Page 1
Read this material before using this product. Failure to do so can OSCILLATING result in serious injury. Save this manual MULTI TOOL Model 86229 Shenzhen Shangu Trading Co., Ltd. OWNER'S MANUAL & SAFETY Address: 0503-1, Jinhua (Shenzhen) Talent Science and...
Page 2
Enventor OSCILLATING MULTI TOOL INSTRUCTIONS MANUAL 86229 Model English 1-14 Deutsch 15-28 Français 29-42 Italiano 43-56 Español 57-70 olski 71-84 Nederlands 85-98 Svenska 99-112 Türkçe 113-126...
Enventor OSCILLATING MULTI TOOL INSTRUCTIONS MANUAL GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS NOTE The term residual current device (RCD) may be replaced by the term WARNING ground fault circuit interrupter (GFCI) or earth leakage circuit breaker (ELCB) Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Page 4
Enventor OSCILLATING MULTI TOOL INSTRUCTIONS MANUAL Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar 6. Common accidents or malfunctions and countermeasures with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are (1)Kickback dangerous in the hands of untrained users.
Page 5
Enventor OSCILLATING MULTI TOOL INSTRUCTIONS MANUAL (3) Serrated teeth stuck 8. Product Parameters If the saw teeth are stuck in the cutting body, you should immediately turn off the a. Specification machine and cut off the power. After the machine has come to a complete stop, move the machine to try to remove the saw blade from the cutting body.
Page 6
Enventor OSCILLATING MULTI TOOL INSTRUCTIONS MANUAL c. Vibration 9. ASSEMBLY When the vibration total value exceeds 2,5 m/s WARNING On sawing mode: ah = 5,9m/s Before any work on the machine itself, keep the mains plug out of the supply.
Page 7
Enventor OSCILLATING MULTI TOOL INSTRUCTIONS MANUAL Preselecting the orbital stroke rate NOTE The required orbital stroke rate is adjustable and dependent on the material andthe work While working,move the power tool back and forth to prevent the application tool conditions and can be determined using practical tests.This tool is equipped with a "1-6"...
Page 8
Enventor OSCILLATING MULTI TOOL INSTRUCTIONS MANUAL Keep the machine clean all the time. If you discover any damage, consult the exploded drawing and parts list to determine Thank you for buying our item! exactly which replacement part you need to order from our customer service Dear Valued Customer: department.
Page 9
In a case of alternation of the machine, not agreed upon by us, this declaration will lose its validity. Machine Description: OSCILLATING MULTI TOOL Model: 86229 Applicable UK regulation: - UK legislation_Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 - UK legislation_Electromagnetic Compatibility Regulations 2016...
Enventor OSZILLIERENDES MULTIWERKZEUG BEDIENUNGSANLEITUNG Allgemeine Sicherheitswarnungen für Elektrowerkzeuge HINWEIS Der Begriff Fehlerstrom-Schutzschalter kann durch den Begriff FI-Schutzschalter oder WARNUNG Fehlerspannungsschutzschalter ersetzt werden. 3. Persönliche Sicherheit Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Bleiben Sie wachsam, beobachten Sie, was Sie tun, und nutzen Sie Ihren gesunden Warnungen und Anweisungen kann zu Stromschlägen, Feuer und / oder schweren...
Page 11
Enventor OSZILLIERENDES MULTIWERKZEUG BEDIENUNGSANLEITUNG Bewahren Sie stillgelegte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 6. Häufige Unfälle oder Fehlfunktionen und Gegenmaßnahmen Lassen Sie Personen, die mit dem Elektrowerkzeug oder mit dieser Anleitung nicht (1) Rückvergütung vertraut sind, dieses nicht bedienen. Elektrowerkzeuge sind in den Händen von ungeschulten Benutzern gefährlich.
Page 12
Enventor OSZILLIERENDES MULTIWERKZEUG BEDIENUNGSANLEITUNG (3) Gezackte Zähne stecken 8. Produkt-Parameter Wenn die Sägezähne im Schnittkörper stecken bleiben, sollten Sie die Maschine sofort a. Technische Spezifikationen ausschalten und die Stromzufuhr unterbrechen. Nachdem die Maschine vollständig zum Stillstand gekommen ist, bewegen Sie die Maschine und versuchen Sie, das Sägeblatt Spannung &...
