Summer 08394 Instruction Manual

Fold away baby bath

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
08394 Baby Bath IB 8L Cover.1.pdf
1
10/10/2011
11:16
Fold Away Baby Bath™
INSTRUCTION MANUAL
ENG
Please read the following instructions and warnings carefully.
Keep this instruction manual for future reference.
For use with children from birth to 2 years.
MODE D'EMPLOI
FR
Veuillez lire avec attention les instructions et mises en garde suivantes.
Veuillez conserver ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
À utiliser pour les nouveaux-nés jusqu'aux enfants de 2 ans.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
Lea con atención las siguientes instrucciones y advertencias.
Guarde este manual de instrucciones para futuras consultas.
Se utiliza para niños desde el nacimiento a los 2 años de edad.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
Leia atentamente as seguintes instruções e avisos.
Guarde este manual de instruções para futura referência.
Para utilizar com bebés desde o nascimento até aos 2 anos.
MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
Leggere attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze.
Conservare il presente manuale di istruzioni per eventuali consultazioni future.
Da utilizzare con bambini da 0 a 2 anni.
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
Lees de volgende instructies en waarschuwingen zorgvuldig door.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
Geschikt voor kinderen van 0 tot 2 jaar.
GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
Bitte lesen Sie die folgenden Instruktionen und Warnungen sorgfältig.
Heben Sie diese Anleitung für ein späteres Nachschlagen auf.
Für Kinder ab der Geburt bis zu 2 Jahren geeignet.
08394
Fold Away Baby Bath™
INSTRUCTION MANUAL
WARNING! PREVENT DROWNING
• The carer shall at all times be in contact with the child.
• Drowning can occur in a very short time and in very shallow water (+/- 2 cm).
• The bath does not provide any additional safety related to water hazards.
• Drowning has occurred with bath tubs.
• Never use on elevated surfaces such as a table.
• Bath water should never exceed 100 deg F (37.8 deg C).
• Discontinue use if damaged or broken.
• Never lift the bath with a child in it.
AR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 08394 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Summer 08394

  • Page 1 08394 Baby Bath IB 8L Cover.1.pdf 10/10/2011 11:16 08394 Fold Away Baby Bath™ INSTRUCTION MANUAL WARNING! PREVENT DROWNING • The carer shall at all times be in contact with the child. • Drowning can occur in a very short time and in very shallow water (+/- 2 cm).
  • Page 2 08394 Baby Bath IB 8L IFC.1.pdf 10/10/2011 11:18 COMPONENTS: ASSEMBLY & USE: MONTAGE ET UTILISATION : ENSAMBLAJE Y USO: MONTAGEM E UTILIZAÇÃO: MONTAGGIO E UTILIZZO: MONTAGE EN GEBRUIK: Bath Tub with Liner MONTAGE UND VERWENDUNG: Liner Legs ASSEMBLY: Step 1: Pull tab on locking strap to unlock bather from secure storage position.
  • Page 3 08394 Baby Bath IB 8L Fr p1.1.pdf 26/08/2011 16:06 Fold Away Baby Bath™ MODE D’EMPLOI MISE EN GARDE ! PRÉVENTION NOYADE • La présence permanente d'un adulte auprès de l'enfant est indispensable. • Une noyade peut survenir en très peu de temps et dans une très faible quantité d'eau (± 2 cm).
  • Page 4: Installation

    08394 Baby Bath IB 8L Fr p2.1.pdf 26/08/2011 16:06 COMPOSANTS : Baignoire avec Doublure Doublure Pieds INSTALLATION : Étape 1: Tirez sur la languette de la sangle de sécurité pour dégager le bébé de sa position de bain. Étape 2: Dépliez la baignoire jusqu’à ce que les fermoirs de verrouillage sous la baignoire soient entièrement engagés et vous entendez deux clics sonores (Figures A, B et C).
  • Page 5 08394 Baby Bath IB 8L Es p1.1.pdf 26/08/2011 16:05 Fold Away Baby Bath™ MANUAL DE INSTRUÇÕES ¡ADVERTENCIAS! PREVENIR EL AHOGAMIENTO • El adulto debe estar en contacto con el niño en todo momento. • Los niños pueden ahogarse muy rápidamente y en agua muy poco profunda (+/- 2 cm).
  • Page 6: Limpieza Y Almacenamiento

