Download Print this page

EGO PHX1600 Operator's Manual

56-volt lithium-ion commercial power head
Hide thumbs Also See for PHX1600:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

COMMERCIAL
FOR USE WITH EGO
POWER HEAD ATTACHMENTS
Français p. 33
Español p. 67
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
Operator's Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
56-VOLT LITHIUM-ION
MODEL NUMBER PHX1600/PHX1600-FC
OPERATOR'S MANUAL
COMMERCIAL
POWER HEAD

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PHX1600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EGO PHX1600

  • Page 1 COMMERCIAL OPERATOR'S MANUAL FOR USE WITH EGO POWER HEAD ATTACHMENTS 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD Français p. 33 Español p. 67 MODEL NUMBER PHX1600/PHX1600-FC WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Operator’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
  • Page 2: Table Of Contents

    Troubleshooting ......... 28 EGO Limited Warranty ....... . . 29-31...
  • Page 3: Safety Symbols

    Each message is preceded by the word “NOTICE”, as in the example below: NOTICE: Equipment and/or property damage may result if these instructions are not followed. 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 4: Symbols

    This product contains a button cell or coin Ingestion Hazard battery. Classifies the degree of protection Ingress Protection (IP) IP... provided by an enclosure, for electrical Rating equipment. Volt Voltage Millimeter Length or size Centimeter Length or size 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 5 Inch Length or size Kilogram Weight Pound Weight Direct Current Type or a characteristic of current Degrees Celsius Temperature Degrees Fahrenheit Temperature 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 6: General Safety Instructions

    Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. ◾ If operating a machine in a damp location is unavoidable, use a ground fault circuit interrupter (GFCI) protected supply. Use of a GFCI reduces the risk of electric shock. 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 7: Personal Safety

    The correct machine will do the job better and safer at the rate for which it was designed. ◾ Do not use the machine if the switch does not turn it on and off. Any machine that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 8 ◾ Do not use a battery pack or machine that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion, or risk of injury. 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 9 CHARGER BA1400, BA1400-FC, BA2800, BA2800-FC, CH2100, CH2100-FC, BA4200, BA4200-FC, BA1400T, BA1400T-FC, CH3200, CH3200-FC, BA2242T, BA2242T-FC, BA2800T, BA2800T-FC, CH5500, CH5500-FC, BA3360T, BA3360T-FC, BA4200T, BA4200T-FC, CH2800D, CH2800D-FC, BA4480T, BA4480T-FC, BA5600T, BA5600T-FC, CH7000, CH7000-FC BA6720T, BA6720T-FC 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 10 ◾ This 56V power head PHX1600/PHX1600-FC may only be used with the following EGO attachments: ATTACHMENT TYPE MODEL NUMBER String Trimmer Attachment STA1500/STA1500-FC/STA1600/STA1600-FC Brush Cutter Attachment BCA1220/BCA1220-FC Hedge Trimmer Attachment HTA2000/HTA2000-FC/HTA2020/HTA2020-FC Pole Saw Attachment PSA1000/PSA1000-FC/PSA1020/PSA1020-FC Edger Attachment EA0800/EA0800-FC/EA0820/EA0820-FC Cultivator Attachment...
  • Page 11: Introduction

    Head. It has been designed, engineered and manufactured to give you the best possible dependability and performance. Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact EGO customer service center 1-855-EGO-5656. This manual contains important information on the safe assembly, operation and maintenance of your product.
  • Page 12: Specifications

    * NOTE: IPX5 rating is based on the machine and battery being used together as a system. RECOMMENDED ACCESSORIES PART NAME MODEL NUMBER Shoulder Strap AP1500 PACKING LIST PART NAME QUANTITY Power Head Front Handle Operator's Manual Safety Barrier Bar (only for use with brush cutter head) 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 13: Description

    The safe use of this product requires an understanding of the information on the machine and in this operator’s manual, as well as knowledge of the project you are attempting. Before using this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules. SPEED 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 14: Variable-Speed Trigger

