WORKERS BEST WB 18V-EZS CPF Instruction Manual

Cordless eccentric sander

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

WORKERS
BEST
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die nachfolgenden Bedienungshinweise.
Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung.
1276208_Akku Exzenterschleifer_BDA.indd 1
1276208_Akku Exzenterschleifer_BDA.indd 1
WB 18V-EZS CPF
Akku-Exzenterschleifer
A
D
CH
Cordless eccentric sander
GB
Zmerilues me bateri
AL
RKS
Акумулаторен ексцентършлайф
BG
Akumulátorová excentrická bruska
CZ
Akkumulátoros Excentercsiszoló
H
Bežična ekscentrična brusilica
HR
BIH
Акумулаторска ексцентрична брусилка
MK
Akumulatorowa szlifierka mimośrodowa
PL
Șlefuitor excentric cu acumulator
RO
Akumulatorski ekscentrični brusilnik
SI
Akumulátorová excentrická brúska
SK
Bežična ekscentrična brusilica
SRB
MNE
19.08.21 16:02
19.08.21 16:02

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WB 18V-EZS CPF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for WORKERS BEST WB 18V-EZS CPF

  • Page 1 WB 18V-EZS CPF Akku-Exzenterschleifer Cordless eccentric sander WORKERS Zmerilues me bateri Акумулаторен ексцентършлайф Akumulátorová excentrická bruska BEST Akkumulátoros Excentercsiszoló Bežična ekscentrična brusilica Акумулаторска ексцентрична брусилка Akumulatorowa szlifierka mimośrodowa Șlefuitor excentric cu acumulator Akumulatorski ekscentrični brusilnik Akumulátorová excentrická brúska Bežična ekscentrična brusilica Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die nachfolgenden Bedienungshinweise.
  • Page 2 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM KAUF EINES AKKU-EXZENTERSCHLEIFERS AUS DER WORKERS BEST CORDLESS POWER FAMILY Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die nachfolgenden Bedienungshinweise. Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung. PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Akkusteckplatz 2. Ein-/Ausschalter 3. Drehzahlregler 4. Staubfangsack 5. Schleifschuh 6.
  • Page 3 Das Gerät wird ohne Akkus und Ladegerät geliefert und darf ausschließlich nur mit den Li-Ion Akkus der Workers Best Cordless Power Family verwendet werden! Die Li-Ion Akkus der Workers Best Cordless Power Family dürfen nur mit den Ladegeräten aus dieser Systemfamilie geladen werden! Für weiterführende Informationen bezüglich Akkus und Ladegeräten wenden Sie sich...
  • Page 4 Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedie- nungsanleitung/Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheits- hinweisen entstehen.
  • Page 5 Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. f. Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages. 3. Sicherheit von Personen a.
  • Page 6 zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. c. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehm- baren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
  • Page 7 f. Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder zu hohe Temperaturen über 130 °C können eine Explosion hervorrufen. g. Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs.
  • Page 8 Hinweis! Die Benutzung des Staubfangsacks oder eines Allzwecksaugers ist aus gesundheitlichen Gründen unbedingt erforderlich. Befestigung Schleifpapier mittels Kletthaftung: Verwenden Sie nur Klett-Schleifpapier mit den entsprechenden Abmessungen und pas- sender Lochung! Legen Sie das Schleifpapier, auf den Schleifschuh (5) auf. Achten Sie darauf, dass die Lochungen mit dem Schleifschuh übereinstimmen. Zum Ab- nehmen des Schleifpapiers muss dies einfach nur abgezogen werden.
  • Page 9 Ausgediente Werkzeuge und Umweltschutz Sollte Ihr Werkzeug eines Tages so intensiv genutzt worden sein, dass es ersetzt werden muss, oder Sie keine Verwendung mehr dafür haben, denken Sie bitte an den Umweltschutz. Werkzeuge gehören nicht in den normalen Hausmüll. Sondern können in umweltfreundlicher Weise verwertet werden.
  • Page 10: Garantie

    GARANTIE Die Garantieleistung erfolgt nach den jeweils geltenden landesüblichen gesetzlichen Garantie-/Gewährleistungsbestimmungen, in dem das Produkt erworben wurde. Eine Garantieleistung für Schäden oder Mängel, die aus einer nicht fachgerechten Ver- wendung der verkauften Produkte resultiert, kann nicht übernommen werden. Tritt ein Problem oder Mangel auf, setzten Sie sich bitte immer zunächst mit ihrem Vertragshändler in Verbindung.
  • Page 11: Eu-Konformitätserklärung

    Austria Akku-Exzenterschleifer Produkt: WB 18V-EZS CPF Hiermit erklären wir in alleiniger Verantwortung, dass die oben beschriebene Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen unter Berücksichtigung der nachfolgend angeführten Normen allen Anforderungen der nachfolgend aufgeführten Richtlinien entspricht.
  • Page 12: Product Description

    CONGRATULATIONS ON THE PURCHASE OF A CORDLESS ECCENTRIC SANDER FROM THE WORKERS BEST CORDLESS POWER FAMILY Please read the following user instructions before using the device. Please observe the safety instructions in this operating manual. PRODUCT DESCRIPTION 1. Battery slot 2.
  • Page 13 The device is delivered without batteries and charger, and may exclusively be used with the Li-ion batteries of the Workers Best Cordless Power Family! The Li-ion batteries of the Workers Best Cordless Power Family may only be charged us- ing the chargers from this system family! For further information on batteries and chargers, please contact your nearest specialist dealer or visit our homepage at www.workers-best.com for more detailed information.
  • Page 14 these instructions and the safety instructions. General safety directions for power tools WARNING! Read all safety directions, instructions, illustrations and technical data that accompany this power tool. Failure to heed the instructions given below could cause an electric shock, burning and/or serious injuries. Keep all safety directions and instructions in a safe place for future reference.
  • Page 15 a. Be attentive and aware of what you are doing; proceed with caution when working with a power tool. Do not use the power tool if you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. One moment of carelessness while using the device can lead to serious injuries.
  • Page 16 are broken or are damaged in such a way that the device function is impaired. Have the damaged parts repaired before using the power tool. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. f. Keep cutting tools sharp and clean. Carefully maintained cutting tools with sharp cutting edges jam less often and are easier to control.
  • Page 17 • Use a dust protection mask! • Handling asbestos-containing material is prohibited. • Coatings containing lead as well as some kinds of wood and metal may not be treated! • Using this tool to sand specific products, varnishes and wood can expose the user to dust that contains hazardous substances.
  • Page 18 During work, always wear safety goggles, hearing protection, safety gloves and sturdy work clothes! Working with the eccentric sander: Position the sanding disc so that it is fully in contact with the surface. Switch on the machine and make circular or cross-wise movements over the workpiece with moderate pressure.
  • Page 19: Warranty