Page 13
Enventor OSZILLIERENDES MULTIWERKZEUG BEDIENUNGSANLEITUNG c. Schwingungen 9. Montierung Wenn der Gesamtwert der Vibration 2,5 m/s überschreitet WARUNG Im Sägemodus: ah = 5,9m/s Bevor der Arbeit an der Maschine, halten Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Die Unsicherheit K = 1,5 m/s...
Page 14
Enventor OSZILLIERENDES MULTIWERKZEUG BEDIENUNGSANLEITUNG Vorwahl der Orbitalhubfrequenz Hinweis Die erforderliche Orbitalhubzahl ist einstellbar und abhängig vom Material und der Arbeit Bewegen Sie das Elektrowerkzeug bei der Arbeit hin und her, um zu vermeiden, dass edingungen und können durch praktische Tests ermittelt werden. Dieses Werkzeug ist Anwendungswerkzeug überhitzunet und verstopft.
Page 15
Enventor OSZILLIERENDES MULTIWERKZEUG BEDIENUNGSANLEITUNG Lassen Sie die abgenutzten Kohlebürsten von einem autorisierten Kundendienst Vielen Dank, dass Sie unseren Artikel gekauft haben! überprüfen und/oder austauschen, wenn das Gerät übermäßig abgestellt wird. Halten Sie die Maschine stets sauber. Lieber geschätzter Kunde: Wenn Sie einen Schaden entdecken, konsultieren Sie die Explosionszeichnung und die Vielen Dank für Ihre Bestellung.
Enventor OUTIL MULTIPLE OSCILLANT INSTRUCTIONS MANUAL Les avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques REMARQUE Le terme disjoncteur différentiel résiduel (DDR) peut être remplacé par le terme le AVERTISSEMENT disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT) ou le dispositif de protection contre les courants résiduels (DPCR).
Page 18
Enventor OUTIL MULTIPLE OSCILLANT INSTRUCTIONS MANUAL Avant d'effectuer des réglages, des changements d'accessoires ou du stockage de 6. Accidents ou dysfonctionnements courants et contre-mesures l’ outil électrique, veuillez débrancher la prise de la source d'alimentation et / ou (1) Rétrocession retirer la batterie de l'outil électrique.
Page 19
Enventor OUTIL MULTIPLE OSCILLANT INSTRUCTIONS MANUAL (3) Serrated teeth stuck 8. Paramètres du produit Si les dents de la scie sont coincées dans le corps de coupe, vous devez immédiatement a. Specifications Techniques arrêter la machine et couper le courant. Une fois la machine complètement arrêtée, déplacez-la pour essayer de retirer la lame de scie du corps de coupe.
Page 20
Enventor OUTIL MULTIPLE OSCILLANT INSTRUCTIONS MANUAL c. Vibrations 9. ASSEMBLAGE Lorsque la valeur totale des vibrations dépasse 2,5 m/s . ATTENTION En mode sciage : ah = 5,9 m/s" Before any work on the machine itself, keep the mains plug out of the supply.
Page 21
Enventor OUTIL MULTIPLE OSCILLANT INSTRUCTIONS MANUAL Présélection de la fréquence de course orbitale REMARQUE Le taux de course orbitale requis est réglable et dépend du matériau et du travail conditions Déplacez l'outil électrique d'avant en arrière pour éviter la surchauffe et le blocage de et peut être déterminé...
Page 22
Enventor OUTIL MULTIPLE OSCILLANT INSTRUCTIONS MANUAL Gardez la machine propre en permanence. Si vous découvrez des dommages, consultez le dessin éclaté et la liste des pièces pour Merci d'avoir acheté notre article ! déterminer exactement quelle pièce de rechange vous devez commander auprès de Cher client : notre service clientèle.