    08394 Baby Bath IB 8L Es p2.pdf 26/08/2011 16:05 COMPONENTES: Tina con Revestimiento Revestimiento Patas ARMADO: Paso 1: Tire de la presilla de la correa de cierre para desbloquear la bañera de la posición de almacenamiento seguro. Paso 2: Despliegue la tina hasta que los cierres de presión ubicados en la parte inferior de la estructura se traben completamente y se oirán dos chasquidos nítidos (Figuras A, B y C).
  • Page 7 08394 Baby Bath IB 8L Pt p1.1.pdf 26/08/2011 16:08 Fold Away Baby Bath™ MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO: RISCO DE AFOGAMENTO • The carer shall at all times be in contact with the child. • Drowning can occur in a very short time and in very shallow water (+/- 2 cm).
  • Page 8 08394 Baby Bath IB 8L Pt p2.pdf 26/08/2011 16:09 COMPONENTES: Banheira com Forro Forro Pernas INSTALAÇÃO: Etapa 1: Puxe estalo em trancar tira para destrancar banheira de posição dearmazenamento segura Etapa 2: Desdobrar banheira até que tranca estalos em lado inferior de banheira e são empenhados plenamente e audíveis dois cliques são ouvidos (Figuras A, B, e C).
  • Page 9 08394 Baby Bath IB 8L It p1.1.pdf 26/08/2011 16:07 Fold Away Baby Bath™ MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZA! EVITARE IL RISCHIO DI ANNEGAMENTO • La persona che si prende cura del bambino deve sempre rimanervi a stretto contatto. • L’annegamento può avvenire in un lasso di tempo molto breve e anche a un livello d’acqua molto basso (+/- 2 cm).
  • Page 10: Pulizia E Conservazione

    08394 Baby Bath IB 8L It p2.1.pdf 26/08/2011 16:07 COMPONENTI: Vaschetta con rivestimento Rivestimento Gambe MONTAGGIO Operazione 1: Premere la linguetta sulla cinghia di blocco per sbloccare la vaschetta dalla posizione di conservazione sicura. Operazione 2: Aprire la vaschetta fino a bloccare completamente i fermagli di blocco sul fondo della vaschetta e fino a udire due clic (Figure A, B e C).
  • Page 11 08394 Baby Bath IB 8L NL p1.1.pdf 26/08/2011 16:08 Fold Away Baby Bath™ GEBRUIKSAANWIJZING WAARSCHUWING! VERMIJD VERDRINKING • De verzorger moet het kind te allen tijde vasthouden. • Kinderen kunnen in zeer korte tijd en in een klein laagje water (+/- 2 cm) verdrinken.
  • Page 12: Reinigen En Opbergen

    08394 Baby Bath IB 8L NL p2.pdf 26/08/2011 16:08 COMPONENTES: Bad met voering Voering Poten ONDERDELEN: Stap 1: Trek aan de lus van de bevestigingsriem om het badje uit te klappen. Stap 2: Klap het badje uit totdat de vergrendelingen aan de onderkant van het bad hoorbaar vastklikken (fig. A, B en C).
  • Page 13 08394 Baby Bath IB 8L D p1.1.pdf 26/08/2011 16:04 Fold Away Baby Bath™ GEBRAUCHSANLEITUNG WARNUNG! ERTRINKUNGSGEFAHR • Die Aufsichtsperson muss jederzeit Kontakt zum Kind haben. • Ein Ertrinken kann in sehr kurzen Zeit und bei sehr niedrigem Wasserfüllstand erfolgen (+/- 2 cm).
  • Page 14: Reinigung Und Aufbewahrung

    08394 Baby Bath IB 8L D p2.1.pdf 10/10/2011 11:19 KOMPONENTEN: Badewanne mit Einlage Einlage Füße ZUSAMMENBAU: Schritt 1: Ziehen Sie an der Schlaufe am Sicherungsstreifen, um die Badewanne aus der sicheren Klappposition zu lösen.. Schritt 2: Falten Sie die Badewanne auseinander, bis die Rastverschlüsse unten an der Wanne vollständig eingerastet sind und zwei hörbare Klicks erfolgten (Abb.
  • Page 15 08394 Baby Bath IB 8L AR p1.1.pdf 26/08/2011 16:03 Fold Away Baby Bath™...
  • Page 16 08394 Baby Bath IB 8L AR p2.1.pdf 26/08/2011 16:03 Summer Infant, Inc. Summer Infant Europe, LTD. © 2009 Summer Infant, Inc. 1275 Park East Drive Office Suite 6, Second Floor Woonsocket, RI 02895 USA Bournehall House, Bournehall Road 1-800-268-6237 Bushey, Hertfordshire WD23 3HP UK ©...

Table of Contents