    WARRANTY The warranty is subject to the respective valid legal guarantee/warranty terms appli- cable in the country in which the device was purchased. We cannot assume any warranty for damages or defects resulting from improper use of the sold product. In case of a malfunction or defect, please always contact your retailer first.
  • Page 20: Eu Declaration Of Conformity

    Cordless eccentric sander Product: WB 18V-EZS CPF We hereby declare under our sole responsibility that the machines described above meet all the requi- rements of the Directives listed below in view of their design and construction as well as in the versions marketed by us, taking into account the standards listed below.
  • Page 21 URIME TË PËRZEMËRTA PËR BLERJEN E NJË ZMERILUESI ME BATERI NGA FAMILJA E RRYMËS PA KORDON WORKERS BEST Lutemi para përdorimit lexoni me vëmendje udhëzimet e mëposhtme të përdorimit. Lutemi, ndiqni udhëzimet e sigurisë në këtë manual përdorimi. PËRSHKRIMI I PRODUKTIT 1.
  • Page 22 Pajisja jepet pa bateri dhe karikues dhe mund të përdoret vetëm me bateri me jone litiu- mi nga Familja e Rrymës pa Kordon e Workers Best! Bateritë me jone litiumi nga Familja e Rrymës pa Kordon Workers Best mund të karikohen vetëm me karikuesit nga kjo familje sistemesh! Për informacione të...
  • Page 23 doku punuar me makinerinë. Nëse në ndonjë rast do ja jepni makinerinë ndonjë personi tjetër kini kujdes ti jepni edhe udhëzimet e përdorimit. Ne nuk marrim përsipër asnjë përg- jegjësi për aksidente, dëmtime të cilat janë shkaktuar nga mosvëmendja apo nga moszba- timi i udhëzimeve të...
  • Page 24 mjedisi me lagështi, përdorni një prizë mbrojtëse elektrike. Shtimi i kësaj pajisjeje shmang rrezikun e një goditje elektrike. 3. Siguria e personave a. Jini të vëmendshëm, kujdesuni për çka bëni dhe kur keni të bëni me një vegël elektrike, përdoreni atë me logjikë. Mos e përdorni veglën elektrike nëse jeni të lodhur apo jeni nën efektin e drogës, alkolit apo medikamenteve.
  • Page 25 Veglat elektrike janë të rrezikshme, kur përdoren nga persona pa përvojë. e. Tregohuni të kujdesshëm në mirëmbajtjen e veglave elektrike dhe pjesëve të tyre. Kontrolloni, nëse pjesë të lëvizshme funksionojnë pa të meta dhe nuk bllokohen, nëse pjesë janë thyer ose dëmtuar, të cilat cënojnë funksionimin e veglës elektrike të...
  • Page 26 vendoset që siguria e veglës elektrike të punës të jetë e qëndrueshme. b. Asnjëherë mos i shërbeni bateritë e dëmtuara. E gjithë mirëmbajtja e baterive duhet të kryhet vetëm nga prodhuesi ose qendrat e autorizuara të shërbimit ndaj klientit. Udhëzime speciale Kujdes •...
  • Page 27 thjesht duhet të zhvishet. Kujdes! Përpara se të ndërroni fletën smeriluese, hiqni baterinë Shënim Gjatë punës, mbani syze mbrojtëse, kufje mbrojtëse, dorashka mbrojtëse dhe veshje të qëndrueshme pune! Puna me zmeriluesin e zakonshëm: Vendoseni pllakën e lëmimit me të gjithë sipërfaqen. Ndizni makinerinë dhe kryeni lëviz- je rrethore ose tërthore dhe gjatësore mbi pjesën e punës me presion të...
  • Page 28 GARANCIA Garancia jepet në përputhje me dispozitat përkatëse të garancisë ligjore/garancive kombëtare në të cilat është blerë produkti. Asnjë garanci nuk mund të jepet për dëmet ose mangësitë që rezultojnë nga përdorimi jo si duhet i produkteve të shitura. Nëse ndodh ndonjë problem ose defekt, gjithmonë kontaktoni shitësin tuaj. Kontraktu- esi juaj zakonisht mund të...
  • Page 29 Zmerilues me bateri Produkti: WB 18V-EZS CPF Nëpërmjet kësaj ne deklarojmë me përgjegjësi se makineritë e përshkruara më sipër, nga ana e modelit dhe ndërtimit, si dhe variantet që kemi hedhur në treg, përmbushin të gjitha kërkesat e udhëzimeve të...
  • Page 30: Описание На Продукта

    ПОЗДРАВЯВАМЕ ВИ ЗА ПОКУПКАТА НА АКУМУЛАТОРЕН ЕКСЦЕНТЪРШЛАЙФ ОТ WORKERS BEST CORDLESS POWER FAMILY Моля, прочетете следните указания за употреба преди пускане в действие. Вземете под внимание инструкциите за безопасност в това упътване за употреба. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 1. Гнездо на акумулаторната батерия...
  • Page 31 AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels Указание! Уредът се доставя без акумулаторни батерии и зарядно устройство и може да се използва само с литиево-йонните акумулаторни батерии на Workers Best Cordless Power Family! Литиево-йонните акумулаторни батерии на Workers Best Cordless Power Family могат...
  • Page 32 добре тези документи, за да имате достъп до информацията по всяко време. Ако Ви се наложи да предадете уреда на други лица, приложете към него и упътването за употреба/указанията за безопасност. Не поемаме отговорност за злополуки или вреди, възникнали поради неспазването на това упътване и на указанията за безопасност.
  • Page 33 Употребата на удължителен кабел, подходящ за работа на открито, намалява риска от електрически удар. f. Ако употребата на електроинструмента във влажна среда е неизбежна, използвайте дефектнотокова защита. Употребата на дефектнотокова защита намалява риска от електрически удар. 3. Безопасност на хора a.
  • Page 34 Електроинструмент, който не може да бъде включен или изключен, е опасен и трябва да бъде поправен. c. Изтеглете щепсела от контакта и/или махнете акумулаторната батерия, преди да предприемете настройки на уреда, подмяна на части от инструмента или прибиране на електроинструмента. Тази предпазна мярка ще...
  • Page 35 Повредени или променени акумулаторни батерии могат да бъдат непредвидими и да предизвикат пожар, експлозия или опасност от нараняване. f. Не излагайте акумулаторната батерия на огън или много високи температури. Огън или много високи температури над 130 °C могат да предизвикат експлозия. g.
  • Page 36 Монтаж на торбичката за прах Поставете торбичката за прах (4) върху аспиратора (6), като я завъртите леко. Прахта се изсмуква направо през шкурката и шлифовъчната обувка (5) в торбичката за прах (4). Едновременно издърпайте и завъртете торбичката за прах, за да я свалите. Като...
  • Page 37 Указание: След всяка употреба изключете уреда, като поставите превключвателя включване/ изключване на позиция „0“. Ненужните вече инструменти и защитата на околната среда Ако Вашият инструмент е така интензивно ползван, че един ден трябва да бъде заменен, или ако нямата повече нужда от него, помислете моля...
  • Page 38 ГАРАНЦИЯ Гаранцията се предоставя в съответствие с приложимите законови изисквания за гаранция, в страната, в която е закупен продукта. Гаранцията не покрива щети или недостатъци, произтичащи от неправилна употреба на продадените продукти. При появяването на проблем или дефект, винаги най-напред се свържете с Вашия...
  • Page 39 Austria Акумулаторен ексцентършлайф Продукт: WB 18V-EZS CPF С настоящото декларираме на своя собствена отговорност, че описаните по-горе машини, въз основа на своята принципна схема и конструкция, в изпълненията, в които се предлагат от нас на пазара, като се имат предвид посочените по-долу стандарти, са в съответствие с всички изисквания на изброените по-долу...
  • Page 40: Popis Produktu

