Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
AIR PURIFIER
MODEL:EPI235
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EPI235 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for VEVOR EPI235

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support AIR PURIFIER MODEL:EPI235 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 2: Air Purifier

    This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Page 3: Product Information

    PRODUCT INFORMATION Functional Description of control panel...
  • Page 4 Hold the child lock button for 5 seconds to Child lock/unlock the machine. The button cannot LOCK be used in the child lock mode. Power press to turn unit on/off. ON/OFF Timer Press to set timer at 2, 4, 6, 8 hours Mode Filter indicator light calculates based on Filter...
  • Page 5: Technical Data

    TECHNICAL DATA Model EPI235 Φ239*410mm product size product weight 3.5 kg Adapter 120V~60Hz power CADR 220m³/h SECURITY & WARNINGS 1.To prevent potential harm to yourself, others, or property, it's essential to adhere to the following safety guidelines 2.If the machine's power cord is damaged or if the unit is malfunctioning, please contact customer service immediately to ensure safety.
  • Page 6 reasons to mitigate any potential risks. 9.Operate the unit only at the specified voltage to prevent damage to the circuit board. 10.Before starting the air purifier, ensure the plug is fully inserted into the power socket to prevent electric shock, overheating, or fire accidents. Do not use the air purifier with damaged plugs or loose sockets to maintain safety standards.
  • Page 7: Before Use

    BEFORE USE Learning About Air Quality Indicator Light Air quality indicator reflects the current air quality condition. Light will show at the bottom of the unit, as referenced below. Air Quality Indicator Light Index Green Excellent Yellow Good Poor...
  • Page 8 Attention Install Filter Set All Please remove all packaging filters must be used on the filters before use. Do together. Do not disassemble filter not use the air purifier without filters. set. 1. Turn unit over and remove filter cover at the bottom of the air inlet. Press firmly and turn left in the direction indicated by the arrow to remove cover.
  • Page 9 4. Re-insert the filter. Re-attach the filter cover and turn right to lock it in place. Align arrows to lock in place. TRUE HEPA PURIFICATION 3 STEPS First step: Pre-filter Second step: Activated carbon filter Third step: H13 HEPA filter 1.
  • Page 10: How To Use

    medical grade filter. This removes 99.97% of particles down to 0.3 microns as well as 2.5 ppm particles such as, smoke, pollen, dust mites and others. HOW TO USE Turn on the Air Purifier Press Child Lock ON/OFF button to use unit. Child Lock Hold the child lock Long press for 5 seconds for button for 5 seconds to...
  • Page 11: Maintenance And Cleaning

    Timer mode Press Adjustment of Fan Speed button and choose hour Press to choose air speed: S, 1, 2, A options: 2, 4, 6 or 8 timer. S = SLEEP mode. In SLEEP mode, unit will turn to low, control panel lights will dim, and unit will not beep.
  • Page 12 Clean the Air Purifier Clean the Air Quality Sensor Clean the air purifier regularly to Clean air quality sensor every two prevent the dust accumulation. months to ensure best 1. Use soft and dry cloths to remove performance. Clean often if the dust from the air purifier.
  • Page 13: Problems And Solutions

    PROBLEMS & SOLUTIONS The following table lists possible questions and steps to address them. please contact customer service if you cannot fnd an answer to your question below. ISSUE Cause Possible Solution Filter cover not installed Remove bottom cover and correctly re-install Bottom cover not locked in...
  • Page 14 Filter packaging not removed Remove plastic from filters Ensure 10 in. distance between Not enough space sides of air intake and that surrounding unit distance to air outlet is not less than 8 in. Make sure all filters are placed in Lack of filter or filter is not the order in accordance with properly installed...
  • Page 16 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 17 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support PURIFICATEUR   D 'AIR MODÈLE :   E PI235 Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Page 18 à   n ous   c ontacter :   A ssistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es  ...
  • Page 19: Informations Sur Le Produit

    Machine Translated by Google INFORMATIONS   S UR   L E   P RODUIT Description   f onctionnelle   d u   p anneau   d e   c ontrôle...
  • Page 20 Machine Translated by Google Maintenez   l e   b outon   d e   v errouillage   e nfant   e nfoncé   p endant   5    s econdes   p our Enfant verrouiller/déverrouiller   l a   m achine.   L e   b outon   n e   p eut   p as VERROUILLAGE être  ...
  • Page 21: Données Techniques