    Device attached to the brush cutter, designed to maintain a minimum distance between the operator and the cutting accessory when the machine is being operated. COUPLER Aids in quick connection of the attachment shaft. 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 15: Bluetooth ® Indicator

    ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth ® SIG, inc. and any use of such marks by EGO is under license. 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 16: Assembly

    Read and understand entire Operator’s Manual for each optional attachment used with this power head and follow all warnings and instructions. Failure to follow all instructions could result in electric shock, fire, and/or serious personal injury. 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 17 This 56V power head is designed to be used only with the EGO attachment models that are specified in this Operator’s Manual or subsequently introduced by EGO for use with this power head. Use of other unauthorized attachments could cause serious personal injuries or property damage.
  • Page 18 1. Stop the motor and remove the battery pack. 2. Loosen the wing knob. 3. Press the shaft-release button and, with the button depressed, pull or twist the attachment shaft out of the coupler. 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 19: Front Handle

    (Fig. 3b). 4. Insert the clamping block into the handle slot (Fig. 3c). Protruding Part Recessed Part 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 20 (Fig. 3f). 8. Fold the quick-release lever to secure the front handle in place (Fig. 3g). WARNING: Never use the machine without the front handle securely attached. 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 21 WARNING: When an emergency occurs, take it off from your shoulder immediately, no matter what way the strap is in. You should not use the single-shoulder strap and double-shoulder strap simultaneously. 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 22: Operation

    Failure to securely seat the battery pack could cause the battery pack to fall out, resulting in serious personal injury. 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 23 Adjust the speed to suit the task at hand. NOTE: The motor starts only when the lock-off lever is moved forward and the variable speed trigger is depressed at the same time. 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 24 NOTE: The speed mode can be set before the machine is turned on or during operation. When the machine is re-started after a break, the speed mode will return to the previous speed. 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 25: Battery Status Indicator

    Indicator (the machine until the temperature drops Solid orange illustration below 176°F (80°C). See "Machine shows the high High-temperature Protection" below. speed) The machine is overloaded. See Flashing orange "Machine Overload Protection" below. 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 26: Bluetooth Wireless Technology

    ® EGO apps. Please visit www.egopowerplus.com/commercial for instructions and follow the guidance in the EGO Connect App on how to connect and use the Bluetooth function. ® 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 27: Maintenance

    2. Clean all foreign material from the power head. 3. Store it in a place that is inaccessible to children. 4. Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de-icing salts. 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 28: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING See the applicable attachment's operator's manual. 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 29: Ego Limited Warranty

    Chervon North America, Inc. (“Chervon North America”) provides the following Limited Warranty for EGO products to the original purchaser of EGO products. The detailed warranty period for each EGO product can be found online at http://egopowerplus.com/warranty-policy. Please contact EGO Customer Service Toll-Free at 1-855-EGO-5656 any time you have questions or warranty claims or would like a hard copy of the warranty.
  • Page 30 This limited warranty applies only to the original purchaser from an authorized EGO retailer and is not transferable. EGO products shall not be considered defective, and this warranty will not apply, where the claimed defect is attributable to any cause other than the above-defined defects.
  • Page 31 For customer service contact us toll-free at: 1-855-EGO-5656 or EGOPOWERPLUS.COM. EGO Customer Service 769 Seward Ave. NW, Suite 102 Grand Rapids, Michigan 49504. 56-VOLT LITHIUM-ION COMMERCIAL POWER HEAD — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 33 MODE D’EMPLOI BLOC MOTEUR COMMERCIAL DE 56 VOLTS AU LITHIUM-ION NUMÉRO DE MODÈLE PHX1600/PHX1600-FC AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et com- prendre le guide d’utilisation avant d’utiliser ce produit. Conservez le présent guide afin...
  • Page 34 Recherche de la cause des problèmes ..... . . 62 Garantie limitée D’EGO ....... . 63-65...
  • Page 35: Symboles De Sécurité