    BLAHOPŘEJEME VÁM KE KOUPI AKUMULÁTOROVÉ EXCENTRICKÉ BRUSKY Z ŘADY WORKERS BEST CORDLESS POWER Před uvedením do provozu si prosím přečtěte následující návod k obsluze. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze. POPIS PRODUKTU 1. Konektor akumulátoru 2. Vypínač...
  • Page 41 Přístroj se dodává bez akumulátorů a nabíječky a lze jej používat výhradně s lithium- -iontovými akumulátory řady Workers Best Cordless Power! Lithium-iontové akumulátory řady Workers Best Cordless Power lze nabíjet pouze nabí- ječkami z této řady! Další informace o akumulátorech a nabíječkách získáte u nejbližšího prodejce nářadí a kutilských potřeb nebo na našich webových stránkách www.workers-best.com.
  • Page 42 návodu a bezpečnostních upozornění. Všeobecná bezpečnostní upozornění platná pro elektrické přístroje VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, upozornění, znázornění na obrázcích a technické údaje, kterými tento elektrický přístroj disponuje. Nerespektování následně uvedených pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, k požáru a/nebo k těžkému poranění.
  • Page 43 a. Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a při práci s elektrickým přístrojem si počínejte rozumně. Elektrický přístroj nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvíle nepozornosti při používání zařízení může vést k velmi vážným zraněním. b.
  • Page 44 přístroje. Poškozené díly nechejte před použitím elektrického přístroje opravit. Příčinou mnoha nehod bývají špatně udržované elektrické přístroje. e. Řezací nástroje udržujte v ostrém a čistém stavu. Pečlivě udržované řezací ústrojí s ostrými řeznými hranami se tolik nevzpřičuje a běží volněji. f. Elektrické přístroje, příslušenství, vložné...
  • Page 45 Speciální bezpečnostní pokyny Pozor • Používejte ochrannou masku proti prachu! • Je zakázáno obrábět materiály obsahující azbest. • Obrábět se nesmějí rovněž nátěry obsahující olovo, některé druhy dřeva a kovů! • Při používání tohoto nástroje k broušení určitých produktů, laků a dřeva může být uživatel vystaven prachu obsahujícímu nebezpečné...
  • Page 46 Upozornění! Při práci zásadně používejte ochranné brýle, ochranu sluchu, ochranné rukavice a pevný pracovní oděv! Práce s excentrickou bruskou: Přiložte brusný kotouč k celému povrchu. Zapněte stroj a mírným tlakem provádějte kruhové nebo příčné a podélné pohyby přes obrobek. Pro hrubé broušení se doporučuje hrubá...
  • Page 47 ZÁRUKA Záruční výkony se provádějí podle příslušných zákonných ustanovení pro záruku a záruční servis, platných v zemi, kde byl výrobek zakoupen. Záruku na škody nebo vady, které vzniknou v důsledku neodborného použití proda- ných výrobků, nelze poskytnout. Pokud nastane problém nebo vada, kontaktujte vždy nejprve svého smluvního prodejce. Váš...
  • Page 48 Austria Akumulátorová excentrická bruska Produkt: WB 18V-EZS CPF Tímto na svoji odpovědnost prohlašujeme, že výše uvedené strojní zařízení, s ohledem na jeho koncepci a konstrukci, stejně jako verze, které jsme uvedli na trh, splňují všechny požadavky následujících směrnic a níže uvedených norem.
  • Page 49 SZÍVBŐL GRATULÁLUNK AZ AKKUMULÁTOROS EXCENTERCSISZOLÓ VÁSÁR- LÁSÁHOZ A WORKERS BEST CORDLESS POWER TERMÉKCSALÁDBÓL Kérjük, használat előtt olvassa el az alábbi használati utasításokat. Kérjük, tartsa be a használati utasítás biztonsági előírásait. A TERMÉK LEÍRÁSA 1. Akkumulátor helye 2. Be-/kikapcsoló 3 Fordulatszám-szabályozó...
  • Page 50 Olvassa el a használati utasítást AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels Útmutatás! Az eszköz akkumulátorok nélkül kerül szállításra és kizárólag a Workers Best Cordless Po- wer termékcsalád lítium-ionos akkumulátorával használható! A Workers Best Cordless Power termékcsalád lítium-ionos akkumulátorát csak az ehhez a termékcsaládhoz tartozó...
  • Page 51 biztonsági utasításokat is. Nem vállalunk felelősséget azokért a balesetekért vagy káro- kért, amelyek az útmutató és a biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyásából kelet- keznek. Általános biztonsági utasítások elektromos szerszámokhoz FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést, utasítást, illusztrációs anyagot és műszaki dokumentumot, amellyel ezt az elektromos szerszámot ellátták.
  • Page 52 f. Ha elkerülhetetlen az elektromos szerszám nedves környezetben történő üzemeltetése, használjon hibaáram-védőkapcsolót. A hibaáram-védőkapcsoló alkalmazása csökkenti az áramütés veszélyét. 3. Személyek biztonsága a. Legyen figyelmes, vigyázzon mit tesz és használja ésszel az elektromos készüléket. Ne használjon elektromos készüléket, ha fáradt vagy drog, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt van.
  • Page 53 c. Húzza ki a dugaszt a konnektorból és/vagy távolítsa el a levehető akkumulátort, mielőtt a készülék beállítását elvégzi, a tartozékokat kicseréli, vagy a készüléket elteszi. Ezek a megfontolt lépések megakadályozzák a készülék nem szándékos beindulását. d. Tárolja a nem használt elektromos készülékeket gyerekektől távol. Ne engedje, hogy a készüléket olyan személyek használják, akik nem értenek hozzá, és az utasításokat nem olvasták el.
  • Page 54 g. Kövesse a töltéssel kapcsolatos összes útmutatást és soha ne töltse az akkumulátort vagy az akkumulátoroseszközt a megadott hőmérsékleten túl. A rossz töltés vagy a megengedett hőmérséklettartományon felüli töltés tönkre teheti az akkumulátort és tüzet okozhat. 6. Szerviz a. A villamos szerszámot csak szakemberrel és csak eredeti alkatrészekkel javítassa.
  • Page 55 Tépőzárnak köszönhetően rögzíthető a csiszolópapír: Csak tépőzáras csiszolópapírt használjon megfelelő méretekkel és lyukasztással! Helyez- ze fel a csiszolópapírt a csiszolósarura (5). Ügyeljen arra, hogy a lyukasztás egyzzen a csiszolósaruval. A leválasztáshoz egyszerűen csak húzza le a csiszolópapírt. Figyelem! A csiszolópapír cseréje előtt vegye ki az akkumulátort Megjegyzés Munkavégzés közben mindig viseljen védőszemüveget, fülvédőt, védőkesztyűt és erős anyagú...
  • Page 56 Tönkrement elektromos berendezések, szerszámok és a környezetvédelem Amennyiben az Ön elektromos berendezése vagy szerszáma egy napon az intenzív használat miatt cserére szorul, vagy rá nincs többé szükség, kérjük, gondoljon a környezetvédelemre. Az elektromos készülékeknek és szerszámoknak nincs helye a háztartási szemétben, ehelyett környezetbarát módon hasznosíthatók.
  • Page 57 GARANCIA A garanciával kapcsolatos szolgáltatásokra abban országban érvényes mindenkori törvény szerinti garanciára és szavatosságra vonatkozó rendelkezések vonatkoznak, amelyben a termék értékesítésre került. Az értékesített termékek nem szakszerű használatából eredő károkra és hibákra a garancia nem vonatkozik. Probléma vagy hiányosság esetén először lépjenek kapcsolatba az Önhöz legközelebb lévő...
  • Page 58: Eu Megfelelőségi Nyilatkozat

