Page 1
4-in-1 Security Camera Day/Night INSTRUCTION MANUAL V6.C.02.A...
Page 2
Contents EN ------------------------ 01 ES ------------------------ 15 DE ------------------------ 27 FR ------------------------ 39 IT ------------------------- 51 NL ------------------------ 63...
Page 3
Thank you for purchasing this CCTV camera from regulations that prohibit or limit the use of cameras. Anlapus. This camera can operate in almost all light And also buyer must comply with the applicable laws conditions, from bright daylight (provided it’s not and regulations.
Page 4
Choosing a Location for this Camera To get optimal effect from camera, where you install cameras is pivotal. You should consider the distance between the camera and its subject to ensure you obtain a good view of the areas in focus.
Mounting the Camera options. You can mount the camera onto a metal surface, but you’ll need to supply your own mounting hardware. Position the Cables 1.When setting your cable, try to avoid winding it on objects with sharp angles. Infra-red LEDs 2.
Page 6
Mounting the Camera Dome Base. Step 2: Remove the Step 1: Separate the Mounting Plate from Dome Base by twisting the Mounting Plate in a counterclockwise motion. Mounting Plate Dome Base Dome Cover Step 3: Remove the Dome Cover Dome Dome...
Page 7
Step 4: Install the Mounting Plate to the ceiling or wall Dome Base Mounting Step 6: Attach the to the in the position with the supplied screws. Plate,then rotate Dome Base in counterclockwise motion until hear the "click" sound. Note: The cable should pass through the Mounting Plate.
Connection Guide The picture shown is for your reference only. Please adhere to the actual product instead. Power Adapter Video Connector Video & Power Cable Power Connector...
OSD Button Analog Hold Left Right HD-TVI HD-AHD 720P/1080P 720P/1080P 5 Secs Down HD-CVI 720P/1080P Change camera mode by OSD button when camera power on. Press the button on OSD menu: Switch to AHD: Press Left button for 5 Seconds Switch to TVI: Press Right button for 5 Seconds Switch to CVBS: Press Upward button for 5 Seconds Switch to CVI: Press Downward button for 5 Seconds...
Page 10
MAIN MENU SET UP: FORMAT: NTSC VIDEO MODE: LANGUAGE: ENGLISH DAY-NIGHT MAIN-MENU VIDEO SETTING RESET EXIT SAVE-EXIT Automatic Exposure# White Balance# DAY-NIGHT VIDEO SETTING LANGUAGE ENGLISH/ RESET RESET EXIT SAVE-EXIT SAVE&END#...
Automatic Exposure DAY-NIGHT 1. BRIGHTNESS 1. MODE EXPOSURE DAY / NIGHT BRIGHTNESS MODE SMART EXPOSURE MODE GROBAL INFRARED GAIN HIGH SMART IR RETURN RETURN White Balance MODE EXT/AUTO/COLOR/B-W# 1. MODE 2. INFRARED 3. SMART IR Auto Tracing White Balance# 4. RETURN RET# MODE RETURN 2.
VIDEO SETTING VIDEO SETTING CONTRAST SHARPNESS COLOR GAIN MIRROR DEFAULT RETURN CONTRAST 1-50 SHARPNESS 1-20 COLOR GAIN 1-20 1-15 MIRROR DEFAULT RETURN ON/OFF...
Troubleshooting Q: Video Loss display on my monitor where is supposed to display image? 1. Check whether the extension cable (power and video) is securely connected to the camera. 2. Check whether the video output from the camera is securely connected to the video input channel on the DVR.
Replaced at the sole discretion of Anlapus. The end user is responsible for all freight charges when it is necessary to send the product to Anlapus’s repair center. The end user is responsible for all shipping costs when shipping product from any country other than the origin country.
Page 15
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Page 16
(1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innova- tion, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) L' appareil ne doit pas produire de brouillage;...
Page 17
Instrucciones Gracias por elegir los productos de Anlapus. Esta cámara uso de cámaras. El comprador debe cumplir con las leyes puede trabajar en cualquier condición de luz(siempre que y regulaciones aplicables. no sea irradiada directamente por el sol). Advertencia: las modificaciones no aprobadas por la La cámara es muy sensible a la luz, por lo tanto, esté...
