Page 3
Produktbeschreibung Product description Gerätedeckel Lid of the appliance Bedienfeld Operation panel Schlauchanschluss Port for connection hose Sichtfenster Inspection window Verriegelungsanzeige Locking indicator Griff zum Entriegeln/Öffnen bzw. Handle to unlock/open and close/lock Verschließen/Verriegeln Kabelstaufach auf der Cord storage at backside of appliance Geräterückseite Verriegelungshaken Locking hook...
*Gerät schaltet nach 10 Minuten Nichtbenutzung bei nicht verriegeltem Gerätedeckel automatisch in den Standby-Modus. Lieferumfang 1 Vakuumierer VAC 585 10 Folienbeutel (5x á 22 x 30 cm und 5x á 28 x 35 cm) 1 Folienrolle (28 x 300 cm) 1 Ersatzdichtung Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit...
Für Ihre Sicherheit ACHTUNG: Lesen alle Sicherheitshinweise Anweisungen! Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen und Verbrennungen verursachen! Allgemeine Sicherheitshinweise • Halten Sie Kinder unter 8 Jahren stets von Gerät und Netzkabel fern. •...
• Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschädigt wird, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden! • Dieses Elektrogerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestim- mungen. Ist das Gerät oder das Netzkabel beschädigt, sofort den Netzstecker ziehen.
Vor dem ersten Gebrauch ACHTUNG: Entfernen Sie eventuell angebrachte Schutzfolien, Klebebänder, Werbe- und Verpackungsmaterial! Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch das Gerät sowie alle Zubehörteile. Nähere Informationen hierzu fi nden Sie unter der Rubrik Reinigung und Pfl ege (S. 16). Bedienfeld Das Gerät ist mit leicht bedienbaren Touch-Sensoren ausgestattet.
Display Im Display wird das jeweils aktive Programm bzw. die aktive Funktion angezeigt. Beispiel 1: Im Automatik-Programm wird während der Absaugung die Pumpenaktivität angezeigt und während des Versiegelungsvorgangs der Versiegelungsfortschritt. Zudem immer die jeweils gewählte Versiegelungsfunktion (normal/nass) und Pumpleistung. Beispiel 2: Im Marinier-Programm ist immer die Anzeige Marinieren aktiv und während der Abpump-Phasen wird die Pumpenaktivität angezeigt.
Gerät vorbereiten • Netzkabel aus Kabelstaufach entnehmen. • Netzstecker in eine Steckdose stecken. Für kurze Zeit leuchten alle Anzeigen kurz auf. • Mit Hilfe des Griffs Gerät komplett öffnen. • Platzieren Sie den befüllten Beutel mit dem offenen Beutelende unterhalb der Anschlags- winkel des Vakuumkammereinsatzes.
• Nach Abschluss des Vakuumiervorgangs erscheint die Anzeige Vorgang beendet im Display und der Gerätedeckel hebt sich leicht an. Hinweis: Die Pumpleistung ist beim Behältervakuumieren nicht variabel, es wird immer die volle Leistung eingesetzt. Hinweis: Passende Vakuumierbehälter sind im Fachhandel oder über unseren Webshop www.rommelsbacher.de erhältlich.
VCR 250 und VCR 600 geeignet, das Drehventil muss hierbei in der Position „offen“ stehen. Die Vakuumierbehälter sind im Fachhandel oder über unseren Webshop www. rommelsbacher.de erhältlich. Hinweis: Das Marinieren ist auch in Beuteln möglich, es muss aber beachtet werden, dass auf Grund des hohen Unterdrucks Flüssigkeit in die Vakuumkammer gesaugt wird...
Zubehör • Benutzen Sie nur Original Rommelsbacher Beutel, Rollen und Vakuumierbehälter. Diese sind über den Fachhandel, unseren Onlineshop oder direkt über unsere Serviceabteilung erhältlich. • Weiteres Zubehör zum Vakuumieren von Lebensmitteln in Behältern finden Sie im Fach- und Onlinehandel oder besuchen Sie unsere Internet-Seite www.rommelsbacher.de.
• Reste von Dosen oder vakuumiert gekauften Lebensmitteln können wieder vakuumiert werden. Beachten Sie die Hinweise zum Neu-Vakuumieren und zum Tiefkühlen wie beschrieben. • Abgepackte Lebensmittel müssen auf jeden Fall innerhalb des auf der Originalverpackung angegebenen Verfalldatums konsumiert werden. • Verderbliche Lebensmittel sind nach dem Erhitzen oder Auftauen zu konsumieren. Essen Sie verderbliche Lebensmittel nicht, wenn sie in der Raumtemperatur für mehr als ein paar Stunden zurückgelassen wurden.
Page 15
Aufbewahrungszeit Aufbewahrungszeit Lebensmittel unvakuumiert bis zu vakuumiert bis zu Gekühlte Lebensmittel (5 ± 2 °C) Rotes Fleisch 4 Tage 9 Tage 9 Tage Weißes Fleisch 3 Tage Ganze Fische 3 Tage 5 Tage Wild 3 Tage 7 Tage 40 Tage Wurstwaren 15 Tage Geschnittene Wurstwaren...