    A-4600 Wels Austria Akkumulátoros Excentercsiszoló Termék: WB 18V-EZS CPF Ezennel kizárólagos felelősséggel kijelentjük, hogy a fent leírt gép tervezésében és felépítésében, valamint az általunk forgalomba hozott kivitelben megfelel az alábbiakban felsorolt irányelvek követelményeinek a következő szabványok figyelembe vétele mellett. A készülék velünk nem egyeztetett megváltoztatása esetén nyilatkozatunk érvényét veszíti. A műszaki dokumentumok az aláírónál megvásárolhatók.
  • Page 59: Opis Proizvoda

    ČESTITAMO NA KUPNJI BEŽIČNE EKSCENTRIČNE BRUSILICE IZ WORKERS BEST CORDLESS POWER FAMILY Molimo prije uporabe pročitajte slijedeće korisničke naputke. Molimo obratite pozornost na sigurnosne naputke u ovim korisničkim napucima. OPIS PROIZVODA 1. Utor za aku bateriju 2. U/IS sklopka 3. Regulator brzine 4.
  • Page 60 Uređaj se isporučuje bez aku baterije i urešaja za punjenje, a smije se koristiti samo s Li- ion aku baterijama iz Workers Best Cordless Power Family! Li-ion aku baterija iz Workers Best Cordless Power Family smije se puniti samo uređajima za punjenje iz ove obitelji sustava! Za više informacija o aku baterijama i uređajima za punjenje obratite se specijaliziranom...
  • Page 61 sigurnosne upute. Za štete i nezgode koja nastanu zbog nepridržavanja ovih uputa i si- gurnosnih uputa, ne možemo preuzeti odgovornost. Opći sigurnosni naputci za električne alate UPOZORENJE! Pročitajte sve sigurnosne naputke, uputstva, slikovne prikaze i tehničke podatke koji su isporučeni s ovim električnim alatom. Nepoštovanje navedenih uputa može prouzročiti strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
  • Page 62 a. Budite pažljivi, pazite što radite i usredotočite se na rad sa električnim alatom. Ne rabite električni alat, ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili lijekova. Jedan trenutak nepažnje kod upotrebe uređaja može dovesti do ozbiljnih ozljeda. b. Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek zaštitne naočale. Nošenje osobne zaštitne opreme, kao maske za zaštitu od prašine, neklizajuće sigurnosne obuće, zaštitnih šljemova ili zaštite za uši, ovisno od načina i upotrebe električnog alata, smanjuje rizik od ozljeda.
  • Page 63 slomljeni ili tako oštećeni da narušavaju funkciju električnog alata. Prije uporabe električnog uređaja popravite oštećene dijelove. Mnoge su nesreće nastale lošim održavanjem električnog alata. f. Alat za rezanje održavajte oštrim i čistim. Pažljivo čuvani alati za rezanje sa oštrim rubovima za rezanje manje se zapetljavaju i mogu se lakše voditi. g.
  • Page 64 Posebni sigurnosni naputci Pozor • Koristiti masku za zaštitu od prašine! • Zabranjeno je obrađivanje materijala koji sadrže azbest. • Premazi koji sadrže olovo, pojedine vrste drveta i metali se ne smiju obrađivati! • Uporaba ovog alata za brušenje određenih proizvoda, lakova i drveta može izložiti korisnika prašini koja sadrži opasne tvari.
  • Page 65 Napomena Pri radu u pricipu nositi zaštitne naočale, štitnike za uši i čvrsto radno odijelo! Rad s ekscentričnom brusilicom: Postavite brusni disk cijelom površinom. Uključite stroj i izvodite kružne ili poprečne i uzdužne pomake preko radnog dijela s umjerenim pritiskom. Za grubo brušenje preporučuju se gruba, a za fino brušenje sitnija zrna.
  • Page 66 JAMSTVO Jamstvo je osigurano u skladu s odgovarajućim nacionalnim zakonskim jamstvima/ odredbama o jamstvu u kojima je proizvod kupljen. Ne može se jamčiti za štete ili nedostatke nastale zbog nepravilne uporabe prodanih proizvoda. Ako nastupi problem ili nedostatak, obratite se uvijek najbližem ugovornom trgovcu. Vaš...
  • Page 67: Eu Izjava O Sukladnosti

