Page 1
80n EVO Serie Device manual Manuel de l’appareil Original manual. Please read this manual carefully before first use.
Page 2
Original manual Instrucciones originales Before using this product, carefully read the user guidelines. Antes de utilizar este producto, lea atentamente las instrucciones These will allow you to properly understand, use and service this de uso. Le ayudarán a comprender, utilizar y mantener correc- product, and to get to know its performances and features.
Page 3
Instruções originais Original-Handbuch Antes de utilizar este produto, leia atentamente o manual de Bevor Sie dieses Produkt benutzen, lesen Sie bitte die Bedienung- instruções. Estas ajudá-lo-ão a compreender, utilizar e manter sanleitung sorgfältig durch. Sie helfen Ihnen, das Produkt richtig corretamente este produto, bem como a compreender o seu de- zu verstehen, zu benutzen und zu warten und seine Leistungen sempenho e caraterísticas.
Page 4
This pack contains: Este pack contiene : • YEEP.ME 80n EVO or YEEP.ME 80n EVO+ electric scooter • Scooter eléctrico YEEP.ME 80n EVO o YEEP.ME 80n EVO+. • Tools • Herramientas • Original mains charger • Cargador de red original •...
Page 5
Este pacote contém : Dieses Paket enthält: • Trotinete eléctrica YEEP.ME 80n EVO ou YEEP.ME 80n EVO+ • Elektro-Scooter YEEP.ME 80n EVO oder YEEP.ME 80n EVO+ • Ferramentas • Werkzeug • Carregador de rede original • Original Netzladegerät • Manual do utilizador •...
Page 6
80n EVO 80n EVO+ Battery / batterie / batería / batteria / bateria / batterij / Akku / 电池 Lithium-ion 5.2Ah 36V Lithium-ion 7.8Ah 36V Charging time / temps de chargement / tiempo de carga / tempo di caricamen- 3-4 h 5-6 h to / tempo de carregamento / laadtijd / Ladezeit / 装载时间...
Page 7
Model reference / référence du modèle / referencia del modelo / riferimento del YEEP175 YEEP174 (gray) modello / referência do modelo / modelreferentie / Modellreferenz / 型号参考 YEEP187 (Matcha) *Generally speaking, range and speed are given as an indication only. *Regra geral, o alcance e a velocidade são indicados a título indicativo.
Page 8
1. Throttle & buttons / accélérateur et boutons / acelerador y botones / acceleratore e pulsanti / acelerador e botões / gashendel en knoppen / Gaspedal und Knöpfe / 节流阀和按钮 2. Screen / écran / pantalla / schermo / ecrã / scherm / Bildschirm / 筛查 3.
Page 9
13. Change speed mode & turn lights on or off / Changer le mode de vitesse et allumer ou éteindre les feux / Cambia el modo de veloci- dad y enciende o apaga las luces / Modificare la modalità di velocità e accendere o spegnere le luci / Alterar o modo de velocidade e ligar ou desligar as luzes / Snelheidsmodus wijzigen &...
Page 11
15. Time (connect to YEEP.ME Mobility app to update) / heure Lichtindicator (weergegeven wanneer de lichten branden) / Lich- tanzeige (wird angezeigt, wenn das Licht eingeschaltet ist) / 灯 (connectez à l’application YEEP.ME Mobility pour mettre l’heure 光指示器 (灯光亮起时显示) à jour) / Hora (conéctate a la aplicación YEEP.ME Mobility para actualizarla) / Ora (collegarsi all’applicazione YEEP.ME Mobility...
Page 12
/ (potência total do motor) / (volledig motorvermogen) / (volle Motorleistung) / (全电机功率) 25 km/h (use the YEEP.ME Mobility app to configure) / (utilisez l’application YEEP.ME Mobility pour configurer) / (utilizar la aplicación YEEP.ME Mobility para configurar) / (utilizzare l’applicazione YEEP.ME Mobility per configurare) / (utilizar a aplicação YEEP.ME Mobility para configurar) / (gebruik de YEEP.ME Mobility-app voor het configureren van)
Folding & unfolding Plier & déplier The device can be folded and unfolded easily with the folding/ L’appareil peut être plié et déplié facilement grâce au levier de unfolding lever. You should always perform this operation with pliage/dépliage. Cette opération doit toujours être effectuée avec care in order to avoid getting pinched or jammed.
Plegado y desplegado Piegatura e dispiegamento El aparato puede plegarse y desplegarse fácilmente con la palan- Il dispositivo può essere piegato e dispiegato facilmente con la ca de plegado/desplegado. Realice siempre esta operación con leva di piegatura/dispiegamento. È necessario eseguire questa cuidado para evitar pellizcos o atascos.
Page 15
Dobrar e desdobrar In- en uitvouwen O aparelho pode ser dobrado e desdobrado facilmente com a ala- Het apparaat kan gemakkelijk worden in- en uitgeklapt met de vanca de dobragem/desdobragem. Esta operação deve ser efec- in- en uitklaphendel. U moet deze handeling altijd voorzichtig tuada com cuidado, para evitar que o aparelho fique entalado ou uitvoeren om te voorkomen dat u bekneld raakt of vast komt te preso.
Page 16
折叠和展开 Zusammenklappen & Entfalten 设备可以通过折叠/展开杆轻松折叠和展开。 操作时应始终 Das Gerät lässt sich mit dem Falt-/Entfaltungshebel leicht ein- und 小心谨慎, 以免夹伤或卡住。 ausklappen. Gehen Sie bei diesem Vorgang immer vorsichtig vor, um Quetschungen oder Einklemmungen zu vermeiden. 折叠 1. 将设备放在您面前的水平位置。 Zusammenklappen 2. 向上使用按钮 (1), 然后将控制杆 (2) 放至底部 1.
Page 18
De documentatie van dit product is online beschikbaar in het Nederlands Die Dokumentation zu diesem Produkt ist online in deutscher Sprache verfügbar 本产品的中文文档可在线获取 download.yeep.me Contact our online support team Contactez notre équipe de support en ligne Póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia en línea...
Need help?
Do you have a question about the 80n EVO Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers