Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

49 2937_1000
Bedienungsanleitung
DE
user manual / Notice d´utilisation
Manuale d´uso / Manual de instrucciones /
Инструкция по эксплуатации
EN
FR
IT
Sonde für Rohrleitungen ⌀ 5,5 mm
ES
Probe ⌀ 5.5 mm / Sonde ⌀ 5,5 mm /
Sonda ⌀ 5,5 mm / Sonda ⌀ 5,5 mm / щуп ⌀ 5,5 мм
RU
05782-in.indd 1
24.05.2017 14:32:21

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HOLEX 492937 1000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hoffmann HOLEX 492937 1000

  • Page 1 49 2937_1000 Bedienungsanleitung user manual / Notice d´utilisation Manuale d´uso / Manual de instrucciones / Инструкция по эксплуатации Sonde für Rohrleitungen ⌀ 5,5 mm Probe ⌀ 5.5 mm / Sonde ⌀ 5,5 mm / Sonda ⌀ 5,5 mm / Sonda ⌀ 5,5 mm / щуп ⌀ 5,5 мм 05782-in.indd 1 24.05.2017 14:32:21...
  • Page 2 © Copyright: Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge Haberlandstr. 55 D‑81241 München Deutschland +49 (0) 89‑8391‑0 www.hoffmann-group.com 782-in.indd 2 24.05.2017 14:32:22...
  • Page 3: Table Of Contents

    49 2937_1000 Inhalt Produktmerkmale Erste Verwendung Bedienung Spezifikationen Sicherheitshinweise www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 3 24.05.2017 14:32:22...
  • Page 4: Produktmerkmale

    Schritt 1: Verbinden Sie die Sonde mit der Adapter‑ buchse entsprechend der Richtung des Punkts und ziehen Sie die Schraubmutter fest. Schritt 2: Halten Sie den An‑Aus‑Schalter zum Einschalten gedrückt, bis das Bild auf dem Monitor angezeigt wird. www.hoffmann-group.com 782-in.indd 4 24.05.2017 14:32:23...
  • Page 5: Bedienung

    49 2937_1000 Bedienung Boost-Taste Aktivieren Sie die Boost‑Funktion in Umgebungen mit geringer Ausleuch‑ tung. Drehtaste Durch einmaliges Drücken wird das Bild um 90° im Uhrzeigersinn gedreht. www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 5 24.05.2017 14:32:23...
  • Page 6: Spezifikationen

    4,5 mm Sensorauflösung VGA (640×480) Weiße LED. Nach vorne: 360 mcd * 5 LED Tiefenschärfe 1 – 10 cm Sichtfeld 90 Grad (diagonal) Arbeitstemperatur 0 °C – 60 °C Schutzstufe IP67 Videoausgangsformat NTSC Bildrate 30 fps www.hoffmann-group.com 782-in.indd 6 24.05.2017 14:32:23...
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    ɾ Versuchen Sie nicht, das Produkt zu zerlegen. Es besteht die Gefahr von Stromschlägen und einer Beschädigung des Geräts. ɾ Vermeiden Sie längere direkte Sonneneinstrahlung. Lagern Sie das System an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort. www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 7 24.05.2017 14:32:23...
  • Page 8 Verwendung gerade ist. ✓ ɾ Winkeln Sie den Einsatzschlauch für die Lagerung NICHT in Windungen mit einem Durchmesser unter 15 cm auf. ✓ ɾ Öl‑Pass: Bleifreies Benzin. Maschi‑ nenöl. Diesel, Bremsenöl (DOT 4). Getriebeöl. Neutralreiniger. www.hoffmann-group.com 782-in.indd 8 24.05.2017 14:32:25...
  • Page 9 49 2937_1000 ɾ Reinigen des Kameraobjektivs: Das Kameraobjektiv kann mit einem Wattestäbchen oder einer geringen Menge Reinigungsben‑ zin gesäubert werden. Kontakt: Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge Haberlandstr. 55 D‑81241 München Deutschland +49 (0) 89‑8391‑0 www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 9 24.05.2017 14:32:25...
  • Page 10 © Copyright: Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge Haberlandstr. 55 D‑81241 München Deutschland +49 (0) 89‑8391‑0 www.hoffmann-group.com 782-in.indd 10 24.05.2017 14:32:25...
  • Page 11 49 2942_1000 content Product features first Time Use manipulate Specifications cautions for Use www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 11 24.05.2017 14:32:26...
  • Page 12: Product Features

