Hide thumbs Also See for Petit Cru:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CRU
collection
®
USER MANUAL
EN
HANDLEIDING
NL
MODE D'EMPLOI
FR
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
MANUAL DEL USUARIO
ES
MANUALE D'USO
IT
2
8
14
20
26
32
CRU

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Petit Cru and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Imagilights Petit Cru

  • Page 1 collection ® USER MANUAL HANDLEIDING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL USUARIO MANUALE D’USO...
  • Page 2: Technical Information

    LAMP. ® Carefully read this manual before using your lamp. Always use your lamp in conformity with the utilization precautions. Failure to do so will void any warranty. IMAGILIGHTS disclaims any responsibility for incorrect use of the product ® or charger in combination with another product which could be defective, dangerous or inappropriate.
  • Page 3: Light Source

    LIGHT HOURS (APPROXIMATELY) PETIT CRU* GRAND CRU CHARGING TIME 7 / 14 HOURS 14 HOURS HIGH INTENSITY IN WARM WHITE 18 / 36 HOURS 20 HOURS LOW INTENSITY IN WARM WHITE 65 / 140 HOURS 73 HOURS COLOR MIX 31 / 56 HOURS...
  • Page 4: Infrared Remote Control

    While the lamp is charging the indicator on the charger will appear red. A green luminous indicator indicates the lamp is fully charged. Charger plates are not standard included when purchasing a table lamp. Lamp is useless without its specific prescribed IMAGILIGHTS charger. ®...
  • Page 5: Replacing Spare Parts

    REPLACING SPARE PARTS Every part of the CRU lamp can be replaced when necessary. ® Please contact us at customerservice@imagilights.com for more information. PETIT CRU GRAND CRU Phase 1: pull off the head(s) Phase 2: unscrew the J-POD (PETIT CRU)
  • Page 6: Package Content

    PACKAGE CONTENT Lamp with integrated LED module. CLEANING YOUR LAMP It is recommended to clean your lamp with a soft humid cloth. Do not use any aggressive liquids or materials. CAUTION – lamps are mainly intended for indoor use, ® however can be used outdoors (IP52 certified: rain &...
  • Page 7: Warranty

    IMAGILIGHTS warrants that products sold are free from defects in materials and workmanship for a period of ® five (5) years from the original date of purchase, that requires to be proven by an IMAGILIGHTS invoice. If the ® warranty involves the led/battery compartment then we require the manufacturing code on the back side of the lamp.
  • Page 8: Technische Informatie

    HANDLEIDING CRU ® BEDANKT VOOR HET KIEZEN VAN EEN IMAGILIGHTS LAMP. ® Lees deze gebruikshandleiding aandachtig voordat u uw lamp gaat gebruiken en bewaar deze zodat u hem later opnieuw kunt raadplegen. Indien de lamp niet gebruikt wordt in overeenstemming met de gebruiksvoorschriften kan dit uw garantie ongeldig maken.
  • Page 9 LICHT UREN (ONGEVEER) PETIT CRU* GRAND CRU OPLAADTIJD 7 / 14 UREN 14 UREN HOGE INTENSITEIT IN WARM WIT 18 / 36 UREN 20 UREN LAGE INTENSITEIT IN WARM WIT 65 / 140 UREN 73 UREN KLEURENMIX 31 / 56 UREN...
  • Page 10: Infrarood Afstandsbediening

    Uw lamp schakelt automatisch uit wanneer deze op de oplader geplaatst wordt. Dit met als doel de levensduur van de batterij te beschermen en ervoor te zorgen dat het laden en ontladen niet gelijktijdig gebeurt. Laders zijn niet standaard inbegrepen wanneer u een lamp aankoopt. Uw lamp is nutteloos zonder zijn specifiek voorgeschreven IMAGILIGHTS ® oplader.
  • Page 11 RESERVESTUKKEN VERVANGEN Elk deel van de CRU lamp kan vervangen worden wanneer nodig. Gelieve ons te contacteren op customerservice@imagilights.com voor meer informatie. PETIT CRU GRAND CRU Fase 1: Trek de lichtelementen van de J-POD Fase 2: Draai de J-POD (PETIT CRU)
  • Page 12 Sluit de LED module van de lamp niet aan op een ander apparaat. – Laad de lamp niet op met een andere oplader dan degene die u door IMAGILIGHTS® geleverd werd. – Probeer de batterij niet te vervangen door een andere batterij dan degene die in uw lamp zit.
  • Page 13: Garantie