Reinigung und Pfl ege ACHTUNG: Verletzungs- bzw. Verbrennungsgefahr! • Vor der Reinigung immer den Netzstecker ziehen! ACHTUNG: Verletzungs- bzw. Verbrennungsgefahr! • Basisgerät, Netzkabel und Netzstecker nicht in Wasser tauchen oder unter fl ießendem Wasser reinigen! ACHTUNG: Verletzungs- bzw. Verbrennungsgefahr! • Vor der Reinigung Gerät vollständig abkühlen lassen! •...
Fehlerbehebung Das Gerät funktioniert nicht • Kontrollieren Sie, ob das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind. Falls diese beschä- digt sind, Gerät nicht benutzen. • Prüfen Sie, ob der Stecker richtig in der Steckdose steckt. Prüfen Sie die Steckdose, indem Sie testweise ein anderes Gerät anschließen.
Zentimeter sind, auch kostenfrei innerhalb unserer Ladenöffnungszeiten bei uns im Werksverkauf (Adresse siehe Rückseite) zurückzugeben (maximal 5 Altgeräte pro Geräteart). Beim Kauf eines Gerätes im Rommelsbacher Werksverkauf können Sie zudem ein Altgerät der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen erfüllt wie das neue Gerät, bei uns zurückgeben.
* The appliance automatically switches to standby mode after 10 minutes of non-use if the lid is not locked. Scope of supply 1 Vacuum sealer VAC 585 10 foil bags (5x á 22 x 30 cm and 5x á 28 x 35 cm) 1 foil roll (28 x 300 cm)
For your safety WARNING: Read all safety instructions and directives! Non-observance of the safety instructions and directives may cause electric shock, fi re and/or serious injuries and burns! General safety advices: • Always keep children under 8 years away from the product and the power cord.
• This electrical appliance complies with the relevant safety standards. If the appliance or the power cord is damaged, unplug the appliance immediately. Repairs must only be executed by an authorised service centre. Improper repair works can cause substantial danger for the user. •...
Control panel The appliance is equipped with easy-to-use touch sensors. The function or programme is activated by lightly tapping the respective sensor. Operating elements Function Port for connection hose For connecting the vacuum hose (hose is located in the appliance lid) Touch sensor Behälter For vacuuming special vacuuming containers (=container)
Display The active programme or function is shown on the display. Example 1: In the automatic programme, the pump activity is displayed during suction and the sealing progress during the sealing process. In addition, the selected sealing function (normal/wet) and pump capacity are always displayed. Example 2: In the marinating programme, the marinating display is always active and the pump activity is displayed during the pumping phases.
Preparing the appliance for operation • Remove the power cord from the cord storage. • Insert the mains plug into a socket. All displays light up briefly. • Open the appliance completely using the handle. • Place the filled bag with the open end below the stop angles of the vacuum chamber.
Note: The pump capacity is not variable for vacuuming containers, the full power is always used. Note: Suitable vacuum containers are available from specialist retailers or via our webshop www.rommelsbacher.de.
(it cuts in both directions). Accessory • Only use original Rommelsbacher bags, rolls and vacuum containers. These are available from specialist retailers, our online shop or directly from our service department. • Further accessories for vacuuming food in containers can be found in specialised shops and...
Setting when not in use / storage of the appliance When not in use, the appliance must not be stored locked, as the seals may otherwise be damaged by the permanent pressure. The lid can rest loosely or be placed in the park position. top position centre position bottom position...
• Fruit and vegetables like e. g. apples, bananas, potatoes, etc. must be pealed prior to vacuum-sealing. • Soft foods and food with a delicate structure (like fish, berries, etc.) should be pre-frozen for one night before they are vacuum-sealed and placed in the freezer again. •...
Cooked and cooled food (5 ± 2 °C) 10 days vegetable puree or soup 3 days pasta and risotto 3 days 8 days cooked and roast meats 5 days 15 days 8 days filled cakes (with cream and fruit) 3 days deep-frying oil 15 days 40 days...
Cleaning and care ATTENTION: Risk of injury/burns! • Always pull the power plug before cleaning! ATTENTION: Risk of injury/burns! • Do not immerse the appliance, the power cord or the plug in water for cleaning and do not clean them under running water! ATTENTION: Risk of injury/burns! •...
Appliance does not seal the bag correctly • Check if the lid has correctly engaged at both sides. • Check that the silicone lip is correctly seated. Press it fi rmly into the holder. • In case of overheating occurs, the appliance switches off. Allow the appliance to cool down for 10 minutes with lid open.
Ersatzteile und Zubehör Sie benötigen ein Ersatzteil oder Zubehör? Auf www.rommelsbacher.de haben wir auf der Produktseite die gängigsten Ersatzteile, die Sie selbst tauschen können, sowie Zubehör zur einfachen Online-Bestellung aufgeführt. Sollte das gewünschte Teil nicht aufgeführt sein, nehmen Sie bitte Kontakt zu unserem Kundenservice auf. Die Kontaktdaten finden Sie untenstehend.
Need help?
Do you have a question about the VAC 585 and is the answer not in the manual?
Questions and answers