Sitio de instalación Para obtener un efecto ideal, el lugar donde instala las cámaras es fundamental. Debe considerar la distancia entre la cámara y su sujeto para asegurarse de obtener una buena vista de las áreas en foco. También piense en los lugares de montaje apropiados (por ejemplo, debajo del alero de un techo es una buena opción) donde no será...
Instalar la cámara La cámara puede montarse en una superficie plana y vertical con tornillos. La superficie debe tener suficiente fuerza para sostener la cámara. Materiales como madera dura, ladrillo o mampostería son buenas opciones. Puede montar la cámara sobre una superficie de metal, pero deberá comprar material de montaje por sí solo. El cableado 1.
Page 20
Instalar la cámara la base de la cámara. Paso 2: Quite Paso 1: Separe la placa de montaje la base de la cámara girando la placa de montaje en sentido antihorario. Placa de montaje Base de la cámara Cubierta del domo Paso 3: Quite la cubierta del domo domo.
Page 21
la placa de montaje la base de la cámara la placa de Paso 4: Instale en la pared o el Paso 6: Junte montaje techo usando los tornillos en el paquete. . A continuación, gire la base de la cámara en sentido antihorario hasta escuchar el sonido de "clic".
Guía de conexión Nota: la imagen es solo para referencia, tome el producto real como estándar. Fuente de alimentación conector de video cable de conexión para video & conector de alimentación alimentación...
Page 23
Botón OSD Analógico Arriba Presione Izquierda Derecha HD-AHD HD-TVI 720P/1080P por 5 720P/1080P segundos Abajo HD-CVI 720P/1080P El botón OSD sirve para cambiar el modo de cámara: Cambiar a AHD: presione el botón a la izquierda por 5 segundos. Cambiar a TVI: presione el botón a la derecha por 5 segundos. Cambiar a CVBS: presione el botón arriba por 5 segundos.
Menú principal SET UP: FORMAT: NTSC VIDEO MODE: LANGUAGE: ENGLISH DAY-NIGHT MAIN-MENU VIDEO SETTING RESET EXIT SAVE-EXIT Automatic Exposure# White Balance# DAY-NIGHT VIDEO SETTING LANGUAGE ENGLISH/ RESET RESET EXIT SAVE-EXIT SAVE&END#...
Page 25
Exposición automática Día-Noche 1. BRIGHTNESS 1. MODE EXPOSURE DAY / NIGHT BRIGHTNESS MODE SMART EXPOSURE MODE GROBAL INFRARED GAIN HIGH SMART IR RETURN RETURN Balanza de blancos MODE EXT/AUTO/COLOR/B-W# 1. MODE 2. INFRARED 3. SMART IR Auto Tracing White Balance# 4.
Configuración de vídeo VIDEO SETTING CONTRAST SHARPNESS COLOR GAIN MIRROR DEFAULT RETURN CONTRAST 1-50 SHARPNESS 1-20 COLOR GAIN 1-20 1-15 MIRROR DEFAULT RETURN ON/OFF...
Preguntas frecuentes Pregunta: Por qué se muestra "Pérdida de vídeo" en la pantalla cuando la cámara está conectada con el grabador DVR. Respuesta: 1. Compruebe si el cable de conexión (alimentación y vídeo) está conectado firmemente con la cámara. 2. Compruebe si la cámara está conectada correctamente al puerto de salida de video del DVR. 3.
Page 28
Términos y condiciones de la garantía Todos los productos de Anlapus, antes de ser enviados, son examinados y de buena calidad. Haremos todo lo posible para evitar cualquier problema de la calidad. Garantizamos este producto contra defectos en los materiales o en la mano de obra durante un período de un año desde la fecha de compra inicial.