    5 jaar garantie vanaf de aankoopdatum op de kunststoffen van de draadloze lamp. ® IMAGILIGHTS zal elk onderdeel repareren of vervangen dat binnen de garantieperiode defect blijkt te ® zijn. Deze garantie geldt alleen voor de oorspronkelijke koper die het product van IMAGILIGHTS of diens ® wederverkopers heeft gekocht. IMAGILIGHTS is niet aansprakelijk voor claims die buiten de garantieperiode worden ingediend of die ®...
  • Page 14: Informations Techniques

    MERCI D’AVOIR CHOISI UNE LAMPE IMAGILIGHTS ® Veuillez lire ce guide attentivement avant d’utiliser la lampe. Utilisez toujours la lampe conformément aux précautions d’utilisation. Le non-respect de ces dernières entraînera l’annulation de la garantie. IMAGILIGHTS décline toute ® responsabilité en cas d’utilisation incorrecte du produit ou d’utilisation du chargeur avec un autre produit qui pourrait être défectueux, dangereux ou inapproprié.
  • Page 15 HEURES D’ÉCLAIRAGE (APPROXIMATIVEMENT) PETIT CRU* GRAND CRU TEMPS DE CHARGE 7 / 14 HEURES 14 HEURES FORTE INTENSITÉ EN BLANC CHAUD 18 / 36 HEURES 20 HEURES FAIBLE INTENSITÉ EN BLANC CHAUD 65 / 140 HEURES 73 HEURES MÉLANGE DE COULEURS...
  • Page 16: Télécommande Infrarouge

    Il devient vert lorsque la lampe est entièrement chargée. Les chargeurs ne sont pas inclus lors de l’achat d’une lampe de table. Une lampe est inutile sans son chargeur IMAGILIGHTS ® spécifique.
  • Page 17 REMPLACEMENT DE PIÈCES DÉTACHÉES Toutes les pièces des lampes CRU peuvent être remplacées si nécessaire. Veuillez nous contacter à l’adresse customerservice@imagilights.com pour obtenir plus d’informations. PETIT CRU GRAND CRU Phase 1 : retirez la (les) tête(s) Phase 2 : dévissez le J-POD (PETIT CRU) Phase 3 : dévissez le poteau...
  • Page 18: Le Contenu De La Boîte

    – Ne pas essayer de charger la lampe avec un autre chargeur que celui fourni dans le colis. – Ne pas essayer de remplacer la batterie par une autre batterie que la batterie REVO d’IMAGILIGHTS ® ® – Tenir le chargeur et la lampe hors de portée de jeunes enfants.
  • Page 19: Informations Légales

    5 ans à compter de la date d’achat. ® IMAGILIGHTS ® réparera ou remplacera toute pièce jugée défectueuse pendant la période de garantie. Cette garantie n’est valable que pour l’acquéreur original du produit auprès d’IMAGILIGHTS ou de ses ® revendeurs. IMAGILIGHTS ne saurait être tenue pour responsable des réclamations formulées en dehors de la période...
  • Page 20: Technische Informationen

    BEDIENUNGSANLEITUNG CRU ® VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EINE IMAGILIGHTS -LAMPE ® ENTSCHIEDEN HABEN. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, bevor Sie die Lampe benutzen. Benutzen Sie die Lampe immer nur entsprechend den Sicherheitshinweisen. Andernfalls erlischt die Garantie. IMAGILIGHTS haftet nicht für eine unsachgemäße...
  • Page 21 LEUCHTSTUNDEN (UNGEFÄHR) PETIT CRU* GRAND CRU LADEZEIT 7 / 14 Stunden 14 Stunden HOHE INTENSITÄT IN WARMEN WEIß 18 / 36 Stunden 20 Stunden GERINGE INTENSITÄT IN WARMEN WEIß 65 / 140 Stunden 73 Stunden FARBENMISCHUNG 31 / 56 Stunden...
  • Page 22: Infrarot-Fernbedienung

    Batterie geschützt und sichergestellt, dass nicht gleichzeitig geladen und entladen wird. Während des Ladevorgangs ist die Leuchtanzeige am Ladegerät rot. Eine grüne Leuchtanzeige weist darauf hin, dass die Lampe vollständig geladen ist. Ladeplatten gehören nicht zum Standard-Lieferumfang beim Kauf einer Tischlampe. Die Lampe ist ohne das jeweilige vorgeschriebene IMAGILIGHTS -Ladegerät nutzlos. ®...
  • Page 23 AUSTAUSCH VON ERZATZTEILEN Jeder Teil der CRU -Lampe kann bei Bedarf ausgewechselt werden. ® Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an customerservice@imagilights.com. PETIT CRU GRAND CRU Phase 1: Ziehen Sie den Kopf/die Köpfe ab. Phase 2: Schrauben Sie J-POD (PETIT CRU)
  • Page 24 Schließen Sie das LED-Modul der Lampe nicht an ein anderes Gerät an. – Laden Sie die Lampe nicht mit einem anderen als dem von IMAGILIGHTS® gelieferten Ladegerät auf. – Versuchen Sie nicht, den Akku durch einen anderen Akku als den in Ihrer Lampe zu ersetzen.
  • Page 25: Rechtliche Hinweise