    Machine Translated by Google DONNÉES   T ECHNIQUES EPI235 Modèle taille   d u   p roduit Φ239*410mm poids   d u   p roduit 3,5   k g 120   V    ~    6 0   H z Adaptateur 50   W pouvoir CADR 220   m ³/h SÉCURITÉ  ...
  • Page 22 Machine Translated by Google raisons   d ’atténuer   l es   r isques   p otentiels. 9.   N 'utilisez   l 'appareil   q u'à   l a   t ension   s pécifiée   p our   é viter   d 'endommager   l 'appareil. circuit   i mprimé. 10.Avant   d e   d émarrer   l e   p urificateur   d 'air,   a ssurez­vous   q ue   l a   f iche   e st   c omplètement   i nsérée   d ans   l a   p rise. prise  ...
  • Page 23: Avant Utilisation

    Machine Translated by Google AVANT   U TILISATION En   s avoir   p lus   s ur   l e   v oyant   l umineux   d e   l a   q ualité   d e   l 'air L'indicateur   d e   q ualité   d e   l 'air   r eflète   l 'état   a ctuel   d e   l a   q ualité   d e   l 'air.   L a   l umière   s 'allume au  ...
  • Page 24 Machine Translated by Google Attention Installer   l e   j eu   d e   f iltres   Tous   l es   f iltres   d oivent   ê tre   Veuillez   r etirer   t ous   l es   e mballages   d es   filtres   a vant   u tilisation.   N 'utilisez   p as   utilisés  ...
  • Page 25 Machine Translated by Google 4.   R éinsérez   l e   f iltre.   R emettez   l e   c ouvercle   d u   f iltre   e n   p lace   e t   t ournez­le   v ers   l a   d roite   p our   l e   v errouiller   e n   place.  ...
  • Page 26: Comment U Tiliser

    Machine Translated by Google Filtre   d e   q ualité   m édicale.   I l   é limine   9 9,97   %    d es   p articules   j usqu'à   0 ,3   m icron   a insi   q ue   2 ,5   p pm   d e   p articules   t elles   que  ...
  • Page 27: Entretien Et Nettoyage

    Machine Translated by Google Mode   m inuterie   A ppuyez   s ur bouton   e t   c hoisissez   l 'heure Réglage   d e   l a   v itesse   d u   v entilateur options :   2 ,   4 ,   6    o u   8    m inuteries. Appuyez  ...
  • Page 28 Machine Translated by Google Nettoyer   l e   p urificateur   d 'air Nettoyer   l e   c apteur   d e   q ualité   d e   l 'air Nettoyez   r égulièrement   l e   p urificateur   d 'air   p our Nettoyez   l e   c apteur   d e   q ualité   d e   l 'air   t ous   l es   d eux empêcher  ...
  • Page 29: Problemes E T S Olutions

    Machine Translated by Google PROBLEMES   E T   S OLUTIONS Le   t ableau   s uivant   r épertorie   l es   q uestions   p ossibles   e t   l es   é tapes   p our   y    répondre.   V euillez   c ontacter   l e   s ervice   c lient   s i   v ous   n e   t rouvez   p as   d e   r éponse   à  ...
  • Page 30 Machine Translated by Google Emballage   d u   f iltre   n on   r etiré   R etirez   l e   p lastique   d es   f iltres Assurez   u ne   d istance   d e   1 0   p ouces   e ntre côtés   d e   l a   p rise   d 'air   e t   q ue Pas  ...
  • Page 31 Machine Translated by Google...
  • Page 32 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Page 33 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support LUFTREINIGER MODELL:EPI235 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns...
  • Page 34 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,...
  • Page 35 Machine Translated by Google PRODUKTINFORMATIONEN Funktionsbeschreibung des Bedienfelds...
  • Page 36 Machine Translated by Google Halten Sie die Kindersicherungstaste 5 Sekunden lang gedrückt, um Kind Maschine sperren/entsperren. Die Taste kann nicht SPERREN im Kindersicherungsmodus verwendet werden. Leistung Drücken, um das Gerät ein-/auszuschalten. EIN/AUS Timer Drücken, um den Timer auf 2, 4, 6, oder 8 Stunden einzustellen Modus Die Berechnung der Filteranzeigeleuchte basiert auf 2.000 Filter...
  • Page 37: Technische Daten