Page 29
Einführung Vielen Dank für Ihren Kauf dieser Anlapus Bitte benutzen Sie die Kamera gesetzmäßig. Jeder Wichtig: Überwachungskamera, einer leistungsstarken Kamera für Gerichtsbezirk hat besondere Gesetze und Regelungen für Innen- und Außeneinsatz. Diese Kamera kann in fast alle die Verwendung von Überwachungsprodukten. Der Käufer Beleuchtungssituationen einsetzen, von hellem Tageslicht soll sich die Gültigkeit erkundigen.
Wählen Sie einen Installationsstandort für die Kamera Um eine optimale Wirkung von der Kamera zu erzielen, ist die Installation der Kamera entscheidend. Sie sollten den Abstand zwischen der Kamera und dem überwachten Objekt berücksichtigen, um eine gute Sicht auf die scharfgestellten Bereiche zu erhalten.
Page 31
Montieren Sie die Kamera Die Kamera ist installierbar an eine flache, vertikale Oberfläche mit Schrauben. Die Oberfläche muss ausreichende Stärke haben um die Kamera zu halten. Material wie Hartholz, Ziegel oder Mauerwerk sind gute Auswahl. Die Installation auf einem Metall ist auch möglich, dafür sollen Sie die Installationshardware selbst versorgen. Positionieren Sie die Kabel 1.
Page 32
Montieren Sie die Kamera von der Schritt 2: Entfernen Sie die Dome Basis. Schritt 1: Trennen Sie die Montageplatte Dome Basis indem Sie die Montageplatte gegen den Uhrzeigersinn drehen. Montageplatte Dome Basis Dome Gehäuse Schritt 3: Entfernen Sie das Dome Gehäuse Dome den Dome...
Page 33
an die Schritt 6: Hängen Sie die Dome Basis Schritt 4: Installieren Sie die Montageplatte an der Montageplatte an und drehen Sie die Montageplatte Decke oder der Wand mit den gelieferten Schrauben. Hinweis: Das Kabel muss durch die Montageplatte gehen. Schritt 5: Hängen Sie den Dome und das...
Page 34
Verbindungsanleitung Hinweis: Die Bilder dienen nur als Referenz, bitte die tatsächlichen Produkte verwenden. Netzteil Videoanschluss Video&Strom Kabel Stromanschluss...
Page 35
OSD Taste Analog Oben Links Rechts Drücken HD-AHD HD-TVI für 5 Sek 720P/1080P 720P/1080P Unten HD-CVI 720P/1080P Ändern Sie den Kameramodus über die OSD-Taste wenn die Kamera eingeschaltet wird. Drücken Sie die Taste im OSD-Menü: Zu AHD wechseln: Drücken Sie die Taste nach links für 5 Sekunden Zu TVI wechseln: Drücken Sie die Taste nach rechts für 5 Sekunden Zu CVBS wechseln: Drücken Sie die Taste nach oben für 5 Sekunden Zu CVI wechseln: Drücken Sie die Taste nach unten für 5 Sekunden...
Page 36
Hauptmenü SET UP: FORMAT: NTSC VIDEO MODE: LANGUAGE: ENGLISH DAY-NIGHT MAIN-MENU VIDEO SETTING RESET EXIT SAVE-EXIT Automatic Exposure# White Balance# DAY-NIGHT VIDEO SETTING LANGUAGE ENGLISH/ RESET RESET EXIT SAVE-EXIT SAVE&END#...
Page 37
Automatische Belichtung TAG-NACHT 1. BRIGHTNESS 1. MODE EXPOSURE DAY / NIGHT BRIGHTNESS MODE SMART EXPOSURE MODE GROBAL INFRARED GAIN HIGH SMART IR RETURN RETURN Weißabgleich MODE EXT/AUTO/COLOR/B-W# 1. MODE 2. INFRARED 3. SMART IR Auto Tracing White Balance# 4. RETURN RET# MODE RETURN 2.
Page 38
Videoeinstellungen VIDEO SETTING CONTRAST SHARPNESS COLOR GAIN MIRROR DEFAULT RETURN CONTRAST 1-50 SHARPNESS 1-20 COLOR GAIN 1-20 1-15 MIRROR DEFAULT RETURN ON/OFF...
Fehlersuche Q: Es zeigt „Video Verlust“ auf dem Bildschirm wo Bild angezeigt werden soll? 1. Überprüfen Sie ob das Strom Video Verlängerungskabel richtig mit der Kamera verbunden wird. 2. Überprüfen Sie ob der Videoausgang der Kamera richtig an den Videoeingang des DVRs verbunden wird. 3.
Page 40
Garantiebedingungen Anlapus Gruppe garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern für einen Zeitraum von 12 Monaten ab Kaufdatum ist. Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden. Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird.
Page 41
Introduction Merci d'avoir acheté cette caméra de surveillance de Anlapus. Cette caméra peut fonctionner dans presque que ce soit, il est de la responsabilité de l'acheteur toutes les conditions de luminosité, de la lumière du d'être conscient de toutes les lois et réglementations jour (à...
Page 42
Choisissez un emplacement pour cette caméra Pour obtenir un effet optimal de la caméra, l'installation des caméras est essentielle. Vous devriez considérer la distance entre la caméra et son sujet pour vous assurer d’obtenir une bonne vision des zones ciblées. Pensez aussi aux endroits de montage appropriés (Par exemple, sous les avant- toits d'un toit est un bon choix) où...
Page 43
Montez la caméra La caméra peut être montée sur une surface plane et verticale à l'aide de vis. La surface doit avoir une force options. Vous pouvez monter la caméra sur une surface métallique, mais vous devrez fournir votre propre matériel de montage.
Page 44
Montez la caméra Base du dôme. Étape 2: Retirez la Étape 1: Séparez la Plaque de montage de la Base du dôme en tournant la plaque de montage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Plaque de montage Base du dôme Couverture du dôme Étape 3: Retirez le Couvercle du dôme...
Page 45
la Plaque de Étape 4: Installez la Plaque de montage au plafond ou Base du dôme Étape 6: Fixez la montage au mur dans la position avec les vis fournies. , puis faites pivoter la Base du dôme dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à...
Guide de connexion Note: cette image ne fournit que la référence, veuillez prendre le produit réel comme standard. Adaptateur secteur Connecteur vidéo Câble de liaison Vidéo & Power Connecteur Power...
Page 47
Analog Haut Gauche Appuyez Droite HD-AHD HD-TVI l’OSD 5 720P/1080P 720P/1080P Secs HD-CVI 720P/1080P Changez le mode de la caméra par le bouton OSD lorsque la caméra est allumée. Appuyez sur le bouton dans le menu OSD: Passez à AHD: Appuyez sur le bouton gauche pendant 5 secondes Passez à...
Page 48
MAIN MENU SET UP: FORMAT: NTSC VIDEO MODE: LANGUAGE: ENGLISH DAY-NIGHT MAIN-MENU VIDEO SETTING RESET EXIT SAVE-EXIT Automatic Exposure# White Balance# DAY-NIGHT VIDEO SETTING LANGUAGE ENGLISH/ RESET RESET EXIT SAVE-EXIT SAVE&END#...
Page 49
Automatic Exposure DAY-NIGHT 1. BRIGHTNESS 1. MODE EXPOSURE DAY / NIGHT BRIGHTNESS MODE SMART EXPOSURE MODE GROBAL INFRARED GAIN HIGH SMART IR RETURN RETURN White Balance MODE EXT/AUTO/COLOR/B-W# 1. MODE 2. INFRARED 3. SMART IR Auto Tracing White Balance# 4. RETURN RET# MODE RETURN 2.
Page 50
VIDEO SETTING VIDEO SETTING CONTRAST SHARPNESS COLOR GAIN MIRROR DEFAULT RETURN CONTRAST 1-50 SHARPNESS 1-20 COLOR GAIN 1-20 1-15 MIRROR DEFAULT RETURN ON/OFF...
Page 51
Q: L'affichage de perte de vidéo sur mon moniteur où est censé afficher l'image? le DVR. 4. Si le mode de la caméra ne correspond pas à votre DVR, il existe deux méthodes pour l'ajuster. 5. Appuyez sur le bouton "Bas" du menu OSD pendant 5 secondes, si aucune image n'apparaît, continuez à...