    équipements s’ils ne sont pas suivis. Chaque message est précédé par le terme « AVIS », comme dans l’exemple ci-dessous : AVIS : Un dommage matériel et/ou aux équipements peut survenir si ces instructions ne sont pas suivies. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 36: Symboles

    Risque d’ingestion pile en forme de pièce de monnaie. Indice de protection Classifie le degré de protection fourni par une IP... pour la pénétration enceinte pour le matériel électrique. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 37 Longueur ou taille Centimètre Longueur ou taille Pouce Longueur ou taille Kilogramme Poids Livre Poids Courant continu Type de courant ou caractéristique de courant Degrés Celsius Température Degrés Fahrenheit Température POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 38: Consignes De Sécurité Générales

    N’exposez pas la machine à la pluie ou à un environnement humide. La pénétration d’eau dans la machine peut augmenter le risque de choc électrique ou de dysfonctionnement pouvant entraîner des blessures corporelles. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 39: Sécurité Personnelle

    Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de bijoux ou de vêtements amples. Gardez vos cheveux et vos vêtements à une distance suffisante des pièces mobiles. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs pourraient être attrapés par des pièces mobiles. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 40 Gardez les machine de coupe tranchantes et propres. Des machines de coupe entretenues de façon adéquate avec des bords de coupe tranchants sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 41 Une charge dans des conditions appropriées ou à des températures en dehors de la plage spécifiée pourrait endommager la pile et augmenter le risque d’incendie. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 42: Service Après-Vente

    BA3360T, BA3360T-FC, BA4200T, BA4200T-FC, CH2800D, CH2800D-FC, BA4480T, BA4480T-FC, BA5600T, BA5600T-FC, CH7000, CH7000-FC BA6720T, BA6720T-FC ◾ Ce bloc moteur de 56 V PHX1600/PHX1600-FC ne peut être utilisé qu’avec les attachements EGO suivants : TYPE D’ATTACHEMENT NUMÉRO DE MODÈLE STA1500/STA1500-FC/STA1600/ Attachement de taille-bordure STA1600-FC Attachement de débroussailleuse...
  • Page 43 • TENEZ les piles neuves et usagées HORS DE PORTÉE DES ENFANTS • Consultez immédiatement un médecin si vous soupçonnez qu’une pile a été avalée ou insérée à l’intérieur d’une partie quelconque du corps. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 44: Introduction

    INTRODUCTION Félicitations pour votre choix du bloc moteur au lithium-ion EGO COMMERCIAL de 56 volts. Elle a été conçue, développée et fabriquée pour vous donner le plus possible de fiabilité et de rendement. Si vous rencontrez un problème auquel vous ne pouvez pas remédier facilement, veuillez contacter le centre de service à...
  • Page 45: Spécifications

    Bretelle de port en bandoulière AP1500 LISTE DES PIÈCES NOM DE LA PIÈCE QUANTITÉ Ensemble moteur Poignée avant Mode d’emploi Barre de sécurité (à utiliser uniquement avec la tête de la débroussailleuse) POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 46: Description

    Avant d’utiliser ce produit, familiarisez-vous avec toutes ses fonctionnalités et les consignes de sécurité qui s’y appliquent. SPEED POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 47: Poignée Avant

    à accomplir. BARRE DE SÉCURITÉ Dispositif attaché à la débroussailleuse, conçu pour maintenir une distance minimale entre l’opérateur et l’accessoire de coupe lors de l’utilisation de la machine. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 48 La marque du mot Bluetooth et les logos correspondants sont des marques déposées ® appartenant à Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par EGO est effectuée sous licence. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 49: Assemblage