    Machine Translated by Google TECHNISCHE DATEN EPI235 Modell ÿ239 x 410 mm Produktgröße Produktgewicht 3,5 kg 120 Vÿ60 Hz Adapter 50 W Leistung CADR 220m³/h SICHERHEIT UND WARNHINWEISE 1. Um möglichen Schaden für Sie selbst, andere oder Eigentum zu verhindern, ist es wichtig, Beachten Sie die folgenden Sicherheitsrichtlinien 2.Wenn das Netzkabel der Maschine beschädigt ist oder das Gerät eine Fehlfunktion aufweist,...
  • Page 38 Machine Translated by Google Gründe, um mögliche Risiken zu mindern. 9.Betreiben Sie das Gerät nur mit der angegebenen Spannung, um Schäden am Leiterplatte. 10.Bevor Sie den Luftreiniger einschalten, stellen Sie sicher, dass der Stecker vollständig in die Steckdose eingesteckt ist. Steckdose, um Stromschlag, Überhitzung oder Brandunfälle zu vermeiden.
  • Page 39 Machine Translated by Google VOR DEM GEBRAUCH Informationen zur Luftqualitätsanzeigeleuchte Die Luftqualitätsanzeige gibt den aktuellen Zustand der Luftqualität wieder. Die Lampe leuchtet an der Unterseite des Geräts, wie unten angegeben. Luftqualitätsindikator-Leuchtindex Grün Exzellent Gelb...
  • Page 40 Machine Translated by Google Aufmerksamkeit Filtersatz installieren. Alle Filter müssen zusammen verwendet Bitte entfernen Sie vor dem Gebrauch sämtliche Verpackungen von den Filtern. Verwenden Sie werden. Filtersatz nicht auseinandernehmen. den Luftreiniger nicht ohne Filter. 1. Drehen Sie das Gerät um und entfernen Sie die Filterabdeckung an der Unterseite des Lufteinlasses. Drücken Sie fest und drehen Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung nach links, um sie zu entfernen.
  • Page 41 Machine Translated by Google 4. Setzen Sie den Filter wieder ein. Bringen Sie die Filterabdeckung wieder an und drehen Sie sie nach rechts, um sie zu verriegeln. Richten Sie die Pfeile so aus, dass sie einrasten. ECHTE HEPA-REINIGUNG IN 3 SCHRITTEN Erster Schritt: Vorfilter Zweiter Schritt: Aktivkohlefilter Dritter Schritt: H13 HEPA-Filter 1.
  • Page 42 Machine Translated by Google Filter medizinischer Qualität. Dieser entfernt 99,97 % der Partikel bis zu 0,3 Mikrometer sowie 2,5 ppm-Partikel wie Rauch, Pollen, Hausstaubmilben und andere. WIE MAN SIE BENUTZT Schalten Sie den Luftreiniger ein Drücken Sie Kindersicherung EIN/AUS-Taste zur Verwendung des Geräts. Kindersicherung Halten Sie die Kindersicherung 5 Sekunden lang drücken für 5 Sekunden lang gedrückt, um...
  • Page 43: Wartung Und Reinigung

    Machine Translated by Google Timer-Modus Drücken Sie und wählen Sie die Stunde Anpassung der Lüftergeschwindigkeit Optionen: 2, 4, 6 oder 8 Timer. Drücken Sie, um die Luftgeschwindigkeit auszuwählen: S, 1, 2, A S = SLEEP-Modus. Im SLEEP-Modus Das Gerät schaltet auf niedrig, die Leuchten auf dem Bedienfeld werden gedimmt und das Gerät gibt keinen Piepton aus.
  • Page 44 Machine Translated by Google Reinigen Sie den Luftreiniger Reinigen Sie den Luftqualitätssensor Reinigen Sie den Luftreiniger regelmäßig, um Reinigen Sie den Luftqualitätssensor alle zwei Verhindern Sie Staubansammlungen. Monate, um die beste 1. Entfernen Sie mit weichen, trockenen Tüchern Leistung. Reinigen Sie häufig, wenn der Staub vom Luftreiniger.
  • Page 45: Probleme & Lösungen

    Machine Translated by Google PROBLEME & LÖSUNGEN In der folgenden Tabelle sind mögliche Fragen und die entsprechenden Schritte zur Beantwortung aufgeführt. Wenn Sie unten keine Antwort auf Ihre Frage finden, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Mögliche Lösung Ursache AUSGABE Bodenabdeckung abnehmen und Filterabdeckung nicht installiert...
  • Page 46 Machine Translated by Google Filterverpackung nicht entfernt. Plastik von den Filtern entfernen. Sorgen Sie für einen Abstand von 10 Zoll zwischen Seiten des Lufteinlasses und dass Nicht genügend Platz um Der Abstand zum Luftauslass ist nicht geringer das Gerät herum als 8 Zoll.
  • Page 47 Machine Translated by Google...
  • Page 48 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 49 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support PURIFICATORE D'ARIA MODELLO:EPI235 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
  • Page 50 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul...
  • Page 51: Informazioni Sul Prodotto

    Machine Translated by Google INFORMAZIONI SUL PRODOTTO Descrizione funzionale del pannello di controllo...
  • Page 52 Machine Translated by Google Tenere premuto il pulsante di blocco bambini per 5 secondi per Bambino bloccare/sbloccare la macchina. Il pulsante non può SERRATURA può essere utilizzato in modalità blocco bambini. Energia premere per accendere/spegnere l'unità. ACCESO/SPENTO Timer Premere per impostare il timer a 2, 4, 6, 8 ore Modalità...
  • Page 53: Dati Tecnici