    Time Use Step 1: Connect the female and male adapter according to the direction of the dot and tighten the screw nut. Step 2: Turn on your console until the image is displayed on the monitor. www.hoffmann-group.com 782-in.indd 12 24.05.2017 14:32:26...
  • Page 13: Manipulate

    Boost button Activate the boost function in low light environment. Whilst activated the red LED is switched on. The image will be brighter. Image rotation Button Pressing once rotates the image clockwise by 90°. www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 13 24.05.2017 14:32:26...
  • Page 14: Specifications

    VGA (640×480) White LED. Forward: 360 mcd * 5 LED 1 – 10 cm 90 degree (Diagonal) Working Temperature 0 °C – 60 °C Protection Level IP67 Video Out Format NTSC Image Rate 30 fps www.hoffmann-group.com 782-in.indd 14 24.05.2017 14:32:26...
  • Page 15: Cautions For Use

    ɾ Do not try to disassemble the product. This presents a shock hazard and could damage the unit. ɾ Avoid direct exposure to sunlight for a long period of time. Store the system in a cool, dry and well‑ventilated place. www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 15 24.05.2017 14:32:26...
  • Page 16 ✓ ɾ DO NOT bundle the insert tube less than a 15CM circle in storage. ✓ ɾ Oil Pass: Leadless Gasoline. Machine Oil. Diesel, Brake Oil (DOT 4). Trans‑ mission Oil. Neutral Cleanser. www.hoffmann-group.com 782-in.indd 16 24.05.2017 14:32:28...
  • Page 17 49 2942_1000 ɾ Camera lens cleaning: The user may clean the camera lens with a cotton swab and a small amount of cleaning naphtha. Contact: Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge Haberlandstr. 55 D‑81241 München Germany +49 (0) 89‑8391‑0 www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 17 24.05.2017 14:32:28...
  • Page 18 © Copyright : Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge Haberlandstr. 55 D‑81241 Munich Allemagne +49 (0) 89‑8391‑0 www.hoffmann-group.com 782-in.indd 18 24.05.2017 14:32:28...
  • Page 19 49 2937_1000 Sommaire composants de l'appareil Première utilisation Utilisation caractéristiques techniques Précautions d'utilisation www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 19 24.05.2017 14:32:28...
  • Page 20: Composants De L'appareil

    Première utilisation Etape 1 : Raccorder les connecteurs mâle et femelle dans la direction du point et serrer l’écrou. Etape 2 : Mettre la console sous tension jusqu’à ce que l’image s’affiche sur le moniteur. www.hoffmann-group.com 782-in.indd 20 24.05.2017 14:32:28...
  • Page 21: Utilisation

    Ce bouton permet d'activer la fonction d'amplification dans un environ‑ nement peu lumineux. Dans ce cas, la LED rouge est allumée. L'image sera plus lumineuse. Bouton de rotation Une pression sur ce bouton permet de faire pivoter l’image de 90° dans le sens horaire. www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 21 24.05.2017 14:32:29...
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    Degré de liberté (DOF) 1 – 10 cm Champ de vision 90 degrés (diagonale) Température de service 0 °C – 60 °C Indice de protection IP67 Format de sortie vidéo NTSC Frame rate 30 fps www.hoffmann-group.com 782-in.indd 22 24.05.2017 14:32:29...
  • Page 23: Précautions D'utilisation