China District,Jinhua City, Zhejiang Province, P.R.China; Produit : Multi-outil oscillant ; Numéro de modèle : 86229 ; Type de produit : Multi-outil oscillant ; Numéro de modèle : 86229 ; Type : Électrique Norme appliquée : Directive CEM 2014/30/EU EN 55014-1 : 2021...
Enventor MULTIUTENSILE OSCILLANTE MANUALE DI ISTRUZIONI Avvertimenti di Sicurezza per Strumento Elettrico generale NOTA Il termine interruttore differenziale (RCD) potrebbe essere sostituito dal Avvertimento termine d’interruttore di circuiti per guasto a terra (GFCI) o interruttori di circuito di dispersione (ELCB) Leggere tutti gli avvertimenti e indicazioni di sicurezza.
Page 25
Enventor MULTIUTENSILE OSCILLANTE MANUALE DI ISTRUZIONI 6. Incidenti comuni o malfunzionamenti e contromisure Attaccare la spina dall’ alimentazione elettrica e/o la batteria d’ accumulatore dallo strumento elettrico prima di fare qualsiasi aggiustatura, cambiamento di accessori o (1) Contraccolpo stoccarlo. I mezzi di prevenzioni riducono il rischio di accendere lo strumento elettrico accidentale.
Page 26
Enventor MULTIUTENSILE OSCILLANTE MANUALE DI ISTRUZIONI (3) Denti seghettati bloccati 8. Parametri del prodotto Se i denti della sega sono incastrati nel corpo di taglio, spegnere immediatamente la a. Specifiche tecniche macchina e togliere l'alimentazione. Dopo l'arresto completo della macchina, spostarla per cercare di rimuovere la lama dal corpo di taglio.
Page 27
Enventor MULTIUTENSILE OSCILLANTE MANUALE DI ISTRUZIONI c. Vibrazioni 9. ASSEMBLAGGIO Quando il valore totale delle vibrazioni supera i 2,5 m/s AVVERTIMENTO On sawing mode: ah = 5,9m/s Prima di qualsiasi lavoro sulla macchina la stessa, fare la spina elettrica stare fuori The uncertainty K = 1,5 m/s ell’alimentazione.
Page 28
Enventor MULTIUTENSILE OSCILLANTE MANUALE DI ISTRUZIONI Preselezione della frequenza di corsa orbitale NOTA La frequenza di corsa orbitale richiesta è regolabile e dipende dal materiale e dal lavoro Quando lavorare, muovere lo strumento elettrico avanti e di retro per evitarlo diventare condizioni e può...
Page 29
Enventor MULTIUTENSILE OSCILLANTE MANUALE DI ISTRUZIONI Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato per esaminare e/o sostituire le spazzole di carbone usurate in caso di parcheggio eccessivo. Grazie per aver acquistato il nostro articolo! Mantenere sempre pulita la macchina. Gentile cliente: Se si riscontrano danni, consultare il disegno esploso e l'elenco delle parti per Grazie per il suo ordine.
Enventor MULTIHERRAMIENTA OSCILANTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Advertencias generales de seguridad de herramientas eléctricas NOTE El término dispositivo de corriente residual (RCD) puede sustituirse Advertencies por el término interruptor de circuito de fuga a tierra (GFCI) o interruptor de circuito de fuga a tierra (ELCB).
Page 32
Enventor MULTIHERRAMIENTA OSCILANTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita 6. Accidentes o fallos de funcionamiento comunes y contramedidas que las utilicen personas que no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o con (1) Contragolpe estas instrucciones.
Page 33
Enventor MULTIHERRAMIENTA OSCILANTE MANUAL DE INSTRUCCIONES (3) Dientes dentados atascados 8. Parámetros del producto Si los dientes de la sierra se atascan en el cuerpo de corte, debe apagar a. Especificaciones Tecnicas inmediatamente la máquina y cortar la corriente. Después de que la máquina se haya detenido por completo, muévala para intentar retirar la hoja de sierra del cuerpo de...
