Bastilipo MC400 Manual

Micro heater

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DE INSTRUCCIONES
MICRO CALEFACTOR
MANUAL INSTRUCTION
MICRO HEATER
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MICRO CHAUFFAGE
Modelo / Model
MC400
Características técnicas / Technical data
400W 220-230V 50/60 Hz
www.bastilipo.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MC400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bastilipo MC400

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRO CALEFACTOR MANUAL INSTRUCTION MICRO HEATER MANUEL D'INSTRUCTIONS MICRO CHAUFFAGE Modelo / Model MC400 Características técnicas / Technical data 400W 220-230V 50/60 Hz www.bastilipo.com...
  • Page 2 Advertencias Español Gracias por elegir este termoventilador de ● Es necesario extremar las precauciones cuando BASTILIPO. Estas instrucciones le cualquier calefactor sea utilizado por niños, proporcionarán información valiosa y necesaria inválidos, mascotas o cuando el calefactor esté para usar y mantener su nuevo termoventilador funcionando sin supervisión.
  • Page 3: Instrucciones De Funcionamiento

    PANTALLA SELECTOR DE SELECTOR DE DIGITAL TEMPERATURA (-) TEMPERATURA (+) G U A R D E E S TA S I N S T R U C C I O N E S INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO: BOTÓN ON / OFF AGARRADERAS TEMPORIZADOR 1.
  • Page 4: Ajuste Del Temporizador

    AJUSTE DEL TEMPORIZADOR ● Guarlo en un lugar fresco y seco cuando no esté en uso. Este termoventilador tiene un temporizador incorporado que apagará automáticamente la Nota: Si la unidad deja de funcionar debido al unidad después de un período de tiempo sobrecalentamiento, desconecte la unidad de la alimentación de la corriente y, una vez que el establecido.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    Warning English Congratulations on your purchase of Handy Always unplug the heater when not in use. ● Heater-the wall outlet space heater! This corless DO NOT operate any heater with a damaged ● ceramic Space heater provides quick and easy plug or after the heater malfunctions, has been heat almost anywhere in your home.
  • Page 6 SAVE THESE INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS: 1. Plug Handy Heater into desired outlet. Use "Plug Rotation" for most convenient placement on wall. 2. Press "power switch" on side of the unit to "On" position to turn on heater, product is in standby. 3.
  • Page 7: Setting The Timer

    SETTING THE TIMER Store in a cool, dry place when not in use. ● Note: If the unit stops working due to over heat, Handy Heater has a built-in timer that will please detach unit from AC power and after the automatically turn the unit off after a set amount of product is cooled, the power supply is re- inserted for reset...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Importantes

    Merci d'avoir choisi ce radiateur soufflant meubles, les oreillers, la literie, les papiers, les BASTILIPO. Ces instructions vous fourniront les vêtements et les rideaux à au moins 3 pieds (0,9 m) de informations précieuses nécessaires à l'avant du radiateur et éloignez-les des côtés et de l'utilisation et à...
  • Page 9: Instructions D'utilisation

    C O N S E R V E Z C E S I N S T R U C T I O N S INSTRUCTIONS D'UTILISATION: 1. Branchez le Handy Heater dans la prise souhaitée. Utilisez "Rotation de la prise" pour un placement plus pratique sur le mur.
  • Page 10: Réglage De La Minuterie

    RÉGLAGE DE LA MINUTERIE ● Conserver dans un endroit frais et sec lorsqu'il n'est pas utilisé. Micro Termventilador possède une minuterie Remarque: si l'unité cesse de fonctionner en intégrée qui éteindra automatiquement l'appareil raison d'une surchauffe, veuillez la détacher de l'alimentation secteur et une fois le produit après un laps de temps défini.
  • Page 11 Compañía Pineda Álvarez S.L. P.I. Sta Isabel c/Alicatadores, 23 Población: El Viso del Alcor Provincia: Sevilla Código Postal: 41520 Tel. +34 955 741 038 Móvil +34 615 264 338 www.bastilipo.com...

Table of Contents