    ◾ Si une pièce quelconque est endommagée ou manquante, veuillez rapporter le produit dans le magasin où vous l’avez acheté. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 50 Ce bloc moteur de 56 V est conçu pour être utilisé uniquement avec les modèles d’attachements EGO qui sont spécifiés dans ce mode d’emploi ou qui seront introduits ultérieurement par EGO pour être utilisés avec ce bloc moteur. L’utilisation d’autres attachements non autorisés pourrait entraîner des blessures graves ou des dommages matériels importants.
  • Page 51 2. Desserrez le bouton à ailettes. 3. Appuyez sur le bouton d’éjection de l’arbre et, avec le bouton enfoncé, tirez ou tournez l’attachement pour le faire sortir du coupleur POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 52 (Fig. 3b). 4. Insérez le bloc de fixation dans la fente de la poignée (Fig. 3c). Protubérance Partie encastrée POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 53 8. Pliez le levier à relâchement rapide afin de sécuriser la poignée avant en position (Fig. 3g). AVERTISSEMENT : N’utilisez jamais la machine sans que la poignée avant ne soit solidement sécurisée. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 54 Il ne faut pas utiliser la courroie à bretelle unique et la courroie à double bretelle en même temps. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 55: Fonctionnement

    à utiliser l’outil. Si le bloc-piles n’est pas bien fixé en place, il risque de tomber et de provoquer des blessures graves. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 56 DÉMARRAGE/ARRÊT DU BLOC MOTEUR AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ JAMAIS LE BLOC MOTEUR SANS ATTACHEMENT INSTALLÉ. N’essayez pas de démarrer le bloc moteur sans attachement installé. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 57 Déplacez l’attachement dans le sens opposé à la zone de coupe et relâchez la gâchette de réglage de la vitesse pour arrêter le bloc moteur. AVERTISSEMENT : Retirez toujours le bloc-piles du bloc moteur pendant les pauses et après avoir fini votre travail. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 58 POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 59 » ci- élevée) dessous. La machine est en état de surcharge. Voir « Clignotant en Protection contre la surcharge de la orange machine » ci-dessous. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 60: Technologie Sans Fil Bluetooth

    ® à des appareils mobiles utilisant des applis EGO. Veuillez consulter le site www. egopowerplus.com/commercial pour obtenir des instructions. Vous trouverez des conseils dans l’application EGO Connect App sur la façon de connecter et d’utiliser la fonction Bluetooth ® POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 61: Maintenance

    1. Arrêtez le moteur et retirez le bloc-piles. 2. Nettoyez les saletés et les débris du bloc moteur à l’aide d’un chiffon humide et d’un détergent doux. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 62: Recherche De La Cause Des Problèmes

    4. Tenez-le à distance des agents corrosifs tels que des produits chimiques de jardins et des sels pour faire fondre la glace. RECHERCHE DE LA CAUSE DES PROBLÈMES Voir le mode d’emploi de l’attachement concerné. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 63: Garantie Limitée D'ego

    GARANTIE LIMITÉE DE SERVICE APRÈS-VENTE Les produits EGO sont garantis contre tout défaut de matériel ou de fabrication à partir de la date d’achat au détail originale et pendant la période de garantie applicable. Pour toute demande de garantie soumise correctement et dans les délais, si Chervon North America détermine qu’un produit est défectueux pendant la période de garantie,...
  • Page 64 Cette garantie limitée ne s’applique qu’à l’acheteur initial d’un produit à un revendeur agréé EGO, et elle ne peut pas être cédée. Les produits EGO ne sont pas considérés comme défectueux et la présente garantie ne s’applique pas lorsque le défaut invoqué...
  • Page 65 769 Seward Ave. NW, Suite 102, Grand Rapids, Michigan 49504.For customer service contact us toll-free at: 1-855- EGO-5656 or EGOPOWERPLUS.COM. EGO Customer Service 769 Seward Ave. NW, Suite 102 Grand Rapids, Michigan 49504. POUR UTILISATION AVEC LES ATTACHEMENTS DU BLOC MOTEUR EGO — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 67: Manual Del Operador