Enventor MULTIHERRAMIENTA OSCILANTE MANUAL DE INSTRUCCIONES c. Vibración 9. MONTAJE Cuando el valor total de la vibración es superior a 2,5 m/s ADVERTENCIA En el modo de aserrado: ah = 5,9 m/s Antes de realizar cualquier operación en la propia máquina, desenchufe el cable de La incertidumbre K = 1,5 m/s alimentación de la fuente de alimentación.
Enventor MULTIHERRAMIENTA OSCILANTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Preselección de la frecuencia de carrera orbital NOTA La tasa de carrera orbital requerida es ajustable y depende del material y el trabajo Mientras trabaja, mueva la herramienta eléctrica hacia adelante y hacia atrás para evitar condiciones y se puede determinar mediante pruebas prácticas.
Page 36
Enventor MULTIHERRAMIENTA OSCILANTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Mantenga la máquina siempre limpia. Si descubre algún daño, consulte el despiece y la lista de piezas para determinar Gracias por comprar nuestro artículo. exactamente qué pieza de recambio debe pedir a nuestro servicio de atención al Estimado cliente: cliente.
Enventor OSCYLACYJNE NARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UWAGA ELEKTRONARZĘDZI Termin wyłącznik różnicowoprądowy (RCD) można zastąpić terminem OSTRZEŻENIE wyłącznik różnicowoprądowy (GFCI) wyłącznik różnicowoprądowy (ELCB). Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia.
Page 39
Enventor OSCYLACYJNE NARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci 6. Typowe wypadki lub usterki i środki zaradcze i nie zezwalać na ich obsługę przez osoby niezaznajomione z elektronarzędziem lub (1) Kickback niniejszymi instrukcjami. Elektronarzędzia są niebezpieczne w rękach nieprzeszkolonych użytkowników.
Page 40
Enventor OSCYLACYJNE NARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI (3) Ząbkowane zęby utknęły 8. Parametry produktu Jeśli zęby piły utknęły w korpusie tnącym, należy natychmiast wyłączyć maszynę i a. Specyfikacja techniczna odciąć zasilanie. Po całkowitym zatrzymaniu maszyny należy przesunąć maszynę, aby spróbować wyjąć brzeszczot z korpusu tnącego.
Page 41
Enventor OSCYLACYJNE NARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI c. Wibracje 9. MONTAZ Gdy całkowita wartość wibracji przekracza 2,5 m/s Uwaga W trybie piłowania: ah = 5,9 m/s Przed rozpoczeciem jakichkolwiek prac nad samym urzadzeniem nalezy trzymac wtyczke Niepewność K = 1,5 m/s z zasilania.
Page 42
Enventor OSCYLACYJNE NARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Wstępny wybór częstotliwości skoków orbitalnych Notatki The required orbital stroke rate is adjustable and dependent on the material andthe work Podczas pracy, przesun elektronarzedzia w te i z powrotem, aby zapobiec przegrzaniu i conditions and can be determined using practical tests.This tool is equipped with a "1-6"...
Page 43
Enventor OSCYLACYJNE NARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Utrzymuj urządzenie w czystości przez cały czas. W przypadku wykrycia jakichkolwiek uszkodzeń należy zapoznać się z rysunkiem Dziękujemy za zakup naszego produktu! złożonym i listą części, aby dokładnie określić, którą część zamienną należy zamówić w Drogi Kliencie: naszym dziale obsługi klienta.
Enventor OSCILLEREND MULTIGEREEDSCHAP HANDLEIDING OPMERKING ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP De term aardlekschakelaar (RCD) mag worden vervangen door de term WAARSCHUWING aardlekschakelaar (GFCI) of aardlekschakelaar (ELCB). 3. Persoonlijke veiligheid Lees alle veiligheidswaarschuwingen en instructies. Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en ernstig Blijf alert wanneer u een elektrisch apparaat bedient.
Page 46
Enventor OSCILLEREND MULTIGEREEDSCHAP HANDLEIDING Bewaar elektrisch gereedschap dat niet wordt gebruikt buiten het bereik van kinderen 6. Vaak voorkomende ongevallen of storingen en tegenmaatregelen en laat het niet bedienen door personen die niet bekend zijn met het elektrische apparaat of deze instructies. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van (1) Terugslag ongetrainde gebruikers.