    Machine Translated by Google DATI TECNICI Modello EPI235 dimensione del prodotto Dimensioni: 239*410mm peso del prodotto 3,5 kg 120 V ~ 60 Hz Adattatore energia CADR 220m³/ora SICUREZZA E AVVERTENZE 1. Per prevenire potenziali danni a te stesso, agli altri o alla proprietà, è essenziale rispettare le seguenti linee guida di sicurezza 2.
  • Page 54 Machine Translated by Google motivi per mitigare eventuali rischi potenziali. 9. Utilizzare l'unità solo alla tensione specificata per evitare danni all' circuito stampato. 10. Prima di avviare il purificatore d'aria, assicurarsi che la spina sia completamente inserita nella presa presa di corrente per prevenire scosse elettriche, surriscaldamento o incendi. non utilizzare il purificatore d'aria con spine danneggiate o prese allentate per mantenerlo standard di sicurezza.
  • Page 55: Prima Dell'uso

    Machine Translated by Google PRIMA DELL'USO Informazioni sulla spia luminosa della qualità dell'aria L'indicatore della qualità dell'aria riflette le attuali condizioni di qualità dell'aria. La luce mostrerà nella parte inferiore dell'unità, come indicato di seguito. Indicatore luminoso della qualità dell'aria Indice Verde Eccellente Giallo...
  • Page 56 Machine Translated by Google Attenzione Installare il set di filtri Tutti i filtri devono essere Si prega di rimuovere tutti gli imballaggi sui filtri prima dell'uso. utilizzati insieme. Non smontare il set di Non utilizzare il purificatore d'aria senza filtri. filtri.
  • Page 57 Machine Translated by Google 4. Reinserire il filtro. Riattaccare il coperchio del filtro e girare a destra per bloccarlo in posizione. Allineare le frecce per bloccarlo in posizione. VERA PURIFICAZIONE HEPA IN 3 FASI Primo passaggio: Prefiltro Secondo passaggio: Filtro a carboni attivi Terzo passaggio: H13 Filtro HEPA 1.
  • Page 58: Come Usare

    Machine Translated by Google filtro di grado medico. Rimuove il 99,97% delle particelle fino a 0,3 micron e anche particelle da 2,5 ppm come fumo, polline, acari della polvere e altri. COME USARE Accendere il purificatore d'aria Premere Blocco bambini Pulsante ON/OFF per utilizzare l'unità.
  • Page 59: Manutenzione E Pulizia

    Machine Translated by Google Modalità timer Premere pulsante e scegli l'ora Regolazione della velocità della ventola Premere per scegliere la velocità dell'aria: S, 1, 2, A opzioni: 2, 4, 6 o 8 timer. S = modalità SLEEP. In modalità SLEEP, l'unità...
  • Page 60 Machine Translated by Google Pulisci il purificatore d'aria Pulisci il sensore della qualità dell'aria Pulisci regolarmente il purificatore d'aria per Sensore di qualità dell'aria pulita ogni due impedire l'accumulo di polvere. mesi per garantire il meglio 1. Utilizzare panni morbidi e asciutti per rimuovere prestazioni.
  • Page 61: Problemi E Soluzioni

    Machine Translated by Google PROBLEMI E SOLUZIONI Nella tabella seguente sono elencate le possibili domande e i passaggi per risolverle. Se non riesci a trovare la risposta alla tua domanda qui sotto, contatta il servizio clienti. Causa Possibile soluzione PROBLEMA Rimuovere il coperchio inferiore e Coperchio del filtro non installato reinstallare...
  • Page 62 Machine Translated by Google Imballaggio del filtro non rimosso Rimuovere la plastica dai filtri Assicurare una distanza di 10 pollici tra lati della presa d'aria e quello Non c'è abbastanza la distanza dalla presa d'aria non è inferiore spazio attorno all'unità di 8 pollici Assicurarsi che tutti i filtri siano posizionati in Mancanza di filtro o filtro non è...
  • Page 63 Machine Translated by Google...
  • Page 64 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Page 65: Purificador D E A Ire

    Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support PURIFICADOR   D E   A IRE MODELO:   E PI235 Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Page 66 A sistencia   t écnica   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   manual   a ntes   d e   u tilizar   e l   p roducto.   V EVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro  ...
  • Page 67: Información Del Producto

    Machine Translated by Google INFORMACIÓN   D EL   P RODUCTO Descripción   f uncional   d el   p anel   d e   c ontrol...
  • Page 68 Machine Translated by Google Mantenga   p resionado   e l   b otón   d e   b loqueo   p ara   n iños   d urante   5    s egundos   p ara Niño bloquear/desbloquear   l a   m áquina.   E l   b otón   n o   p uede CERRAR se  ...
  • Page 69: Datos Técnicos

