Download Print this page

Advertisement

Quick Links

IN240100122V02_GL
2
700-142_700-142V00_700-142V70
8
120
STEPS
30MIN
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT: A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFRERER
ULTERIEUREMENT
ES_IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÊNCIA, LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORFGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT_IMPORTANTE, LEGGERE E CONSERVARE QUESTO MANUALE D'ISTRUZIONE PER UN USO
FUTURO.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 700-142 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HOMCOM 700-142

  • Page 1 IN240100122V02_GL 700-142_700-142V00_700-142V70 STEPS 30MIN EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT: A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFRERER ULTERIEUREMENT ES_IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÊNCIA, LEIA ATENTAMENTE. DE_WICHTIG! SORFGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT_IMPORTANTE, LEGGERE E CONSERVARE QUESTO MANUALE D'ISTRUZIONE PER UN USO FUTURO.
  • Page 8 M6*16mm M8*70mm M8*25mm M6*20mm...
  • Page 13 OPERATION GUIDE...
  • Page 14 Users shall know this point. 1. HOMCOM shall not bear any compensation liabilities for the loss and damage caused to the user or the third party owing to improper use of product or accessories or any compensation liabilities for the loss and damage to the parts owing to intentional damage and (or) crash.
  • Page 15 5.People who suffer from varies diseases, feel ill or pregnant cannot use the product. The above agreement is applicable to all the HOMCOM products and HOMCOM enjoys the final power of interpretation. Prior to use, please first connect the controller, and then connect the power plug.
  • Page 16 Cependant, ces fichiers et textes imprimés peuvent inclure une technologie incorrecte ou une erreur d'impression, HOMCOM ne sera pas responsable de la pertinence de l'information et du texte, ou de l'erreur dans ces fichiers et textes. Nous nous réservons le droit de réviser les paramètres techniques de la spécification et les figures d'installation.
  • Page 17 5.Les personnes qui souffrent de maladies variées, qui sont indisposées ou qui sont enceintes ne peu- vent pas utiliser le produit. L'accord ci-dessus est applicable à tous les produits HOMCOM et HOMCOM se réserve le droit d'interprétation final. Avant l'utilisation, veuillez d'abord connecter le contrôleur, puis la fiche d'alimentation. Appuyez légèrement sur l'interrupteur d'alimentation, le produit commence à...
  • Page 18 Nutzung gewährleisten. Die Benutzer müssen diesen Punkt kennen. 1.HOMCOM haftet nicht für Verluste und Schäden, die dem Benutzer oder Dritten durch unsach- gemäße Verwendung des Produkts oder des Zubehörs entstehen, und auch nicht für den Verlust und die Beschädigung von Teilen durch absichtliche Beschädigung und (oder) Absturz.
  • Page 19 5.Personen, die an verschiedenen Krankheiten leiden, sich krank fühlen oder schwanger sind, dürfen das Produkt nicht benutzen. Die obige Vereinbarung gilt für alle HOMCOM-Produkte und HOMCOM hat die endgültige Deutung- shoheit. Vor der Benutzung schließen Sie bitte zuerst die Steuerung an und stecken Sie dann den Netzstecker ein.
  • Page 20 No obstante, estos archivos impresos y textos pueden incluir errores técnicos o de impresión, HOMCOM no será responsable de la idoneidad de la información y texto, o de los errores en estos archivos e informes. Nos reservamos el derecho de revisar los parámetros técnicos de la Especifi- cación y figuras de instalación.
  • Page 21 5. Las personas que sufran diversas enfermedades, se sientan mal o estén embarazadas no deben usar el producto. El acuerdo anterior es aplicable a todos los productos HOMCOM y HOMCOM tiene el poder final de interpretación. Antes de usar, conecte primero el controlador y luego el enchufe de alimentación. Toque ligeramente el interruptor de encendido, el producto comenzará...
  • Page 22 A HOMCOM não será responsável por isso. 6. A HOMCOM faz o possível para garantir a precisão do manual de operação do produto. No entanto, esses arquivos impressos e textos podem incluir erros técnicos ou de impressão, a HOMCOM não será...
  • Page 23 5. Pessoas que sofrem de várias doenças, se sentem mal ou estão grávidas não podem usar o produ- O acordo acima é aplicável a todos os produtos HOMCOM e a HOMCOM tem o poder final de inter- pretação.
  • Page 24 Gli utenti devono tenerne conto. 1. HOMCOM non assume alcuna responsabilità per le perdite e i danni causati all'utente o a terzi a causa dell'uso improprio del prodotto o degli accessori, né alcuna responsabilità per i danni alle parti dovuti a danni intenzionali e/o urti.
  • Page 25 5. Le persone che soffrono di varie malattie, si sentono male o sono in gravidanza non possono utiliz- zare il prodotto. L'accordo sopra indicato è applicabile a tutti i prodotti HOMCOM e HOMCOM ha il potere finale di interpretazione. Prima dell'uso, collegare prima il controller e poi la spina di alimentazione. Toccare leggermente l'inter- ruttore di alimentazione, il prodotto inizierà...

This manual is also suitable for:

700-142v00700-142v70