Page 47
Enventor OSCILLEREND MULTIGEREEDSCHAP HANDLEIDING (3) vertanding zit vast 8. Productparameters Als de zaagtanden vastzitten in het zaaglichaam, moet u de machine onmiddellijk a. Specificatie uitschakelen en de stroomtoevoer onderbreken. Nadat de machine volledig tot stilstand is gekomen, beweegt u de machine om te proberen het zaagblad uit het zaaglichaam te...
Page 48
Enventor OSCILLEREND MULTIGEREEDSCHAP HANDLEIDING c. Trilling 9. MONTAGE Wanneer de totale trillingswaarde hoger is dan 2,5 m/s WAARSCHUWING In zaagmodus: ah = 5,9 m/s Zorg ervoor dat u vóór alle werkzaamheden aan de machine zelf de stekker uit het De onzekerheid K = 1,5 m/s stopcontact haalt.
Page 49
Enventor OSCILLEREND MULTIGEREEDSCHAP HANDLEIDING De omtreksnelheid vooraf selecteren OPMERKING De vereiste omwentelingssnelheid is instelbaar en afhankelijk van het materiaal en de Tijdens het werk, Beweeg het elektrische gereedschap heen en weer om te voorkomen dat werkomstandigheden en kan worden bepaald aan de hand van praktijktests.Dit het inzetgereedschap oververhit raakt en vastloopt.
Page 50
Enventor OSCILLEREND MULTIGEREEDSCHAP HANDLEIDING Houd het apparaat altijd schoon. Als u schade ontdekt, raadpleeg dan de opengewerkte tekening en de onderdelenlijst Bedankt voor het kopen van ons product! om precies te bepalen welk vervangingsonderdeel u moet bestellen bij onze Beste gewaardeerde klant: klantenservice.
Fabrikant: KEYSTONE ELECTRICAL(ZHE JIANG) Co, Ld. Adres: 1158 South Longqian Street, Jinhua, Zhejiang, China District, Jinhua City, Zhejiang Province, P.R.China; Product: Oscillerend multigereedschap; Modelnummer: 86229; Type: Elektrische Toegepaste norm: de EMC-richtlijn 2014/30/EU EN 55014-1: 2021 EN 55014-2: 2021...
Page 52
Enventor OSCILLERANDE MULTIVERKTYG BRUKSANVISNING ANMÄRKNING ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR ELVERKTYG Termen jordfelsbrytare (RCD) kan ersättas av termerna jordfelsbrytare (GFCI) eller jordfelsbrytare (ELCB). VARNING 3. Personlig säkerhet Läs alla säkerhetsvarningar och anvisningar. Om du inte följer varningarna och Var uppmärksam när du använder ett elverktyg. Använd inte ett elverktyg om du är anvisningarna kan det leda till elektriska stötar, brand och allvarliga personskador.
Page 53
Enventor OSCILLERANDE MULTIVERKTYG BRUKSANVISNING Förvara oanvända elverktyg utom räckhåll för barn och låt inte personer som inte är 6. Vanliga olyckor eller funktionsstörningar och motåtgärder bekanta med elverktyget eller denna bruksanvisning använda elverktyget. Elverktyg är (1) Kickback farliga i händerna på otränade användare.
Page 54
Enventor OSCILLERANDE MULTIVERKTYG BRUKSANVISNING (3) Tandade tänder fastnade 8. Produktparametrar Om sågtänderna sitter fast i skärkroppen bör du omedelbart stänga av maskinen och a. Specifikation stänga av strömmen. När maskinen har stannat helt ska du flytta maskinen för att försöka ta bort sågbladet från skärkroppen.
Page 55
Enventor OSCILLERANDE MULTIVERKTYG BRUKSANVISNING c. Vibrationer 9. MONTERING När det totala vibrationsvärdet överstiger 2,5 m/s VARNING I sågläge: ah = 5,9m/s Innan allt arbete på själva maskinen ska du hålla stickkontakten ur vägguttaget. Osäkerheten K = 1,5 m/s Montering/byte av verktyg I skrapningsläge: ah = 5,5m/s...