    Machine Translated by Google DATOS   T ÉCNICOS Modelo EPI235 Tamaño   d el   p roducto Diámetro   2 39   x    4 10   m m Peso   d el   p roducto 3,5   k ilos 120   V       6 0   H z Adaptador 50  ...
  • Page 70 Machine Translated by Google razones   p ara   m itigar   c ualquier   r iesgo   p otencial. 9.   U tilice   l a   u nidad   ú nicamente   c on   e l   v oltaje   e specificado   p ara   e vitar   d años   e n   l a   m isma. tarjeta  ...
  • Page 71: Antes De Usar

    Machine Translated by Google ANTES   D E   U SAR Aprenda   s obre   l a   l uz   i ndicadora   d e   c alidad   d el   a ire El   i ndicador   d e   c alidad   d el   a ire   r efleja   l a   c ondición   a ctual   d e   l a   c alidad   d el   a ire.   L a   l uz   s e   i luminará en  ...
  • Page 72 Machine Translated by Google Atención Instalación   d el   j uego   d e   filtros   T odos   l os   f iltros   Retire   t odo   e l   e mbalaje   d e   l os   f iltros   antes   d e   u sarlos.   N o   u tilice   e l   deben  ...
  • Page 73 Machine Translated by Google 4.   V uelva   a    c olocar   e l   f iltro.   V uelva   a    c olocar   l a   t apa   d el   f iltro   y    g írela   h acia   l a   d erecha   p ara   f ijarla   e n   su  ...
  • Page 74: Cómo U Sarlo

    Machine Translated by Google Filtro   d e   g rado   m édico.   E limina   e l   9 9,97   %    d e   p artículas   d e   h asta   0 ,3   m icrones,   a sí   c omo   partículas   d e   2 ,5   p pm,   c omo   h umo,   p olen,   á caros   d el   p olvo   y    o tras. CÓMO  ...
  • Page 75: Mantenimiento Y Limpieza

    Machine Translated by Google Modo   t emporizador   P ulse botón   y    e lige   h ora Ajuste   d e   l a   v elocidad   d el   v entilador Opciones:   2 ,   4 ,   6    u    8    t emporizadores. Presione  ...
  • Page 76 Machine Translated by Google Limpiar   e l   p urificador   d e   a ire Limpiar   e l   s ensor   d e   c alidad   d el   a ire Limpie   e l   p urificador   d e   a ire   p eriódicamente   p ara Sensor   d e   c alidad   d el   a ire   l impio   c ada   d os evitar  ...
  • Page 77: Problemas Y Soluciones

    Machine Translated by Google PROBLEMAS   Y    S OLUCIONES La   s iguiente   t abla   e numera   p osibles   p reguntas   y    p asos   p ara   a bordarlas.   Comuníquese   c on   e l   s ervicio   d e   a tención   a l   c liente   s i   n o   p uede   e ncontrar   u na   respuesta  ...
  • Page 78 Machine Translated by Google No   s e   h a   q uitado   e l   e mbalaje   d el   f iltro   Q uitar   e l   p lástico   d e   l os   f iltros Asegúrese   d e   q ue   h aya   u na   d istancia   d e   1 0   p ulgadas   e ntre lados  ...
  • Page 79 Machine Translated by Google...
  • Page 80 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Page 81 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support OCZYSZCZACZ POWIETRZA MODEL:EPI235 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędzaj połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Page 82 E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje...
  • Page 83: Informacje O Produkcie

    Machine Translated by Google INFORMACJE O PRODUKCIE Opis funkcjonalny panelu sterowania...
  • Page 84 Machine Translated by Google Przytrzymaj przycisk blokady dziecięcej przez 5 sekund, aby Dziecko zablokować/odblokować maszynę. Przycisk nie może ZAMEK należy używać w trybie blokady dziecięcej. Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć urządzenie. WŁ./WYŁ. Regulator czasowy Naciśnij, aby ustawić timer na 2, 4, 6, 8 godzin Tryb Kontrolka filtra oblicza zużycie filtra na podstawie 2000 Filtr...
  • Page 85 Machine Translated by Google DANE TECHNICZNE Model EPI235 rozmiar produktu Φ239*410mm waga produktu 3,5kg 120 V60 Hz Adapter 50 W CADR 220m³/godz. BEZPIECZEŃSTWO I OSTRZEŻENIA 1. Aby zapobiec potencjalnemu szkodzeniu sobie, innym lub mieniu, ważne jest, aby: stosuj się do następujących wytycznych bezpieczeństwa 2.
  • Page 86 Machine Translated by Google powodów, aby ograniczyć potencjalne ryzyko. 9. Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia, należy używać go wyłącznie przy określonym napięciu. płytka drukowana. 10. Przed uruchomieniem oczyszczacza powietrza upewnij się, że wtyczka jest całkowicie włożona do gniazdka. gniazdka elektrycznego, aby zapobiec porażeniu prądem, przegrzaniu lub pożarowi. nie należy używać...
  • Page 87: Przed Użyciem