    EU Izjava o sukladnosti Proizvođač / Ovlašteni zastupnik: AHS GmbH Uhlandstraße 50 A-4600 Wels Austria Bežična ekscentrična brusilica Proizvod: WB 18V-EZS CPFa Ovim putem izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da gore opisani uređaj zbog svog dizajna i konstrukcije, uzimajući u obzir dolje navedene norme, kao i u verzijama koje smo stavili na tržište, ispunjava sve zahtjeve dolje navedenih Direktiva.
  • Page 68: Опис На Производот

    ВИ ЧЕСТИТАМЕ ЗА КУПУВАЊЕТО НА АКУМУЛАТОРСКА ЕКСЦЕНТРИЧНА БРУСИЛКА ОД WORKERS BEST CORDLESS POWER FAMILY Пред да почнете со употреба, прочитајте го упатството за употреба. Во упатството за употреба обрнете внимание на безбедносните упатства. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ 1. Место за акумулаторската батерија...
  • Page 69 AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels Упатство! Уредот се доставува без акумулаторска батерија и уред за полнење и смее да се користи исклучиво со литиум-јонски акумулаторски батерии од Workers Best Cord- less Power Family! Литиум-јонската акумулаторска батерија од Workers Best Cordless Power Family смее...
  • Page 70 внимателно со цел информациите да ви стојат на располагање во секое време. Ако го дадете уредот на други лица, дадете им го и упатството за употреба/безбедносните упатсва. Не преземаме одговорност за несреќи или штети кои настанале како резултат на непочитувањето на ова упатство или на безбедносните упатства. Општи...
  • Page 71 на продолжен кабел за надворешна употреба го намалува ризикот од електричен удар. f. Ако не може да се избегне користење на уредот во влажна средина, користете заштитен уред за диференцијална струја. Употребата на заштитен уред за диференцијална струја го намалува ризикот од електричен удар. 3.
  • Page 72 b. Не користете електрична алатка чијшто прекинувач е дефектен. Електричната алатка којашто повеќе не може да се вклучува или исклучува, е опасна и мора да се однесе на поправка. c. Извлечете го приклучокот од штекер и/или отстранете ја акумулаторската батерија пред да правите приспособување на електричната алатка, менување...
  • Page 73 или изменетите акумулаторски батерии може да работат непредвидено и да предизвикаат пожар, експлозија или опасност за повреди. f. Не изложувајте ја акумулаторската батерија на оган или превисоки температури. Пожарот или температурите над 130 °C може да предизвикаат експлозија. g. Следете ги сите упатства за полнење и никогаш не полнете ја акумулаторската...
  • Page 74 вреќата за прашина (4). Влечете ја и вртете ја вреќата за прашина истовремено за да ја отстраните. Како алтернатива за вреќата за прашина, може да приклучите на уредот повеќенаменска правосмукалка. Упатство! Употребата на вреќа за прашина или повеќенаменска правосмукалка е важно од здравствени...
  • Page 75 Употребени алатки и заштита на животната средина Алатките мора да се заменуваат доколку интензивно ги користите, или повеќе не ви се од корист. Алатките не се фрлаат со вообичаеното ѓубре од домаќинството. Наместо тоа тие можат да бидат искористени на начин кој не ја загадува животната средина. Важни...
  • Page 76 ГАРАНЦИЈА Гаранцијата е обезбедена во согласност со соодветните применливи државни законски гаранции / гаранциски одредби во кои е купен производот. Не може да се издаде гаранција за штети или недостатоци кои произлегуваат од неправилна употреба на продадените производи. Ако се појави проблем или недостаток, стапете во контакт прво со вашиот овлас- тен...
  • Page 77 Austria Акумулаторска ексцентрична брусилка Производ: WB 18V-EZS CPFа Изјавуваме под целосна наша одговорност дека машината опишана горе ги исполнува сите услови во наведените регулативи долу врз основа на својот дизајн, конструкција, како и врз основа на нејзините верзии коишто може да се пронајдат на пазарот.
  • Page 78: Opis Produktu

    SERDECZNIE GRATULUJEMY ZAKUPU AKUMULATOROWEJ SZLIFIERKI MIMOŚRODOWEJ Z SERII WORKERS BEST CORDLESS POWER FAMILY Przed uruchomieniem urządzenia należy przeczytać poniższe zasady obsługi. Przestrzegać zasad bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. OPIS PRODUKTU 1. Gniazdo akumulatora 2. Włącznik/wyłącznik 3. Regulator prędkości obrotowej 4.
  • Page 79 Urządzenie jest dostarczane bez akumulatorów i ładowarki. Urządzenie wolno stosować wyłącznie z akumulatorami Li-Ion z serii Workers Best Cordless Power Family! Akumulatory Li-Ion z serii Workers Best Cordless Power Family wolno ładować wyłącznie za pomocą ładowarek przewidzianych dla tego systemu! Więcej informacji na temat akumulatorów i ładowarek można uzyskać...
  • Page 80 przypadku przekazania urządzenia innym osobom, należy im wręczyć również niniejszą instrukcję/zasady bezpieczeństwa. Producent odpowiada wypadki lub szkody powstałe wskutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i zawartych w niej zasad bezpieczeństwa. Ogólne zasady bezpieczeństwa podczas obsługi elektronarzędzi OSTRZEŻENIE! Przeczytać wszystkie zasady bezpieczeństwa, instrukcje, ilustracje i dane techniczne znajdujące się...
  • Page 81 przedłużacza przeznaczonego do pracy poza pomieszczeniami zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. f. Jeżeli nie da się uniknąć użytkowanie elektronarzędzia w wilgotnym środowisku, to należy zastosować wyłącznik różnicowoprądowy. Zastosowanie wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem. 3. Bezpieczeństwo ludzi a. Podczas pracy z użyciem elektronarzędzia należy zachować szczególną ostrożność...
  • Page 82 którego nie można włączyć lub wyłączyć, stanowi zagrożenie i wymaga naprawy. c. Przed zmianą ustawień urządzenia, wymianą narzędzia roboczego lub odłożeniem elektronarzędzia wyjąć wtyczkę z gniazda i/albo akumulator. Zapobiega to przypadkowemu włączeniu urządzenia. d. Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Do użytkowania urządzenia nie wolno dopuszczać...
  • Page 83 Ogień oraz temperatura powyżej 130°C mogą spowodować wybuch akumulatora. g. Przestrzegać wszystkich zaleceń dotyczących ładowania akumulatora. Nigdy nie ładować akumulatora ani narzędzia akumulatorowego poza podanym w instrukcji obsługi przedziałem temperatury. Nieprawidłowe ładowanie akumulatora lub jego ładowanie poza dopuszczalnym zakresem temperatury może prowadzić...
  • Page 84 Aby zdjąć worek na pył szlifierski, należy go jednocześnie pociągnąć i obrócić. Zamiast worka na pył szlifierski do króćca ssawnego szlifierki mimośrodowej można podłączyć odpowiedni odkurzacz uniwersalny. Wskazówka! Stosowanie worka na pył szlifierski lub odkurzacza uniwersalnego jest absolutnie konie- czne ze względów zdrowotnych. Mocowanie papieru ściernego na rzepy: Używać...
  • Page 85 Zużyte narzędzia a ochrona środowiska Jeśli pewnego dnia narzędzie będzie tak zużyte, że nie będzie się nadawało do dalszego użytku i trzeba je będzie wymienić albo nie będą już Państwo mieli dla niego zastosowania, warto pomyśleć o ochronie środowiska. Narzędzia nie są zwykłymi odpadami domowymi i dlatego należy się...
  • Page 86 GWARANCJA Świadczenie gwarancyjne regulują aktualne przepisy dotyczące gwarancji/rękojmi, które obowiązują w kraju nabycia produktu. Gwarancja nie obejmuje szkód lub usterek powstałych wskutek niewłaściwego użytkowania zakupionego produktu. W przypadku wystąpienia problemu lub usterki należy najpierw skontaktować się z autoryzowanym dystrybutorem. Autoryzowany dystrybutor najczęściej jest w stanie usunąć...
  • Page 87: Deklaracja Zgodności Ue