Page 52
Toute unité qui s'avère défectueuse pendant la période indiquée sera réparée sans frais pour les composants ou la main- frais de transport lorsqu'il est nécessaire d'envoyer le produit au centre de réparation de Anlapus. n'importe quel pays autre que le pays d'origine.
Page 53
Grazie per aver acquistato questa telecamera CCTV da scopo, è responsabilità dell’acquirente essere a Anlapus. Questa telecamera può funzionare in quasi conoscenza di tutte le leggi e i regolamenti applicabili tutte le condizioni di luce, dalla luce del giorno (purché...
Page 54
Scelta di una posizione per questa telecamera Per ottenere un effetto ottimale dalla telecamera, il luogo in cui si installano le telecamere è fondamentale. È necessario considerare la distanza tra la telecamera e il soggetto per assicurarsi di ottenere una buona visione delle aree a fuoco. Pensa anche ai luoghi di montaggio appropriati (p.e., sotto la grondaia di un tetto è...
Montaggio della telecamera dovrà fornire il suo hardware di montaggio. Posizionare i cavi 1. Quando si imposta il cavo, cercare di evitare di avvolgerlo su oggetti con angoli LED a infrarossi acuti. Lenti della Telecamera Sensore di Luce tensione. L’elettricità AC genererà “rumore” radio, che può...
Page 56
Montaggio della telecamera Passo 2: Rimuovere la Base della Cupola. Passo 1: Separare la Piastra di montaggio dalla Base della Cupola ruotando la Piastra di Montaggio in senso antiorario. Piastra di Montaggio Base della Cupola Copertura della Cupola Passo 3: Rimuovere la Copertura della Cupola e la Cupola Cupola.
Page 57
Passo 4: Installare la Piastra di Montaggio sul soffitto o Passo 6: Fissare la Base della Cupola alla Piastra di sulla parete nella posizione con le viti in dotazione. Montaggio, poi ruotare la Base della Cupola in senso Nota: Il cavo deve passare attraverso la Piastra di Montaggio.
Page 58
Guida alla connessione Nota: questa immagine è solo per riferimento, si prega di prendere il prodotto reale come standard. Adattatore di Alimentazione Connettore Video Cavo di video e di Alimentazione Connettore di Alimentazione...
Page 59
Pulsante OSD Analog Premi Sinistro Destro HD-TVI HD-AHD 720P/1080P 720P/1080P per 5s Giù HD-CVI 720P/1080P Cambia la modalità della telecamera tramite il pulsante OSD quando la telecamera è accesa. Premere il pulsante nel menu OSD: Passa ad AHD: premere il pulsante sinistro per 5 secondi Passare a TVI: premere il pulsante destro per 5 secondi Passare a CVBS: premere il pulsante verso l’alto per 5 secondi Passa a CVI: premere il pulsante verso il basso per 5 secondi...
MENU PRINCIPALE SET UP: FORMAT: NTSC VIDEO MODE: LANGUAGE: ENGLISH DAY-NIGHT MAIN-MENU VIDEO SETTING RESET EXIT SAVE-EXIT Automatic Exposure# White Balance# DAY-NIGHT VIDEO SETTING LANGUAGE ENGLISH/ RESET RESET EXIT SAVE-EXIT SAVE&END#...
Esposizione automatica GIORNO-NOTTE 1. BRIGHTNESS 1. MODE EXPOSURE DAY / NIGHT BRIGHTNESS MODE SMART EXPOSURE MODE GROBAL INFRARED GAIN HIGH SMART IR RETURN RETURN Bilanciamento del bianco MODE EXT/AUTO/COLOR/B-W# 1. MODE 2. INFRARED 3. SMART IR Auto Tracing White Balance# 4.
IMPOSTAZIONE VIDEO VIDEO SETTING CONTRAST SHARPNESS COLOR GAIN MIRROR DEFAULT RETURN CONTRAST 1-50 SHARPNESS 1-20 COLOR GAIN 1-20 1-15 MIRROR DEFAULT RETURN ON/OFF...
