page 91 Machine Translated by Google MY. Reset systemu 1. Szybkie resetowanie Gdy kontrolka ręcznego sterownika zawsze się świeci pozostaje włączony (patrz poniższy obrazek), oznacza to, że jest resetowanie. Cały system wymaga ręcznego resetu. 2.Reset linii Gdy kontroler ręczny pokazuje minimalną wartość wysoki, naciśnięcie przycisku „w dół”...
  • Page 92 Machine Translated by Google Kolumna po krótkim czasie podniesie się o 5~10 mm, gdy osiągnie najniższy poziom punkt. Gdy kontrolka ręcznego sterownika jest wyłączona (patrz poniżej) zdjęcie), zwalniając rękę i kończąc na zresetowaniu. VII. Ustawiona wysokość docelowa 1. Wstępnie ustawiona ilość wysokości docelowej: System zapewnia 4 grupy pamięci o ustawionej wysokości 2.
  • Page 93 Machine Translated by Google W ciągu 2 sekund naciśnij przycisk „2”, zanim zniknie napis „SET” Wyświetlany jest preset „S-2”. Koniec, poprzedni wyświetlacz zostaje przywrócony. 5. Użyj metody wstępnie ustawionej wysokości docelowej: Na dowolnej wysokości (stan resetu, nie można wykonać tej operacji w złym stanie), możesz użyć...
  • Page 94 Machine Translated by Google PARAMETRY PRODUKTU Bezpieczna Napięcie Model Załadunek Region Wejście wejściowe adaptera Waga Ameryka 100-240 V~ Prąd stały 29 V DT680-A 110 funtów 1,8 A 50/60Hz Europa...
  • Page 95 Machine Translated by Google...
  • Page 96 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Page 97 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support TV-LIFT GEBRUIKERSHANDLEIDING MODEL: DT680-A Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën...
  • Page 98 Machine Translated by Google...
  • Page 99 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
  • Page 100: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    Machine Translated by Google Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de volgende informatie lezen: Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. CORRECTE VERWIJDERING Dit product is onderworpen aan de bepalingen van de Europese richtlijn 2012/19/EU. Het symbool met een doorgestreepte kliko door geeft aan dat het product gescheiden afval nodig heeft inzameling in de Europese Unie.
  • Page 101 Machine Translated by Google ONDERDELENLIJST ÿ7*ÿ10*60mm M7*60 M5*10mm M6*30mm Afblussen 8STUKS 6 STUKS 6 STUKS 4 STUKS 4 STUKS M6*10mm M4*20mm M8*30mm ÿ8*ÿ17*1,7mm 4 STUKS 4 STUKS 4 STUKS 4 STUKS 4 STUKS Cilindrisch Mouw 4 STUKS AANDACHT 1. Zorg ervoor dat de schroeven en moeren tijdens de installatie goed zijn vastgedraaid. Voor uw veiligheid moet het product binnen de aangegeven afmetingen en gewichtslimieten worden gebruikt.
  • Page 102 Machine Translated by Google INSTRUCTIES STAP 1 Schakel het hoofdgedeelte van de steun in en zet deze in de open stand. STAP 2 Plaats de steunwandplaat, markeer de gaten en boor de gaten. Plaats de expansiebuizen in de gaten en steek de expansieschroef door de wandplaat om het hoofdlichaam van de steun te bevestigen.
  • Page 103 Machine Translated by Google STAP 3 Steek de twee balken in de twee gaten aan de boven- en onderkant van de haak en bevestig de pluggen aan beide uiteinden van de balken met behulp van schroeven. STAP 4 Verbonden tv ÿ...
  • Page 104 Machine Translated by Google STAP 5 TV installeren Zoals op de afbeelding te zien is: verbind de 4 gaten van de tv-houder met de gaten aan de voorkant van het hoofdgedeelte met 4 schroeven. STAP 6 Aansluitadapter...
  • Page 105 Machine Translated by Google Controller-instructiehandleiding I. Functie-introductie II. Systeemparameters 1. Ingangsspanning: DC29V; 2. De intelligente enkelvoudige kolomcontroller heeft de volgende kenmerken: 1. Hij kan Ingangsstroom: aanbevolen boven de uitgang van twee motoren regelen om 1,8A en afhankelijk van de belasting; een synchrone werking te bereiken;...
  • Page 106 Machine Translated by Google IV. Definitie van motorinterfaceplug: V. Foutcode en de behandeling ervan 1.Foutcode Err1 Wanneer de handmatige controller Er1 weergeeft, is er sprake van een Err1-fout. Dit betekent dat er iets mis is met het M1-interfacekanaal (zie de volgende afbeelding).
  • Page 107 Machine Translated by Google WIJ. Systeemreset 1.Snelle reset Wanneer het indicatielampje van de handmatige controller altijd brandt blijft aan (zie onderstaande afbeelding), dan betekent dit dat het resetten. Het hele systeem moet handmatig worden gereset. 2.Lijn resetten Wanneer de handmatige controller het minimum aangeeft hoog, langer dan 5 seconden op de "omlaagknop"...
  • Page 108 Machine Translated by Google De kolom zal na korte tijd 5~10 mm stijgen wanneer deze het laagste punt bereikt punt. Wanneer het indicatielampje van de handmatige controller uit is (zie het volgende afbeelding), laat de hand los en eindig bij het resetten. VII.
  • Page 109 Machine Translated by Google ÿDruk binnen 2 seconden op "2" voordat "SET" verdwijnt ÿDe "S-2" preset wordt weergegeven. Einde, de vorige weergave wordt hersteld. 5. Gebruik de methode van de vooraf ingestelde doelhoogte: Op elke hoogte (resetstatus, kan deze bewerking niet uitvoeren in de verkeerde status), kunt u toetsen 1-4 gebruiken om snel de vooraf ingestelde doelhoogte te bereiken.
  • Page 110 Machine Translated by Google PRODUCTPARAMETERS Veilig Adapter Model Laden Regio Invoer ingangsspanning Gewicht Amerika DC29V 100-240V~ DT680-A 110 lbs 1.8A 50/60Hz Europa...
  • Page 111 Machine Translated by Google...
  • Page 112 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 113 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www. vevor. se/support TV-LIFT ANVÄNDARMANUAL MODELL: DT680-A Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa...
  • Page 114 Machine Translated by Google...
  • Page 115 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att...
  • Page 116: Viktiga Säkerhetsåtgärder