    Austria Akumulatorowa szlifierka mimośrodowa Produkt: WB 18V-EZS CPF Niniejszym oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że ze względu na projekt i konstrukcję opisane powyżej maszyny oraz wprowadzane przez nas do obrotu wersje tych maszyn spełniają wszystkie wymogi wymienionych poniżej dyrektyw, z uwzględnieniem norm wymienionych poniżej.
  • Page 88: Descrierea Produsului

    FELICITĂRI PENTRU ACHIZIȚIONAREA UNUI ȘLEFUITOR EXCENTRIC CU ACUMULATOR DIN CADRUL WORKERS BEST CORDLESS POWER FAMILY Vă rugăm să citiţi următoarele indicaţii de utilizare înainte de punerea în funcţiune. Vă rugăm să respectaţi indicaţiile privind securitatea din acest manual de utilizare.
  • Page 89 Aparatul este livrat fără acumulatori și încărcător și poate fi utilizat numai cu acumulatori Li-Ion de la Workers Best Cordless Power Family! Acumulatorii Li-Ion de la Workers Best Cordless Power Family pot fi încărcați numai cu încărcătoarele din această familie de sisteme! Pentru informații suplimentare despre acumulatori și încărcătoare, vă...
  • Page 90 predaţi aparatul unei alte persoane, oferiţi-le acestora şi Instrucţiunile de folosire/Indicaţiile de securitate. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau deteriorări ce apar ca urmare a nerespectării instrucţiunilor de folosire şi a indicaţiilor de securitate. Indicații generale privind securitatea Atenție! Este necesară...
  • Page 91 a. Ridicați nivelul de atenție, concentrați-vă la fiecare operațiune efectuată și procedați în mod rațional în timpul lucrului cu unealta electrică. Nu folosiți aparatul, dacă sunteți obosit sau vă aflați sub influența drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenție în folosirea aparatului poate duce la accidentări serioase.
  • Page 92 reprezintă o sursă de pericol, dacă sunt folosite de persoane fără experiență. e. Îngrijiți cu atenție uneltele electrice și unealta de inserare. Controlați dacă piesele mobile funcționează impecabil și nu se blochează, precum și dacă există piese sparte sau deteriorate care influențează negativ funcționarea aparatului. Încredințați spre reparație piesele deteriorate înainte de utilizarea uneltei electrice.
  • Page 93 calificat și numai în condițiile utilizării pieselor de schimb originale. În acest fel, securitatea uneltei electrice va fi garantată. b. Nu întrețineți niciodată acumulatori deteriorați. Toată întreținerea acumulatorilor trebuie efectuată numai de producător sau de centrele de service autorizate. Indicații speciale privind securitatea Atenție •...
  • Page 94 Atenție! Înainte de schimbarea hârtiei abrazive scoateți acumulatorul Indicație: Pe parcursul lucrărilor, purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie, echipament de protecţie auditivă, mănuşi de protecţie şi îmbrăcăminte de lucru rigidă! Lucrul cu șlefuitorul excentric: Așezați talpa de șlefuit cu toată suprafața. Porniți mașina și efectuați mișcări circulare sau transversale și longitudinale peste piesa de prelucrat cu presiune moderată.
  • Page 95 GARANȚIE Serviciile de garanţie pentru produs depind de dispoziţiile de garanţie legală/pentru produs valabile în ţara respectivă, în care a fost achiziţionat produsul. Nu se acordă servicii de garanţie pentru prejudicii sau deficienţe rezultate din utilizarea neconformă cu prevederile a produselor vândute. Dacă...
  • Page 96 Șlefuitor excentric cu acumulator Produsul: WB 18V-EZS CPF Prin prezenta declarăm pe proprie răspundere că maşinile descrise mai sus corespund, pe baza concepţiei şi variantei constructive, precum şi în variantele puse de noi în circulaţie, cu luarea în considerare a standardelor menţionate mai jos, tuturor cerinţelor care stau la baza directivelor enumerate în continuare.
  • Page 97: Opis Izdelka