    Machine Translated by Google PRZED UŻYCIEM Dowiedz się więcej o wskaźniku jakości powietrza Wskaźnik jakości powietrza odzwierciedla aktualny stan jakości powietrza. Światło pokaże na dole urządzenia, jak wskazano poniżej. Wskaźnik świetlny jakości powietrza Zielony Doskonały Żółty Dobry Słaby Czerwony...
  • Page 88 Machine Translated by Google Uwaga Zainstaluj zestaw filtrów Wszystkie filtry muszą być Przed użyciem usuń wszystkie opakowania z filtrów. Nie używaj używane razem. Nie rozmontowuj zestawu oczyszczacza powietrza bez filtrów. filtrów. 1. Odwróć urządzenie i zdejmij pokrywę filtra znajdującą się na dole wlotu powietrza. Naciśnij Mocno dokręć...
  • Page 89 Machine Translated by Google 4. Ponownie włóż filtr. Ponownie załóż pokrywę filtra i przekręć w prawo, aby ją zablokować. Wyrównaj strzałki, aby zablokować ją na miejscu. PRAWDZIWE OCZYSZCZANIE HEPA 3 ETAPY Pierwszy krok: Filtr wstępny Drugi krok: Filtr węglowy Trzeci krok: H13 Filtr HEPA 1.
  • Page 90 Machine Translated by Google filtr klasy medycznej. Usuwa 99,97% cząstek do 0,3 mikrona, a także cząstki 2,5 ppm, takie jak dym, pyłki, roztocza i inne. JAK UŻYWAĆ Włącz oczyszczacz powietrza Naciśnij Blokada dziecięca Przycisk WŁ./WYŁ. umożliwiający korzystanie z urządzenia. Blokada dziecięca Włącz blokadę dziecięcą Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund, aby przycisk przez 5 sekund, aby Parowanie Wi-Fi...
  • Page 91: Konserwacja I Czyszczenie

    Machine Translated by Google Tryb timera Naciśnij przycisk i wybierz godzinę Regulacja prędkości wentylatora opcje: timer 2, 4, 6 lub 8. Naciśnij, aby wybrać prędkość powietrza: S, 1, 2, A S = tryb SLEEP. W trybie SLEEP, urządzenie przełączy się na tryb niski, kontrolki na panelu sterowania przygasną, a urządzenie nie będzie wydawać...
  • Page 92 Machine Translated by Google Wyczyść oczyszczacz powietrza Wyczyść czujnik jakości powietrza Regularnie czyść oczyszczacz powietrza, aby Czyść czujnik jakości powietrza co dwa zapobiega gromadzeniu się kurzu. miesięcy, aby zapewnić najlepsze 1. Do usuwania używaj miękkich i suchych ściereczek wydajność. Czyść często, jeśli kurz z oczyszczacza powietrza.
  • Page 93: Problemy I Rozwiązania

    Machine Translated by Google PROBLEMY I ROZWIĄZANIA Poniższa tabela zawiera listę potencjalnych pytań i wskazówki, jak na nie odpowiedzieć. Jeśli nie znajdziesz odpowiedzi na swoje pytanie poniżej, skontaktuj się z obsługą klienta. WYDANIE Przyczyna Możliwe rozwiązanie Zdejmij dolną pokrywę i Osłona filtra nie jest zainstalowana prawidłowo zainstalować...
  • Page 94 Machine Translated by Google Opakowanie filtra nie zostało usunięte Usuń plastik z filtrów Zapewnij 10-calową odległość między boki wlotu powietrza i to Za mało miejsca wokół odległość do wylotu powietrza nie jest mniejsza jednostki niż 8 cali. Upewnij się, że wszystkie filtry są umieszczone Brak filtra lub filtr nie jest zamówienie zgodnie z prawidłowo zainstalowany...
  • Page 95 Machine Translated by Google...
  • Page 96 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Page 97 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support LUCHTREINIGER MODEL:EPI235 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën...
  • Page 98 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
  • Page 99 Machine Translated by Google PRODUCTINFORMATIE Functionele beschrijving van het bedieningspaneel...
  • Page 100 Machine Translated by Google Houd de kinderslotknop 5 seconden ingedrukt om Kind vergrendel/ontgrendel de machine. De knop kan niet SLOT worden gebruikt in de kinderbeveiligingsmodus. Stroom Druk om het apparaat aan/uit te zetten. AAN/UIT Tijdklok Druk om de timer in te stellen op 2, 4, 6, 8 uur Modus Het filterindicatielampje is gebaseerd op 2.000 gebruiksuren.
  • Page 101 Machine Translated by Google TECHNISCHE GEGEVENS Model EPI235 productgrootte ÿ239*410mm productgewicht 3,5 kilo 120V~60Hz Adapter stroom CADR 220m³/u VEILIGHEID & WAARSCHUWINGEN 1. Om mogelijke schade aan uzelf, anderen of eigendommen te voorkomen, is het essentieel om: Houd u aan de volgende veiligheidsrichtlijnen 2.
  • Page 102 Machine Translated by Google redenen om mogelijke risico's te beperken. 9. Gebruik het apparaat alleen op de aangegeven spanning om schade aan het apparaat te voorkomen. printplaat. 10. Zorg ervoor dat de stekker volledig in het stopcontact zit voordat u de luchtreiniger start. stopcontact om elektrische schokken, oververhitting of brandongelukken te voorkomen.
  • Page 103: Voor Gebruik

