Page 1
Art.-Nr.: 2771 Installationsanleitung Installation manual Guide d‘installation Installatievoorschrift Guía de instalación Installationsanvisning Yükleme Rehberi инструкция по установке 安装指南 T/D: 293 mm HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 2
If you are unsure about the installation of the product or have any questions, please contact us or other trained specialists. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 3
Montage bitte mit mindestens zwei Personen durchführen. Please carry out assembly with at least two people. A 1x B 1x C 1x D 1x E 2x HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 5
Pull the sliding door out completely and use the pin on the back. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 6
AV-Montageplatten lösen und entnehmen | Loosen and remove AV mounting panel HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 7
Stellfüße einschrauben | Screw in the adjustable feet HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 8
We recommend that you first loosely tighten the screws, align the top and bottom part of the corpus and then tighten all screws properly. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 9
2.) Cables, e.g., for power supply, should be routed through the cable feedthrough in the base of the corpus before wall mounting. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 10
Material requires a different dowel system. For a static perfect connection construction, it is essential to check the nature of the wall in advance and to choose the appropriate fastening material! HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 11
Use only mounting materials which is suitable for the purpose and type of wall. Check the strength of the anchors and screws you use. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 12
Hülsen in obere Frontplatte einschieben | Insert sleeves into upper front panel Hülsen von der Rückseite einsetzen | Insert sleeves from the back HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 13
The enclosed flat dowels (d) can be used to simplify hanging the front. To do this, please insert the flat dowels into the groove at the corpus! HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 14
Obere Frontabdeckung mit Schrauben fixieren | Fix the upper front panel with screws HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 15
Montageschienen anbringen | Attach mounting rails b + g 6x b + g 4x HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 16
Equip the AV mounting panels with the desired AV accessories. Use the screws (e) to fix it. Insert the panels back into the corpus and screw them tight again. Be careful not to crush or twist any cables. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 17
The sliding door can be adjusted in height and depth. The setting is made at the adjustment points. This is ensured by angles inside the retaining strips/telescopic extensions. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 18
To balance the weight properly, use a cordless screwdriver with a nut to loosen the four balancing bolts (two on each side). Alternate between both sides until the balance is perfect. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: hagor@hagor.de...
Page 19
Gegengewichtsmechanik einhängen | Hang up counterbalance mechanism HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 20
Endkappen aufsetzen | Put on end covers VESA Arme montieren | Mounting VESA arms HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 21
VESA 600 x 400 | 700 x 400 | 800 x 400 | 800 x 500 | 800 x 600 mm. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: hagor@hagor.de...
Page 22
Bildschirm einhängen und sichern | Mount and secure the screen HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Page 23
Justieren der Gewichtseinstellung | Adjusting the weight setting Gewichtseinstellung | Weight adjustment HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Dieses Dokument ist Eigentum der HAGOR Products GmbH. Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verw Zuwiderhandlung verp ichten zu Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patent-, Gebrau 60 - 90 kg HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
Need help?
Do you have a question about the CON-Line Big W and is the answer not in the manual?
Questions and answers