    ČESTITAMO VAM ZA NAKUP AKUMULATORSKEGA EKSCENTRIČNEGA BRUSILNIKA IZ DRUŽINE WORKERS BEST CORDLESS POWER Prosimo, da pred prvo uporabo preberete naslednje napotke za uporabo. Upoštevajte varnostne napotke v teh navodilih za uporabo. OPIS IZDELKA 1. Mesto za akumulator 2. Stikalo za vklop/izklop 3.
  • Page 98 Workers Best Cordless Power Family! Litij-ionske akumulatorje družine Workers Best Cordless Power Family je dovoljeno polni- ti samo s polnilniki iz te sistemske družine! Za več informacij v zvezi z akumulatorji in polnilniki se obrnite na trgovca za v svoji bližini oz.
  • Page 99 povzročeno zaradi neupoštevanja teh navodil in varnostnih napotkov. Splošna varnostna navodila za električna orodja OPOZORILO! Preberite vsa varnostna navodila in napotke ter preverite vse slike in tehnične podatke, ki so priloženi temu električnemu orodju. Neupoštevanje naslednjih napotkov lahko povzroči električni udar, požar in/ali hude poškodbe. Vsa varnostna navodila in napotke shranite za prihodnjo uporabo.
  • Page 100 razumom. Naprave ne uporabljajte, če ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola ali zdravil. Trenutek nepozornosti pri uporabi naprave lahko povzroči hude poškodbe. b. Nosite vašo osebno zaščitno opremo in vedno tudi zaščitna očala. Nošnja zaščitne opreme, kot je proti-prašna maska, varnostni delovni čevlji, ki ne drsijo, zaščitna čelada ali zaščita sluha, glede od vrsto uporabe električnega orodja, zmanjšuje tveganje poškodb.
  • Page 101 Pri tem upoštevajte delovne pogoje in delo, ki ga želite opraviti. Uporaba električnih orodij v namene, ki niso predvideni, lahko vodi do nevarnih situacij. h. Ročaji naj bodo suhi, čisti in brez olja ter masti. Spolzki ročaji in prijemalne površine v nepredvidenih situacijah ne zagotavljajo varnega rokovanja in nadzora nad električnim orodjem.
  • Page 102 nastajajočega prahu in stika s kožo, upoštevajte varnostne predpise. Upoštevajte var- nostne podatke proizvajalcev materiala, • V primeru, da naprava zablokira, jo takoj izklopite. • Električno orodje držite za izolirane ročaje, saj se lahko brusna površina dotakne lastnega napajalnega kabla. Poškodba napajalnega kabla lahko povzroči, da so kovinski deli pod napetostjo, kar lahko •...
  • Page 103 Delo z ekscentričnim brusilnikom: brusni krožnik namestite s celotno površino. Napravo vklopite in jo z zmernim pri- tiskom premikajte prek obdelovanca s krožnimi ali prečnimi in vzdolžnimi gibi. Za grobo brušenje uporabite grobo zrnat papir, za fino brušenje pa fino zrnatega. Z brusnimi pres- kusi lahko določite ustrezno zrnatost papirja.
  • Page 104 GARANCIJA Odobritev jamstva se izvede po posamično veljavnih zakonskih garancijskih/jamstvenih določilih države, v kateri ste pridobili izdelek. Odobritev jamstva za škodo ali pomanjkljivosti, ki so posledica neustrezne rabe proda- nih izdelkov, ni mogoča. V primeru težave ali ugotovljene pomanjkljivosti vas prosimo, da se najprej obrnite na vašega pooblaščenega trgovca.
  • Page 105: Izjava Eu O Skladnosti

    Austria Akumulatorski ekscentrični brusilnik Izdelek: WB 18V-EZS CPF Hiermit erklären wir in alleiniger Verantwortung, dass die oben beschriebene Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen unter Berücksichtigung der nachfolgend angeführten Normen allen Anforderungen der nachfolgend aufgeführten Richtlinien entspricht.
  • Page 106 BLAHOŽELÁME VÁM KU KÚPE AKUMULÁTOROVEJ EXCENTRICKEJ BRÚSKY Z RADU BEZKÁBLOVÝCH ELEKTRICKÝCH PRODUKTOV WORKERS BEST Pred uvedením do prevádzky si, prosím, prečítajte nasledujúci návod na obsluhu. Dodržujte bezpečnostné pokyny uvedené v tomto návode na obsluhu. POPIS PRODUKTU 1. Miesto na zasunutie akumulátora 2.
  • Page 107 Zariadenie sa dodáva bez akumulátorov a nabíjačky a sa smie používať výlučne len s líti- um-iónovými akumulátormi z radu bezkáblových elektrických produktov Workers Best! Lítium-iónové akumulátory z radu bezkáblových elektrických produktov Workers Best sa smú nabíjať len pomocou nabíjačiek z tohto systémového radu produktov! Ďalšie informácie o akumulátoroch a nabíjačkách vám poskytne špecializovaný...
  • Page 108 boli stále k dispozícii. Ak prístroj predáte alebo odovzdáte ďalšej osobe, bezpodmienečne priložte tento návod použitie alebo bezpečnostné pokyny. Za vznik úrazov alebo poškodenie vecí, ku ktorým došlo nedodržaním tohto ná- vodu a bezpečnostných pokynov, nepreberáme žiadnu záruku. Všeobecné bezpečnostné pokyny platné pre elektrické náradie VAROVANIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné...
  • Page 109 f. Ak už s elektrickým prístrojom musíte bezpodmienečne pracovať vo vlhkom prostredí, použite vhodný ochranný vypínač proti chybnému prúdu. Použitie takého ochranného vypínača proti chybnému prúdu znižuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom. 3. Bezpečnosť osôb a. Buďte pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte a pri práci s elektrickým nástrojom si počínajte rozumne.
  • Page 110 nasadených nástrojov alebo elektrické náradie odložíte, vytiahnite zástrčku zo zásuvky a/alebo vytiahnite odnímateľný akumulátor. Toto bezpečnostné opatrenie zabráni náhodnému spusteniu prístroja. d. Nepoužívané elektrické nástroje uchovávajte mimo dosahu detí. Nedovoľte prácu s prístrojom osobám, ktoré s ním nie sú oboznámené alebo si neprečítali tieto pokyny a inštrukcie.
  • Page 111 6. Servis a. Svoj elektrický prístroj dajte opraviť len kvalifikovanému odbornému personálu a iba s originálnymi náhradnými dielmi. Tým bude zabezpečené, že bezpečnosť elektrického nástroja zostane zachovaná. a. Nikdy nevykonávajte údržbu poškodených akumulátorov. Všetky údržbové činnosti na akumulátoroch by mal vykonávať len výrobca alebo oprávnené strediská podpory zákazníkov.
  • Page 112 Dbajte na to, aby sa otvory zhodovali s lyžinou. Na odobratie brúsneho papiera stačí, keď brúsny papier jednoducho stiahnete. Pozor! Pred výmenou brúsneho papiera odstráňte akumulátor Upozornenie Pri prácach používajte zásadne ochranné okuliare, ochranu sluchu, ochranné rukavice a pevný pracovný odev! Práca s excentrickou brúskou: Položte brúsny kotúč...
  • Page 113 ZÁRUKA Záručné plnenie sa realizuje podľa príslušných zákonných záručných podmienok plat- ných v krajine, v ktorej bol produkt zakúpený. Nie je možné uplatniť si nárok na záruku na škody alebo nedostatky, ktoré vyplývajú z neodborného používania predaného produktu. Ak sa vyskytne problém alebo nedostatok, skontaktujte sa najskôr so svojím zmluvným predajcom.
  • Page 114: Eú Vyhlásenie O Zhode