    Machine Translated by Google VOOR GEBRUIK Meer informatie over het indicatielampje voor luchtkwaliteit Luchtkwaliteitsindicator geeft de huidige luchtkwaliteitsconditie weer. Licht zal laten zien aan de onderkant van het apparaat, zoals hieronder aangegeven. Luchtkwaliteitsindicatorlampje Index Groente Uitstekend Geel Goed Rood...
  • Page 104 Machine Translated by Google Aandacht Filterset installeren Alle filters moeten samen Verwijder alle verpakkingen van de filters voor gebruik. Gebruik de worden gebruikt. Filterset niet demonteren. luchtreiniger niet zonder filters. 1. Draai het apparaat om en verwijder het filterdeksel aan de onderkant van de luchtinlaat. Druk stevig vast en draai naar links in de richting van de pijl om het deksel te verwijderen.
  • Page 105 Machine Translated by Google 4. Plaats het filter terug. Bevestig het filterdeksel opnieuw en draai naar rechts om het op zijn plaats te vergrendelen. Lijn de pijlen uit om het op zijn plaats te vergrendelen. ECHTE HEPA-ZUIVERING 3 STAPPEN Eerste stap: Voorfilter Tweede stap: Actiefkoolfilter Derde stap: H13 HEPA-filter 1.
  • Page 106: Hoe Te Gebruiken

    Machine Translated by Google medische kwaliteit filter. Dit verwijdert 99,97% van de deeltjes tot 0,3 micron en 2,5 ppm deeltjes zoals rook, pollen, huisstofmijt en andere. HOE TE GEBRUIKEN Zet de luchtreiniger aan Druk op Kinderslot AAN/UIT-knop om het apparaat te gebruiken. Kinderslot Houd het kinderslot vast Houd 5 seconden lang ingedrukt voor knop gedurende 5 seconden ingedrukt houden om...
  • Page 107: Onderhoud En Reiniging

    Machine Translated by Google Timermodus Druk op knop en kies uur Aanpassing van de ventilatorsnelheid opties: 2, 4, 6 of 8 timer. Druk om de luchtsnelheid te kiezen: S, 1, 2, A S = SLAAP-modus. In de SLAAP-modus, Het apparaat schakelt over naar de laagste stand, de lampjes op het bedieningspaneel dimmen en het apparaat piept niet meer.
  • Page 108 Machine Translated by Google Maak de luchtreiniger schoon Maak de luchtkwaliteitssensor schoon Maak de luchtreiniger regelmatig schoon om Elke twee weken een sensor voor schone luchtkwaliteit Voorkom stofophoping. maanden om de beste te garanderen 1. Gebruik zachte en droge doeken om het vuil te verwijderen prestaties.
  • Page 109: Problemen & Oplossingen

    Machine Translated by Google PROBLEMEN & OPLOSSINGEN In de onderstaande tabel staan mogelijke vragen en de stappen om deze te beantwoorden. Neem contact op met de klantenservice als u hieronder geen antwoord op uw vraag kunt vinden. Oorzaak Mogelijke oplossing PROBLEEM Filterdeksel niet geïnstalleerd Verwijder de onderste afdekking en...
  • Page 110 Machine Translated by Google Filterverpakking niet verwijderd Verwijder plastic van filters Zorg voor een afstand van 25 cm tussen zijkanten van de luchtinlaat en dat Niet genoeg ruimte afstand tot luchtuitlaat is niet minder rondom de unit dan 8 inch. Zorg ervoor dat alle filters op hun plaats zitten Gebrek aan filter of filter is niet de bestelling in overeenstemming met...
  • Page 111 Machine Translated by Google...
  • Page 112 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 113 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support LUFTRENARE MODELL: EPI235 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka...
  • Page 114 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att...
  • Page 115 Machine Translated by Google PRODUKTINFORMATION Funktionsbeskrivning av kontrollpanel...
  • Page 116 Machine Translated by Google Håll in barnlåsknappen i 5 sekunder för att Barn låsa/låsa upp maskinen. Knappen kan inte LÅSA användas i barnlåsläget. Driva tryck för att slå på/stänga av enheten. PÅ/AV Timer Tryck för att ställa in timern på 2, 4, 6, 8 timmar Läge Filterindikatorlampan beräknar baserat på...
  • Page 117: Tekniska Data

