Page 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI USER’S MANUAL WÓZEK DLA DZIECI BABY STROLLER...
Page 2
Dear Clients, Hochachtungsvoll Ihr, CAVOE We would like to thank you for choosing CAVOE product. Our products are manufactured thinking Tisztelt ügyfelek, of the safety and functionality. This manual shall help you to use all benefits of our Product and present you all necessary information concerning periodically maintenance.
OSTRZEŻENIE: Wjeżdżając pod krawężnik lub inny stopień należy WARUNKI GWARANCJI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO podnieść przednie zawieszenie. UŻYTKOWANIA PRODUKTU PRZECZYTAJ OSTRZEŻENIE: Nie zjeżdżać wózkiem po schodach. 1. EURO-CART SP. Z O.O. udziela gwarancji na zakupiony przez INSTRUKCJĘ I ZACHOWAJ JĄ NA PÓŹNIEJ. OSTRZEŻENIE: Wózek należy przechowywać...
10. Gwarancja obejmuje terytorium Unii Europejskiej. (rys. 7). pasów naramiennych z widełkami pasów biodrowych, a następnie 11. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, wepnij je w centralną klamrę przymocowaną do pasa krokowego. UWAGA! Upewnij się, że siedzisko jest prawidłowo zapięte, przed ani nie zawiesza uprawnień...
ASSEMBLY AND MAINTENANCE WARRANTY CONDITIONS BEFORE USE READ CAREFULLY The stroller requires periodic maintenance. On account of its 1. EURO-CART O.O. grants warranty THIS MANUAL AND KEEP IT FOR FUTURE. designated use (outdoor use in all atmospheric conditions and product purchased period over different surfaces), observing the following maintenance...
Page 9
8. The repair method shall be determined by the guarantor, ASSEMBLY AND REMOVING THE SEAT To put the five point safety harness on, connect the shoulder straps with the hip straps and then slot them into the central buckle 9. The product subject to a complaint should be provided In order to assembly the seat, unstick the seat adapters from the attached to the groin strap.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не съезжать коляской по лестнице. УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Коляску следует хранить в месте недоступным для детей. ИЗДЕЛИЯ ПРОЧИТАЙТЕ НАСТОЯЩЕЕ 1. EURO-CART SP. Z O.O. предоставляет гарантию на РУКОВОДСТВО И СОХРАНИТЕ ЕГО. закупленный продукт на период 12 месяцев от даты КОНСЕРВАЦИЯ...
8. Способ ремонта определяет учреждение, которое ВНИМАНИЕ! Коляска не предназначена для бегания. заблокируется в данной позиции. предоставляет гарантию. МОНТАЖ И ДЕМОНТАЖ СИДЕНИЯ РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ 9. 9. Продукт, на который предъявляется рекламация, Чтобы установить сидение, следует вставить его адаптеры в Коляска имеет сидение, приспособленное для детей в следует...
ОСТЕРЕЖЕННЯ: При в’їзді на бардюр або інший ступінь УМОВИ ГАРАНТІЇ необхідно підняти передню підвіску. УВАГА! ПЕРЕД ПОЧАТКОМ КОРИСТУВАННЯ З ПРОДУКТУ ПРОЧИТАЙ ОСТЕРЕЖЕННЯ: Не з’їжджати візком зі сходів. 1. EURO-CART SP. Z O.O. надає гарантію на закуплений ІНСТРУКЦІЮ І ЗБЕРЕЖИ ЇЇ. ОСТЕРЕЖЕННЯ: Візок...
Page 13
Союзу; МОНТАЖ І ДЕМОНТАЖ СИДІННЯ Наплічні ремені потрібно пристосувати до віку дитини. У 11. Гарантія на проданий споживчий товар не вилучає, ні не спинці знаходяться дві пари отворів для наплічних ременів. Щоби установити сидіння, належить вставити його адаптери припиняє діяння уповноважень покупця, виникаючих Для...
Page 14
KARTA GWARANCYJNA / GUARANTEE SHEET / ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН / ГАРАНТІЙНА КАРТА/ ZÁRUČNÍ LIST / ZÁRUČNÝ LIST / GARANTIESCHEIN / GARANCIÁLIS KÁRTYA / FIŞA DE GARANŢIE/ CARTE DE GARANTIE/ ГАРАНЦИОННА КАРТА/ FICHA DE GARANTÍA Data rozpoczęcia naprawy/ Date of beginning the repair/ Zakres naprawy/ Scope of repair/ Объем...
Page 15
Для заказа обращайтесь в магазин Besell.com.ua IMPORTER EURO-CART SP. Z O.O. ul. 1-go Maja 21 42-217 Częstochowa POLAND biuro@euro-cart.eu Made in P.R.C.
Need help?
Do you have a question about the OSIS and is the answer not in the manual?
Questions and answers