    EÚ vyhlásenie o zhode Výrobca/splnomocnený zástupca: AHS GmbH Uhlandstraße 50 A-4600 Wels Austria Akumulátorová excentrická brúska Produkt: WB 18V-EZS CPFa Týmto prehlasujeme na našu vlastnú zodpovednosť, že vyššie popísané strojové zariadenie, vzhľadom na jeho koncepciu a konštrukciu, ako aj vo verziách, ktoré sme uviedli na trh, spĺňa všetky požiadavky nasledujúcich smerníc, berúc do úvahy nižšie uvedené...
  • Page 115 ČESTITAMO NA KUPOVINI BEŽIČNE EKSCENTRIČNE BRUSILICE IZ WORKERS BEST CORDLESS POWER FAMILY Molimo pre pokretanja pročitajte sledeća korisnička uputstva. Molimo da obratite pažnju na sigurnosne napomene u ovim uputstvima za upotrebu. OPIS PROIZVODA 1. Utor za aku-bateriju 2. Prekidač za uključivanje/isključivanje 3.
  • Page 116 Uređaj se isporučuje bez aku-baterije i uređaja za punjenje, a sme se koristiti samo sa litijum-jonskim aku-baterijama iz Workers Best Cordless Power Family! Litijum-jonska aku-baterija iz Workers Best Cordless Power Family sme se puniti samo pomoću uređaja za punjenje iz ove porodice sistema! Za više informacija o aku-baterijama i uređajima za punjenju obratite se specijalizova-...
  • Page 117 isporučite im i ovo uputstvo za upotrebu/sigurnosna uputstva. Ne preuzimamo odgovorn- ost za nezgode ili štete koje nastaju zbog nepridržavnja ovog uputstva i sigurnosnih uput- stava. Opšte sigurnosne napomene za električni alat UPOZORENJE! Pročitajte sve sigurnosne napomene, uputstva, slikovne prikaze i tehničke podatke koji se nalaze na ovom električnom alatu.
  • Page 118 električnim alatom. Ne upotrebljavajte električni alat kada ste umorni ili kada ste pod uticajem droga, alkohola ili lekova. Jedan trenutak nepažnje kod upotrebe uređaja može dovesti do ozbiljnih povreda. b. Uvek Nošenje nosite ličnu zaštitnu opremu zaštitne naočare. lične zaštitne opreme, kao maske za zaštitu od prašine, neklizajuće sigurnosne obuće, zaštitnih šlemova ili zaštite za uši, zavisno od načina i upotrebe električnog alata, smanjuje rizik od povreda.
  • Page 119 upotrebe električnog uređaja popravite oštećene delove. Mnoge su nesreće nastale lošim održavanjem električnog alata. f. Alat za rezanje održavajte oštrim i čistim. Pažljivo održavani alati za rezanje sa oštrim ivicama za rezanje manje se zaglavljuju i lakše se koriste. g. Upotrebljavajte električni alat, umetnuti alat itd. u skladu sa ovim uputstvima. Pri tom uzmite u obzir radne uslove i posao koji se izvodi.
  • Page 120 • Koristiti zaštitnu masku! • Zabranjeno je obrađivanje materijala koji sadrži azbest. • Premazi koji sadrže olovo, pojedine vrste drveta i metal se ne smeju obrađivati! • Upotreba ovog alata za brušenje određenih proizvoda, lakova i drveta, može podvrgnuti korisnika prašini, koja sadrži opasne materije. Upotrebljavajte prikladnu zaštitu za disanje •...
  • Page 121 Napomena Pri radu u principu je potrebno nositi zaštitne naočari, štitnik za uši, zaštitne cipele i čvrsto radno odelo! Rad s ekscentričnom brusilicom: Postavite brusni disk celom površinom. Uključite mašinu i izvodite kružne ili poprečne i uzdužne pomake preko radnog dela s umerenim pritiskom. Za grubo brušenje preporučuju se gruba, a za fino brušenje sitnija zrna.
  • Page 122 GARANCIJA Potraživanja na osnovu garancije ostvaruju se u skladu sa važećim zakonskim propisima za odredbe garancije u zemlji, u kojoj je proizvod kupljen. Potraživanja na osnovu garancije u slučaju štete ili nedostataka nastalih usled nestručne upotrebe prodatih proizvoda ne mogu biti preuzeta. Ukoliko se javi neki problem ili nedostatak, uvek najpre stupite u kontakt sa ugovornim prodavcem.
  • Page 123 Austria Bežična ekscentrična brusilica Proizvod: WB 18V-EZS CPF Ovim putem izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da gore opisana mašina u pogledu svoje koncepcije i konstrukcije kao i u verzijama koje smo izneli na tržište, uz poštovanje dole navedenih normi odgovara svim zahtevima dole navedenih Direktiva.
  • Page 124: Monate Garantie

    Wir gewähren auf den Artikel ... Monate Garantie lt. Garantiebestimmungen. Artikelbezeichnung: Art.Nr.: Kaufdatum: Name: Adresse: Unterschrift: Stempel des Händlers: 1276208_Akku Exzenterschleifer_BDA.indd 123 1276208_Akku Exzenterschleifer_BDA.indd 123 19.08.21 16:02 19.08.21 16:02...
  • Page 125 This item has a warranty of ... months in accordance with the warranty terms. Ne i referohemi artikullit ... garanci mujore sipas kërkesave të garancisë. Уредът е с гаранция ... месеца според гаранционните условия. Na výrobek poskytujeme ... měsíců záruku podle záručních ustanovení. A cikkre ...
  • Page 126 За овој артикл одобруваме ... месеци гаранција според одредбите за гаранција. Na ten artykuł udzielamy ... miesiące(-y) gwarancji stosownie do przepisów gwarancyjnych. Acordăm pentru articolul ... luni garanţie cf. dispoziţiilor de garanţie pentru pro- dus. Za izdelek nudimo ... mesecev garancije v skladu z garancijskimi določili. Na výrobok poskytujeme záruku ...

Table of Contents