    Machine Translated by Google Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. KORREKT AVFALLSHANTERING Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EU. Symbolen som visar en soptunna korsad genom indikerar att produkten kräver separat avfall insamling i Europeiska unionen.
  • Page 117 Machine Translated by Google DELLISTA ÿ7*ÿ10*60mm M7*60 M5*10mm M6*30mm Blankering Lock 6 st 6 st 4 st 8 st 4 st M6*10mm M4*20mm M8*30mm ÿ8*ÿ17*1,7 mm 4 st 4 st 4 st 4 st 4 st Cylindrisk Ärm 4 st UPPMÄRKSAMHET 1.
  • Page 118 Machine Translated by Google INSTRUKTIONER STEG 1 Slå på huvuddelen av stödet och justera det till öppet läge. STEG 2 Placera stödväggsplattan, markera hålens placeringar och borra hålen. Sätt in expansionsrören i hålen och för in expansionsskruven genom väggplattan för att fixera stödets huvuddel. Installationstips: Skruva in expansionsskruvarna i de vänstra och högra kalebasshålen...
  • Page 119 Machine Translated by Google STEG 3 Sätt in de två balkarna i de två hålen på krokens övre och nedre sidor och fäst pluggarna i båda ändarna av balkarna med hjälp av skruvar. STEG 4 Ansluten TV ÿ Välj lämpliga hål för de två vertikala krokarna på det monterade tic-tac-stället och anslut tic-tac-stället med hålen på...
  • Page 120 Machine Translated by Google STEG 5 Installera TV Som visas på bilden: Anslut de 4 hålen på TV-hållaren och hålen på framsidan av huvuddelen med 4 skruvar. STEG 6 Anslutningsadapter...
  • Page 121 Machine Translated by Google Instruktionsbok för kontrollenhet I. Funktionsintroduktion II. Systemparametrar Intelligent enkelkolumnstyrenhet har följande 1.Ingångsspänning:DC29V; egenskaper: 1. Den kan styra två motorers 2.Ingångsström: rekommenderas över utgång för att uppnå synkron drift; 2. 1,8A och beroende på belastningen; Indikatorlampa visar felet, återställer; 3. Styrs av upp- och nedknappar;...
  • Page 122 Machine Translated by Google IV. Motorinterfaspluggdefinition: V. Felkod och dess behandling 1.Felkod Err1 När den manuella styrenheten visar Er1 är det ett fel på Err1. Det betyder att det är något fel med M1- gränssnittskanalen (se följande bild). F eller exempelmotorer är inte anslutna på...
  • Page 123 Machine Translated by Google VI. System reset 1.Prompt återställning När den manuella styrenhetens indikator alltid lyser förblir på (se följande bild), betyder det att det är det återställer. Hela systemet måste återställas manuellt. 2.Linjeåterställning När den manuella styrenheten visar minimum höjd, tryck på...
  • Page 124 Machine Translated by Google Kolonnen kommer att stiga 5~10 mm efter en kort tid när den når som lägst punkt. När den manuella styrenhetens indikatorlampa är släckt (se följande bild), släpp handen och avsluta vid återställning. VII. Förinställd målhöjd 1.Förinställt antal målhöjd: Systemet tillhandahåller 4 grupper av förinställd höjdlagring 2.Förinställd radering av målhöjdsdata: Raderingsfunktionen är inte konfigurerad separat.
  • Page 125: Användning Av Fjärrkontroll

    Machine Translated by Google ÿInom 2 sekunder, tryck på "2" innan "SET" försvinner ÿFörinställningen "S-2" visas. Slut, föregående visning återställs. 5. Använd metoden för förinställd målhöjd: Vid valfri höjd (återställningstillstånd, kan inte utföra denna operation i fel läge), kan du använda knapparna 1-4 för att snabbt nå den förinställda målhöjden. Om den aktuella höjden redan är nära den förinställda målhöjden kommer ingen åtgärd att utföras.
  • Page 126 Machine Translated by Google PRODUKTPARAMETRAR Säker Adapterns Modell Input Belastning Område inspänning Vikt Amerika DC29V 100-240V~ DT680-A 110lbs 1,8A 50/60Hz Europa...
  • Page 127 Machine Translated by Google...
  • Page 128 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www. vevor. se/support...

Table of Contents