    ɾ N'essayez pas de démonter ce produit, en raison du risque d'électro‑ cution et d'endommagement de l'appareil. ɾ Evitez toute exposition directe prolongée aux rayons du soleil. Rangez l'appareil dans un endroit frais, sec et bien ventilé. www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 23 24.05.2017 14:32:29...
  • Page 24 15 cm pendant le stockage. ɾ Produits adaptés : essence sans ✓ plomb. Huile de machine. Gazole, huile de frein (DOT 4). Huile de boîte de vitesses. Détergent neutre. www.hoffmann-group.com 782-in.indd 24 24.05.2017 14:32:30...
  • Page 25 ɾ Nettoyage de l'objectif de la caméra : vous pouvez nettoyer l'objectif de la caméra à l'aide d'un coton‑tige légèrement imbibé de naphte de nettoyage. Contact : Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge Haberlandstr. 55 D‑81241 Munich Allemagne +49 (0) 89‑8391‑0 www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 25...
  • Page 26 © Copyright: Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge Haberlandstr. 55 D‑81241 Monaco Germania +49 (0) 89‑8391‑0 www.hoffmann-group.com 782-in.indd 26 24.05.2017 14:32:30...
  • Page 27 49 2937_1000 Indice caratteristiche del prodotto Primo utilizzo manipolazione Specifiche Precauzioni per l'uso www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 27 24.05.2017 14:32:30...
  • Page 28: Caratteristiche Del Prodotto

    ➃ ➀ ➄ ➅ ➁ Primo utilizzo Passo 1: Collegare l’adattatore femmina e maschio in base alla direzione del punto e serrare il dado. Passo 2: Accendere la console fino a visualizzare l’immagine sul monitor. www.hoffmann-group.com 782-in.indd 28 24.05.2017 14:32:31...
  • Page 29: Manipolazione

    Pulsante Boost Attivare la funzione Boost in ambienti a bassa luminosità. Se attivato, il LED rosso è acceso. L'immagine sarà più luminosa. Pulsante di rotazione Premerlo una volta per ruotare l’immagine di 90° in senso orario. www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 29 24.05.2017 14:32:31...
  • Page 30: Specifiche

    LED bianco Avanti: 360 mcd * 5 LED 1 – 10 cm 90 gradi (diagonale) Temperatura d’esercizio 0 °C – 60 °C Livello di protezione IP67 Formato di uscita video NTSC Frame rate 30 fps www.hoffmann-group.com 782-in.indd 30 24.05.2017 14:32:31...
  • Page 31: Precauzioni Per L'uso

    ɾ Non cercare di disassemblare il prodotto. Si potrebbero generare scosse che potrebbero danneggiare l'unità. ɾ Evitare l'esposizione diretta e prolungata alla luce del sole. Conser‑ vare il sistema in un luogo fresco, asciutto e ben ventilato. www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 31 24.05.2017 14:32:31...
  • Page 32 15 cm per la conserva‑ zione. ✓ ɾ Passaggio olio: benzina senza piom‑ bo. Olio macchina. Diesel, olio freni (DOT 4). Olio trasmissione. Detergen‑ te neutro. www.hoffmann-group.com 782-in.indd 32 24.05.2017 14:32:33...
  • Page 33 ɾ Pulizia delle lenti della videoca‑ mera: l'utente può pulire le lenti della videocamera con un ba‑ stoncino di cotone e una piccola quantità di nafta. Contatto: Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge Haberlandstr. 55 D‑81241 Monaco Germania +49 (0) 89‑8391‑0 www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 33...
  • Page 34 © Derechos de autor propiedad de: Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge Haberlandstr. 55 D‑81241 Múnich Alemania +49 (0) 89‑8391‑0 www.hoffmann-group.com 782-in.indd 34 24.05.2017 14:32:33...
  • Page 35 49 2937_1000 contenido características del producto Utilización por primera vez manipulación Especificaciones Precauciones www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 35 24.05.2017 14:32:33...
  • Page 36: Características Del Producto

    Paso 1: Conectar el adaptador macho y el adap‑ tador hembra siguiendo la dirección del punto y fijar la tuerca de apriete. Paso 2: Poner en marcha la consola y esperar a que la imagen se visualice en el monitor. www.hoffmann-group.com 782-in.indd 36 24.05.2017 14:32:33...
  • Page 37: Manipulación

    Activar la función de amplificación en un entorno de bajo nivel de luz. Con dicha función activada, el LED rojo se encuentra encendido. La imagen será más brillante. Botón de giro Al pulsarlo una vez se gira la imagen 90° en sentido horario. www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 37 24.05.2017 14:32:34...
  • Page 38: Especificaciones

    360 mcd * 5 LED 1 – 10 cm 90 grados (diagonal) Temperaturas de funcionamiento 0 °C – 60 °C Nivel de protección IP67 Formato de salida de vídeo NTSC Velocidad de cuadros 30 fps www.hoffmann-group.com 782-in.indd 38 24.05.2017 14:32:34...
  • Page 39: Precauciones