    Produkte für einen Zeitraum von fünf (5) Jahren ab dem ® ursprünglichen Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind, was durch eine IMAGILIGHTS ® Rechnung nachgewiesen werden muss. Wenn die Garantie das LED-/Batteriefach betrifft, benötigen wir den Herstellungscode auf der Rückseite der Lampe.
  • Page 26 GRACIAS POR ADQUIRIR UNA LÁMPARA IMAGILIGHTS ® Lea atentamente este manual antes de utilizar la lámpara. Utilice siempre su lámpara de acuerdo con las precauciones de uso. De lo contrario, se anulará la garantía. IMAGILIGHTS declina toda responsabilidad por el uso inadecuado del ®...
  • Page 27 HORAS DE LUZ (APROXIMADAMENTE) PETIT CRU* GRAND CRU TIEMPO DE CARGA 7 / 14 horas 14 horas ALTA INTENSIDAD EN BLACO CÁLIDO 18 / 36 horas 20 horas BAJA INTENSIDAD EN BLACO CÁLIDO 65 / 140 horas 73 horas MEZCLA DE COLORES...
  • Page 28 Una luz indicadora verde indica que la lámpara está completamente cargada. Las placas de carga no vienen incluidas de serie al adquirer una lámpara de mesa. La lámpara es inútil sin el cargador IMAGILIGHTS específico prescrito.
  • Page 29 SUSTITUCIÓN DE PIEZAS DE RECAMBIO Todas las piezas de la lámpara CRU pueden sustituirse cuando sea necesario. ® Por favor, contáctenos en customerservice@imagilights.com para obtener más información. PETIT CRU GRAND CRU Fase 1: quitar la(s) cabeza(s) Fase 2: desatornille el J-POD (PETIT CRU)
  • Page 30: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE Lámpara con módulo LED integrado. LIMPIEZA DE LA LÁMPARA Se recomienda limpiar la lámpara con un paño suave y húmedo. No utilice líquidos o materiales agresivos. PRECAUCIÓN – están destinadas principalmente para uso en interiores, sin embargo, ®...
  • Page 31: Información Legal

    ® durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha original de compra, para lo cual se requiere la prueba de compra mediante una factura de IMAGILIGHTS . Si la garantía afecta al compartimento de leds/ ®...
  • Page 32: Dati Tecnici

    GRAZIE PER AVER SCELTO UNA LAMPADA IMAGILIGHTS ® Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare la lampada. Utilizzare sempre la lampada rispettando le precauzioni d’uso. In caso contrario, la garanzia sarà annullata. IMAGILIGHTS declina ogni responsabilità per un uso ®...
  • Page 33 ORE DI LUCE (CIRCA) PETIT CRU* GRAND CRU DURATA RICARICA 7 / 14 ore 14 ore ALTA INTENSITA IN BIANCO CALDO 18 / 36 ore 20 ore BASSA INTENSITA IN BIANCO CALDO 65 / 140 ore 73 ore MIX DI COLORI...
  • Page 34: Telecomando A Infrarossi

    Quando la batteria è in carica, la spia sul caricabatterie è rossa. Quando la batteria è completamente carica, la spia è verde. I caricabatterie non sono inclusi di serie quando si acquista una lampada da tavolo. La lampada è inutile senza il suo specifico caricabatterie IMAGILIGHTS prescritto. ®...
  • Page 35 Per maggiori informazioni, contattarci all’indirizzo customerservice@imagilights.com. PETIT CRU GRAND CRU Fase 1: togliere la/e testa/e Fase 2: svitare il J-POD (PETIT CRU) Fase 3: svitare lo stelo o Y-POD (GRAND CRU) (solo per DEMOISELLE TALL) Fase 4: rimuovere i piedini metallici...
  • Page 36: Contenuto Del Pacco

    – Non cercare di caricare la lampada con un caricabatterie diverso da quello fornito nella confezione. – Non cercare di sostituire la batteria con una batteria diversa di IMAGILIGHTS ® – Tenere il caricabatterie e la lampada fuori dalla portata dei bambini.
  • Page 37: Garanzia

    Questa ® garanzia si estende solo all’acquirente originale che acquista il prodotto da IMAGILIGHTS o dai suoi rivenditori. IMAGILIGHTS non sarà responsabile per qualsiasi reclamo effettuato al di fuori del periodo ®...

This manual is also suitable for:

Grand cru

Table of Contents