    MANUAL DEL OPERADOR CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V MODELO NÚMERO PHX1600/PHX1600-FC ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el Manual del usuario antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones para...
  • Page 68: Lea Todas Las Instrucciones

    Resolución de problemas ....... . . 97 Garantía limitada de EGO ......98-100...
  • Page 69: Símbolos De Seguridad

    Antes de cada mensaje, aparece la palabra “AVISO”, como en el ejemplo a continuación: AVISO: Si no se siguen estas instrucciones se pueden producir daños al equipo y/o daños materiales. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 70: Símbolos

    Peligro de ingestión botón o tipo moneda. Clasifica el grado de protección Grado de protección IP... proporcionada por un recinto cerrado para contra la penetración equipos eléctricos. Voltio Voltaje CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 71 Longitud o tamaño Centímetro Longitud o tamaño Pulgada Longitud o tamaño Kilogramo Peso Libra Peso Corriente continua Tipo o característica de la corriente Grados Celsius Temperatura Grados Fahrenheit Temperatura CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 72: Instrucciones Generales De Seguridad

    No utilice la máquina en la lluvia ni en condiciones mojadas. Es posible que la entrada de agua en la máquina aumente el riesgo de descargas eléctricas o funcionamiento incorrecto que podrían causar lesiones corporales. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 73: Seguridad Personal

    Vístase adecuadamente. No use ropa holgada ni joyas. Mantenga el pelo y la ropa alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 74 El uso de la máquina para operaciones distintas a las previstas podría causar una situación peligrosa. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 75 Servicio de ajustes y reparaciones ◾ Haga que su máquina reciba servicio de ajustes y reparaciones por un técnico de reparaciones calificado que utilice únicamente piezas de CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 76 CH2800D, CH2800D-FC, BA4480T, BA4480T-FC, BA5600T, BA5600T-FC, CH7000, CH7000-FC BA6720T, BA6720T-FC ◾ Este cabezal motriz de 56 V PHX1600/PHX1600-FC solo se puede utilizar con los siguientes aditamentos EGO: TIPO DE ADITAMENTO NÚMERO DE MODELO Aditamento de orilladora de hilo STA1500/STA1500-FC/STA1600/STA1600-FC Aditamento de desbrozadora...
  • Page 77 • MANTENGA las baterías nuevas y usadas FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. • Obtenga atención médica inmediata si se sospecha que una batería se ha tragado o se ha insertado dentro de cualquier parte el cuerpo. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 78: Introducción

    INTRODUCCIÓN Felicitaciones por su selección del cabezal motriz de ion litio de 56 V EGO COMERCIAL. Este cabezal motriz ha sido diseñado, concebido y fabricado para ofrecerle a usted la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posibles. En el caso de que tenga cualquier problema que no pueda resolver fácilmente, sírvase contactar al centro de servicio al cliente de EGO llamando al 1-855-EGO-5656.
  • Page 79: Especificaciones

    AP1500 LISTA DE EMPAQUETAMIENTO NOMBRE DE LA PIEZA CANTIDAD Cabezal motriz Empuñadura delantera Manual del operador Barra de barrera de seguridad (para utilizase solo con el cabezal de desbrozadora) CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 80: Descripción

    Antes de utilizar este producto, familiarícese con todas las características de funcionamiento y todas las normas de seguridad. SPEED CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 81 BARRA DE BARRERA DE SEGURIDAD Dispositivo instalado en la desbrozadora, diseñado para mantener una distancia mínima entre el operador y el accesorio de corte cuando se esté utilizando la máquina. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 82 ® La marca denominativa y los logotipos Bluetooth son marcas registradas ® pertenecientes a Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por EGO es bajo licencia. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 83: Ensamblaje

