Page 4
R 290 (hart) R 250 (halbhart) R 220 (weich) /1,5 /1,5 /1,5 /2,0 Länderspezifische Zulassungen sind zu beachten. Presswerkzeuge Geberit Mapress Presswerkzeuge können wie folgt verwendet werden: Geberit Mapress Pressaufsätze Kompatibilitäts- Zwischenbacken Pressringe klasse Pressbacken Pressschlingen Zwischenbacken für Pressringe schwenkbar schwenkbar d15–35...
Page 5
• Only insert fittings with a yellow mark and a yellow seal ring. • After mounting, perform a pressure test according to country-specific regulations. Professional corrosion protection is required for Geberit Mapress Copper (Gas) in the following construction situations: • Concealed installation and underfloor installation.
Page 7
Sécurité Clientèle visée et qualifications de celle-ci Les systèmes de conduite de gaz Geberit ne doivent être montés par des professionnels spécialisés (conformément à la norme DIN EN IEC/IEEE 82079-1:2021-09). Consignes de sécurité Les consignes de sécurité ci-dessous doivent être respectées pour le montage : •...
Page 8
R 220 (recuit) /1,5 /1,5 /1,5 /2,0 Respecter les homologations spécifiques à chaque pays. Outils de sertissage Les outils de sertissage Geberit Mapress peuvent être utilisés comme indiqué ci-après : Embouts de sertissage Geberit Mapress Mâchoires Classe de Anneaux de adaptateurs Chaînes de Mâchoires...
Page 9
È possibile collegare la raccorderia per gas in bronzo, ottone, rame o acciaio zincato disponibile in commercio. Per installazioni combinate di Geberit Mapress Rame (gas) e Geberit Mapress Acciaio Inox (gas) attenersi alle indicazioni dell‘azienda regionale che eroga il gas.
Page 10
R 220 (morbido) /1,5 /1,5 /1,5 /2,0 Osservare le omologazioni vigenti nei rispettivi paesi. Pressatrici Si possono impiegare le seguenti pressatrici Geberit Mapress: Accessori per la pressatura Geberit Mapress Ganasce Classe di com- Anelli di intermedie per Ganasce a Ganasce a Ganasce inter- patibilità...
Page 12
R 290 (hard) R 250 (half hard) R 220 (zacht) /1,5 /1,5 /1,5 /2,0 Landspecifieke vergunningen in acht nemen. Perstangen Geberit Mapress perstangen kunnen als volgt worden gebruikt: Geberit Mapress persopzetstukken Compatibiliteits- Adapter voor Persringen klasse Persbekken Perskettingen Adapters persringen...
Page 14
[mm] R 290 (hård) R 250 (halvhård) R 220 (blød) /1,5 /1,5 /1,5 /2,0 Landespecifikke godkendelser skal overholdes. Presseværktøjer Geberit Mapress presseværktøjer kan anvendes på følgende måde: Geberit Mapress pressepåsatser Kompatibilitets- Mellembakker til Drejelige klasse Pressekæber Presseslynger Mellembakker drejelige...
Page 25
• Používajte len tvarovky so žltým označením a žltým tesniacim krúžkom. • Po montáži vykonajte podľa predpisov danej krajiny tlakovú skúšku. V prípade systému Geberit Mapress meď (plyn) je v týchto stavebných situáciách potrebná ochrana proti korózii: • Pri uložení pod omietku alebo pod poter.
Page 26
R 250 (polotvrdá) R 220 (mäkká) /1,5 /1,5 /1,5 /2,0 Je potrebné dodržiavať povolenia konkrétnej krajiny. Lisovacie náradie Lisovacie náradie Geberit Mapress sa môže používať nasledujúcim spôsobom: Lisovacie nadstavce Geberit Mapress Trieda Medzivložky pre Lisovacie Otočné lisovacie kompatibility Lisovacie slučky Medzivložky...
Page 28
R 250 (polotvrdá) R 220 (měkká) /1,5 /1,5 /1,5 /2,0 Dodržujte schválení specifická pro danou zemi. Lisovací zařízení Lisovací zařízení Geberit Mapress lze používat následovně: Lisovací nástavce Geberit Mapress Třída Mezičelisti pro Otočné lisovací kompatibility Lisovací čelisti Lisovací smyčky Mezičelisti otočné...
Need help?
Do you have a question about the MAPRESS and is the answer not in the manual?
Questions and answers