    ɾ No intentar desmontar el producto. Esta operación representaría un riesgo de electrocución y de daños a la unidad. ɾ Evitar la exposición directa a la luz solar durante largos períodos de tiempo. Almacenar el sistema en un lugar fresco, seco y bien ventilado. www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 39 24.05.2017 14:32:34...
  • Page 40 15 cm cuando se almacene. ɾ Admisión de: gasolina sin plomo. ✓ Aceite de máquina. Diésel, aceite de frenos (DOT 4). Aceite de transmi‑ sión. Limpiador neutro. www.hoffmann-group.com 782-in.indd 40 24.05.2017 14:32:35...
  • Page 41 ɾ Limpieza de la lente de la cámara: el usuario puede limpiar la lente de la cámara con un algo‑ dón y una pequeña cantidad de disolvente (nafta) de limpieza. Contacto: Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge Haberlandstr. 55 D‑81241 Múnich Alemania +49 (0) 89‑8391‑0 www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 41...
  • Page 42 © Авторские права: Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge Haberlandstr. 55 D‑81241 München Deutschland +49 (0) 89‑8391‑0 www.hoffmann-group.com 782-in.indd 42 24.05.2017 14:32:36...
  • Page 43 65 5520 Содержание Характеристики продукта Первое использование Манипулирование Технические характеристики Меры предосторожности при использовании www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 43 24.05.2017 14:32:36...
  • Page 44: Характеристики Продукта

    ➅ Разъем ➃ ➀ ➄ ➅ ➁ Первое использование Шаг 1: Соедините адаптеры с внутренней и внешней резьбой по направлению точек и затяните гайку. Шаг 2: Включите консоль и дождитесь появле‑ ния изображения на мониторе. www.hoffmann-group.com 782-in.indd 44 24.05.2017 14:32:36...
  • Page 45: Манипулирование

    65 5520 Манипулирование Кнопка усиления Активируйте функцию усиления в среде с низкой освещенностью. При активации включается красный светодиод. Изображение будет ярче. Кнопка вращения при одном нажатии изображение вращается по часовой стрелки на 90°. www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 45 24.05.2017 14:32:37...
  • Page 46: Технические Характеристики

    360 мкд* 5 светодиода Глубина резкости 1 – 10 cм Поле обзора 90 радуса (диагональ) Рабочая температура 0 °C – 60 °C Уровень защиты Идентификация позиции 67 Формат вывода видео NTSC частота кадров 30 fps www.hoffmann-group.com 782-in.indd 46 24.05.2017 14:32:37...
  • Page 47: Меры Предосторожности При Использовании

    ɾ Не пытайтесь разобрать этот продукт. Это влечет за собой опас‑ ность электрического удара и может привести к повреждению устройства. ɾ Избегайте длительного прямого воздействия солнечного света. Храните систему в прохладном, сухом и хорошо вентилируемом месте. www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 47 24.05.2017 14:32:37...
  • Page 48 ɾ НЕ сворачивайте вставляемую трубку в круг диаметром меньше 15 см при хранении. ɾ Подходящее масло: Бензин, не ✓ содержащий свинца. Машинное масло. Дизельное топливо, тор‑ мозная жидкость (DOT 4). Транс‑ миссионное масло. Нейтральное очищающее средство. www.hoffmann-group.com 782-in.indd 48 24.05.2017 14:32:38...
  • Page 49 65 5520 ɾ Очищение объектива камеры: Пользователь может очищать объектив камеры с помощью хлопчатобумажного тампона и небольшого количества очища‑ ющего растворителя. Контактная информация: Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge Haberlandstr. 55 D‑81241 München Germany (Германия) +49 (0) 89‑8391‑0 www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 49 24.05.2017 14:32:38...
  • Page 50 782-in.indd 50 24.05.2017 14:32:38...
  • Page 51 65 5520 www.hoffmann-group.com 05782-in.indd 51 24.05.2017 14:32:38...
  • Page 52 782-in.indd 52 24.05.2017 14:32:38...

This manual is also suitable for:

4045197894540

Table of Contents