Advertisement

Quick Links

M, L
Boxer
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIES - ANWEISUNGEN - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Boxer M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HAPRO Boxer M

  • Page 1 M, L Boxer INSTRUCTIONS INSTRUCTIES - ANWEISUNGEN - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES...
  • Page 3: Table Of Contents

    User Manual - Please read before use Gebruikershandleiding - Gelieve te lezen voor gebruik Gebrauchsanweisung - Bitte lesen Sie sich diese Anweisung vor dem Gebrauch durch Mode emploi - A lire impérativement avant toute utilisation Manual de usuario: léalo antes de usarlo Specifications .
  • Page 4: Specifications

    Specifications - Specificaties - Spezifikationen - Spécifications - Especificationes ! Max total 60 kg ! Max (kg) 16,5 kg 17 kg 50 kg 15 kg 18,5 kg 16,5 kg 27 kg 60 kg 18,5 kg 25 kg 16,5 kg 37 kg 16,5 kg 70 kg 18,5 kg...
  • Page 5: Instructions And Warnings

    Important - Belangrijk - Wichtig - Important - Importante Advice Carefully Warning Advies Voorzichtig Waarschuwing Empfehlung Vorsichtig Warnung Conseil Prudent Attention Consejo Con cuidado Advertencia General safety instructions and warnings. Read the fi tting and user instructions carefully. The user is responsible for the correct fi tting, installation and use of the product. Use this product only for what it is designed for.
  • Page 6 Suggerimento Accuratamente Avvertimento Recomendação Com cuidado Aviso Rekommendation Försiktigt Varning Råd Forsigtigt Advarsel Suositus Huolellisesti Varoitus Anbefaling Forsiktig Advarsel Istruzioni di sicurezza generali e avvisi. Leggere attentamente le istruzioni di montaggio e uso. L’utente è responsabile del montaggio, dell’installazione e dell’uso corretti del prodotto. Utilizzare questo prodotto solo per lo scopo per il quale è...
  • Page 7 Ráð Varlega Viðvörun Hoolikalt Hoiatus Soovitus Atsargiai Įspėjimas Rekomendacija Uzmanīgi Brīdinājums Ieteikums Осторожно Предупреждение Рекомендация Обережно Увага Порада Almennar öryggisleiðbeiningar og viðvaranir. Lesið leiðbeiningar um uppsetningu og notkun vandlega. Notandi er ábyrgur fyrir réttri uppsetningu og notkun vörunnar og að velja vöru af réttri gerð.
  • Page 8 Rada Opatrně Varování Rada Uwaga Ostrzeżenie Tanács Óvatosan Figyelmeztetés Recomandare Atenție Avertisment nasveti Previdnost Opozorilo Upozornenie Odporúčanie Varovanie Obecné bezpečnostní pokyny a varování. Pečlivě si přečtěte návod k montáži a návod k použití. Za správnou montáž, instalaci a používání výrobku odpovídá uživatel. Tento výrobek používejte pouze k tomu, k čemu je určen.
  • Page 9 Препоръка Внимание Предупреждение Preporuka Pažnja Upozorenje Öneri Dikkat Uyarısi ‫ﺗوﺻﯾﺔ‬ ‫اﻧﺗﺑﺎه‬ ‫ﺗﺣذﯾر‬ 建议 注意力 警告 推荐 注意 警告 Общи инструкции за безопасност и предупреждения. Прочетете внимателно инструкциите за монтаж и за потребителя. Потребителят носи отговорност за правилното монтиране, инсталиране и използване на продукта. Използвайте този продукт само за неговото предназначение. Проверявайте периодично продукта...
  • Page 10 Warning - Waarschuwing - Attention - Warnung - Advertencia Carwash Max. 20 cm Carwa...
  • Page 11: Parts List

    Parts list - Onderdelen lijst - Liste der Einzelteile - Liste des pieces - Lista de partes...
  • Page 12: Preparation

    Preparation - Voorbereiding - Vorbereitung - Préparation - Preparación...
  • Page 13: Attachiing The Platform

    Attaching the platform - Het platform bevestigen - Anbringen der Plattform - Fixation de la plateforme - Fijación de la plataforma Min. 46 kg Max. 70 kg...
  • Page 14 Min. 46 kg Max. 70 kg...
  • Page 15 90º 90º 13 PIN 90º 7 PIN LOCK LOCK LOCK...
  • Page 16: Mounting The License Plate

    Mounting the license plate - Kentekenplaat bevestigen - Anbringen des Kennzeichens - Montage de la plaque d’immatriculation - Montaje de la matrícula * Plate not included Mounting the Boxer - Boxer bevestigen - Anbau des Boxers- Montage du Boxer - Fijación del Boxer...
  • Page 18: Use

    Use - Gebruik - Gebrauch - Usage - Uso...
  • Page 19: Access To Luggage Compartment

    Access to luggage compartment - Toegang bagageruimte - Zugang zum Gepäckraum - Accès au coffre à bagages - Acceso al maletero...
  • Page 20 CLICK!
  • Page 21: Transporting Wet Items

    Transporting wet items - Natte voorwerpen vervoeren - Nasse Gegenststände transportieren - Transporter des objets mouillés - Transporte de articulos mojados...
  • Page 22: Storing

    Storing - Opbergen - Lagerrung - Stockage - Almacenamiento...
  • Page 25: Replacing Lamps

    90º 90º Replacing lamps - Vervangen van lampen - Lampen austauschen - Remplacement des lampes - Reemplazo de lámparas 90º 90º Tail and brake: P21/5W (12V) Tail and brake: P21/5 Indicator: Amber PY21W (12V) License plate: C5W (12V) Fog light/Reverse: P21W (12V) Indicator: Amber PY2 Tail and brake: P21/5W (12V) Tail and brake: P21/5W (12V)
  • Page 26: Warranty

    How do you submit a guarantee claim? Complete the claim form and send it, together with the original proof of purchase, to the point of sale where you bought the Hapro product. Your claim will then be evaluated, and in most cases processed by the point of sale/dealer. If additional inspection is needed, the point of sale/dealer will contact VDL Hapro bv and notify the purchaser regarding how the claim will be processed further.
  • Page 27: Recycling

    Recycling- Recycling - Recycling - Recyclage - Recyclar REUSE RETURN RECYCLE CHARITY DEALER RECYCLE WIEDERVERWENDEN ZURÜCKGEBEN RECYCLING WOHLTÄTIGKEIT DEALER RECYCLING DONNEZ RECYCLEZ ASSOCIATION MAGASIN DÉCHÈTERIE Adresses sur quefairedemesdechets.fr HERGEBRUIK RETOURNEER RECYCLE KRINGLOOP DEALER MILIEUSTRAAT DONAR RECYCLAR TIENDA SOLIDARIA DEALER RECYCLAR...
  • Page 28 No.: No.: No.: 21753 2134 © VDL Hapro BV - 37532 R00 / 05-2025...

This manual is also suitable for:

Boxer l

Table of Contents