Page 56
Enventor OSCILLERANDE MULTIVERKTYG BRUKSANVISNING Förval av orbital slaglängd NOTERA Den erforderliga orbitala slagfrekvensen är justerbar och beror på materialet och När arbetar, flytta elverktyget fram tillbaka för förhindra arbetsförhållandena och kan bestämmas med hjälp av praktiska tester.Detta verktyg är appliceringsverktyget överhettas och fastnar.
Page 57
Enventor OSCILLERANDE MULTIVERKTYG BRUKSANVISNING Håll maskinen ren hela tiden. Om du upptäcker en skada ska du titta på sprängskissen och reservdelslistan för att få Tack för att du köpte vår vara! reda på exakt vilken reservdel du behöver beställa från vår kundtjänst.
Tillverkare: KEYSTONE ELECTRICAL(ZHE JIANG) Co.,Ld. Adress: 1158 South Longqian Street 1158 South Longqian Street,Jinhua ,Zhejiang , China District,Jinhua City, Zhejiang Province, P.R.China; Produkt: KEYSTONE ELECTRICAL (ZHE JIANG) Co,Ld. Produkt: Oscillerande multiverktyg Oscillerande multiverktyg; Modellnummer: 86229; typ: Elektrisk Tillämpad standard: EMC-direktivet 2014/30/EU EN 55014-1: 2021...
Page 59
Enventor SALINIMLI ÇOKLU ALET TALIMAT KILAVUZU GENEL ELEKTR KL EL ALET GÜVENL K UYARILARI Artık akım cihazı (RCD) terimi, topraklama hatası devre kesicisi (GFCI) veya toprak kaçağı devre kesicisi (ELCB) terimi ile değiştirilebilir. UYARI Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatlarını okuyun. Uyarılara ve talimatlara uyulmaması...
Page 60
Enventor SALINIMLI ÇOKLU ALET TALIMAT KILAVUZU Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın ve elektrikli 6. Yaygın kazalar veya arızalar ve karşı önlemler aleti veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. (1) Geri tepme Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.
Page 61
Enventor SALINIMLI ÇOKLU ALET TALIMAT KILAVUZU (3) Tırtıklı dişler sıkışmış 8. Ürün Parametreleri Testere dişleri kesme gövdesine sıkışmışsa, makineyi derhal kapatmalı ve gücü a. Şartname kesmelisiniz. Makine tamamen durduktan sonra, testere bıçağını kesme gövdesinden çıkarmaya çalışmak için makineyi hareket ettirin.
Page 62
Enventor SALINIMLI ÇOKLU ALET TALIMAT KILAVUZU c. Titreşim 9. MONTAJ Titreşim toplam değeri 2,5 m/s 'yi aştığında UYARI Testere modunda: ah = 5,9m/s Makine üzerinde herhangi bir çalışma yapmadan önce elektrik fişini prizden çekin. Belirsizlik K = 1,5 m/s Aletin Takılması/Değiştirilmesi azıma modunda: ah = 5,5m/s...
Page 63
Enventor SALINIMLI ÇOKLU ALET TALIMAT KILAVUZU Orbital strok hızının önceden seçilmesi Gerekli orbital strok hızı ayarlanabilir ve malzemeye ve çalışma koşullarına bağlıdır ve Çalışırken, uygulama aletinin aşırı ısınmasını ve sıkışmasını önlemek için elektrikli aleti ileri pratik testler kullanılarak belirlenebilir. “1-6” salınım kademesi ile donatılmıştır, sayı ne kadar geri hareket ettirin.
Page 64
Enventor SALINIMLI ÇOKLU ALET TALIMAT KILAVUZU Makineyi her zaman temiz tutun. Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Herhangi bir hasar tespit ederseniz, müşteri hizmetleri departmanımızdan tam olarak Değerli Müşterimiz: hangi yedek parçayı sipariş etmeniz gerektiğini belirlemek için patlatılmış çizime ve parça listesine bakın.
Need help?
Do you have a question about the 86229 and is the answer not in the manual?
Questions and answers