    No deseche el material de empaquetamiento hasta que haya inspeccionado minuciosamente y utilizado satisfactoriamente el producto. ◾ Si alguna de las piezas está dañada o falta, sírvase devolver el producto al lugar de compra. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 84 ADVERTENCIA: Este cabezal motriz de 56 V está diseñado para utilizarse solo con los modelos de aditamento EGO que se especifican en este manual del operador o que sean introducidos posteriormente por EGO para utilizarse con este cabezal motriz. La utilización de otros aditamentos no autorizados podría causar lesiones corporales graves o daños materiales.
  • Page 85 2. Afloje la perilla de mariposa. 3. Presione el botón de liberación del eje y, con el botón presionado, jale o gire el eje del aditamento hacia fuera hasta sacarlo del acoplador. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 86 (Fig. 3b). 4. Inserte el bloque de fijación en la ranura de la empuñadura (Fig. 3c). Parte saliente Parte entrante CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 87 8. Pliegue la palanca de liberación rápida para fijar la empuñadura delantera en la posición correcta (Fig. 3g). ADVERTENCIA: No utilice nunca la máquina sin tener la empuñadura delantera firmemente instalada. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 88 Cuando se produzca una emergencia, quítese inmediatamente la bandolera del hombro, sin importar de qué manera esté colocada. No utilice nunca simultáneamente la bandolera sencilla y la bandolera doble. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 89: Utilización

    Si el paquete de batería no se asienta firmemente, el resultado podría ser que el paquete de batería se caiga y cause lesiones corporales graves. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 90 Ajuste la velocidad para que se adecue a la tarea que se esté realizando. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 91 NOTA: El modo de velocidad se puede ajustar antes de encender la máquina o durante su utilización. Cuando la máquina se arranque después de una pausa, el modo de velocidad regresará a la velocidad previa. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 92 Reemplace el paquete de batería o Rojo/verde contacte a un centro de servicio al cliente de parpadeante EGO. Consulte "Protección contra errores alternadamente del sistema electrónico de la batería" más adelante. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 93 Reduzca la carga de trabajo de la máquina, evite una línea de corte demasiado larga o de tamaño demasiado grande, o cortar en arbustos pesados/ leñosos. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 94: Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    ® a dispositivos móviles utilizando las apps EGO. Sírvase visitar www.egopowerplus.com/ commercial para obtener instrucciones y siga las explicaciones incluidas en la app EGO Connect sobre cómo conectar y utilizar la función Bluetooth ® CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 95: Mantenimiento

    1. Pare el motor y retire el paquete de batería. 2. Elimine la suciedad y los residuos del cabezal motriz utilizando un paño húmedo con un detergente suave. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 96 3. Almacénelo en un lugar que sea inaccesible para los niños. 4. Mantenga el producto alejado de los agentes corrosivos, tales como sustancias químicas de jardín y sales anticongelantes. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 97: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte el manual del operador del aditamento que corresponda. CABEZAL MOTRIZ COMERCIAL DE ION LITIO DE 56 V — PHX1600/PHX1600-FC...
  • Page 98: Garantía Limitada De Ego

    Chervon North America, Inc. (“Chervon North America”), proporciona la siguiente Garantía Limitada para los productos EGO al comprador original de productos EGO. El período de garantía detallado de cada producto EGO se puede encontrar en línea en http://egopowerplus.com/warranty-policy. Sírvase contactar a Servicio al Cliente de EGO llamando gratis al 1-855-EGO-5656 en cualquier momento en que tenga preguntas o reclamos de garantía, o si desea...
  • Page 99 Esta garantía limitada se aplica solo al comprador original que realice la compra a un minorista EGO autorizado y no es transferible. Los productos EGO no serán considerados defectuosos, y esta garantía no se aplicará, en los casos en que el defecto por el que se presente el reclamo sea atribuible a cualquier causa que no sean los defectos definidos anteriormente en este documento.
  • Page 100 Se considerará que se ha renunciado a cualquier acción legal que no se presente oportunamente. Para obtener servicio al cliente, contáctenos llamando gratis al 1-855-EGO-5656 o en EGOPOWERPLUS.COM. EGO Customer Service, 769 Seward Ave.

This manual is also suitable for:

Phx1600-fc