    Machine Translated by Google TEKNISKA DATA Modell EPI235 ÿ239*410mm produktstorlek produktvikt 3,5 kg 120V–60Hz Adapter driva CADR 220m³/h SÄKERHET OCH VARNINGAR 1.För att förhindra potentiell skada på dig själv, andra eller egendom är det viktigt att följ följande säkerhetsriktlinjer 2.Om maskinens nätkabel är skadad eller om enheten inte fungerar, kontakta omedelbart kundtjänst för att garantera säkerheten.
  • Page 118 Machine Translated by Google skäl att minska eventuella risker. 9.Använd endast enheten vid specificerad spänning för att förhindra skador på kretskort. 10. Innan du startar luftrenaren, se till att kontakten är helt insatt i eluttag för att förhindra elektriska stötar, överhettning eller brandolyckor. Do använd inte luftrenaren med skadade kontakter eller lösa uttag för att underhålla säkerhetsstandarder.
  • Page 119 Machine Translated by Google INNAN ANVÄNDNING Lär dig om luftkvalitetsindikatorlampa Luftkvalitetsindikatorn återspeglar det aktuella luftkvalitetsförhållandet. Ljus kommer att synas längst ner på enheten, enligt hänvisning nedan. Luftkvalitetsindikatorljusindex Grön Excellent Röd Dålig...
  • Page 120 Machine Translated by Google Uppmärksamhet Installera filterset Alla filter måste användas Ta bort all förpackning på filtren före användning. Använd inte luftrenaren tillsammans. Ta inte isär filtersatsen. utan filter. 1. Vänd på enheten och ta bort filterkåpan i botten av luftintaget. Trycka bestämt och sväng vänster i pilens riktning för att ta bort locket.
  • Page 121 Machine Translated by Google 4. Sätt tillbaka filtret. Sätt tillbaka filterkåpan och vrid åt höger för att låsa den på plats. Rikta in pilarna för att låsa på plats. ÄKTA HEPA-RENING 3 STEG Första steget: Förfilter Andra steget: Aktivt kolfilter Tredje steget: H13 HEPA-filter 1.
  • Page 122 Machine Translated by Google filter av medicinsk kvalitet. Detta tar bort 99,97% av partiklar ner till 0,3 mikron samt 2,5 ppm partiklar såsom rök, pollen, dammkvalster och andra. HUR MAN ANVÄNDER Slå på Air Purifier Press Barnlås ON/OFF-knapp för att använda enheten. Barnlås Håll i barnlåset Tryck länge i 5 sekunder för knappen i 5 sekunder för att...
  • Page 123: Underhåll Och Rengöring

    Machine Translated by Google Timerläge Tryck knappen och välj timme Justering av fläkthastighet Tryck för att välja lufthastighet: S, 1, 2, A alternativ: 2, 4, 6 eller 8 timer. S = SLEEP-läge. I SLEEP-läge, enheten kommer att bli låg, kontrollpanelens lampor dämpas och enheten piper inte. A = AUTO-läge.
  • Page 124 Machine Translated by Google Rengör luftrenaren Rengör luftkvalitetssensorn Rengör luftrenaren regelbundet för att Rengör luftkvalitetssensorn varannan förhindra dammansamling. månader för att säkerställa det bästa 1. Använd mjuka och torra trasor för att ta bort prestanda. Rengör ofta om dammet från luftrenaren. maskinen fungerar i dammiga 2.
  • Page 125: Problem Och Lösningar

    Machine Translated by Google PROBLEM OCH LÖSNINGAR Följande tabell listar möjliga frågor och steg för att lösa dem. vänligen kontakta kundtjänst om du inte kan hitta svar på din fråga nedan. Orsaka Möjlig lösning UTFÄRDA Filterkåpan är inte monterad Ta bort bottenkåpan och installera om korrekt Nedre lock är inte låst...
  • Page 126 Machine Translated by Google Filterförpackningen har inte tagits bort Ta bort plasten från filtren Se till 10 tums avstånd mellan sidorna av luftintaget och det Inte tillräckligt med avståndet till luftutloppet är inte mindre utrymme kring enheten än 8 tum. Se till att alla filter är placerade i Brist på...
  • Page 127 Machine Translated by Google...
  • Page 128 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Table of Contents