Risoluzione dei problemi telecamera. sul DVR. 4. Se la modalità della telecamera non corrisponde al suo DVR, ci sono due metodi per regolarla. (1) Premere il pulsante “Giù” del joystick OSD per cinque secondi, se ancora non viene visualizzata alcuna immagine, continuare a premere i pulsanti “Sinistro”, “Destro”, “Su” in sequenza, ciascuno per cinque secondi.
Page 64
Termini e condizioni della garanzia limitata Anlapus Communications garantisce questo prodotto contro i difetti di fabbricazione e tutto il materiale sarà garantito per un periodo di un anno dalla data di acquisto originale. È necessario presentare la ricevuta come prova della data di acquisto per la convalida della garanzia. Qualsiasi unità...
Page 65
Invoering Bedankt voor het kiezen van een Anlapus- camera's verbieden of beperken. De koper moet zich bewakingscamera. Deze camera is in vrijwel alle ook houden aan de toepasselijke wet- en regelgeving. lichtsituaties te gebruiken, van fel daglicht (mits niet Opmerking: Wijzigingen die niet zijn goedgekeurd door direct aan de zon blootgesteld) tot duisternis.
Kies een installatielocatie voor de camera Om het beste effect uit de camera te halen, is de installatie van de camera cruciaal. Houd rekening met de afstand tussen de camera en het bewaakte object om een goed zicht te krijgen op de gebieden waarop is scherpgesteld.
Page 67
Monteer de camera De camera kan met schroeven op een vlak, verticaal oppervlak worden geïnstalleerd. Het oppervlak moet sterk genoeg zijn om de camera vast te houden. Materialen zoals hardhout, baksteen of metselwerk zijn goede keuzes. Montage op metaal is ook mogelijk, maar de montagehardware dient u zelf te verzorgen.
Page 68
Monteer de camera Stap 1: Scheid de 1 montageplaat van de koepelbasis Stap 2: Verwijder de dome-basis. door de montageplaat linksom te draaien. Montageplaat Dome basis Dome behuizing Stap 3: Verwijder de dome behuizing en de dome. Dome...
Page 69
Stap 4: Monteer de montageplaat aan het plafond of aan Stap 6: Hang de dome-basis op de montageplaat en de muur met de meegeleverde schroeven.. draai de montageplaat tegen de klok in tot je een "slot" -toon hoort. Opmerking: de kabel moet door de montageplaat gaan.
Page 70
Aansluitinstructies Opmerking: De afbeeldingen zijn alleen ter referentie, gebruik de werkelijke producten. Oplader Video-aansluiting Video- en voedingskabels Stroomaansluiting...
Page 71
OSD-knop Analog Links Houd OSD Rechtsaf HD-TVI HD-AHD 5 seconden 720P/1080P 720P/1080P ingedrukt Onder HD-CVI 720P/1080P Wijzig de cameramodus via de OSD-knop als de camera is ingeschakeld. Druk op de knop in het OSD-menu: Overschakelen naar AHD: Houd de linkerknop 5 seconden ingedrukt Overschakelen naar TVI: Houd de rechterknop 5 seconden ingedrukt Overschakelen naar CVBS: Houd de aanknop 5 seconden ingedrukt Overschakelen naar CVI: Houd de onderknop 5 seconden ingedrukt...
Page 72
Hoofdmenu SET UP: FORMAT: NTSC VIDEO MODE: LANGUAGE: ENGLISH DAY-NIGHT MAIN-MENU VIDEO SETTING RESET EXIT SAVE-EXIT Automatische belichting# witbalans# DAY-NIGHT VIDEO SETTING LANGUAGE Engels / Chinees / Spaans / Russisch / Italiaans/Nederlands RESET resetten EXIT Afsluiten zonder op te slaan# SAVE-EXIT Speichern&Verlassen#...
Page 73
Automatische belichting Dag-Nacht 1. BRIGHTNESS 1. MODE EXPOSURE DAY / NIGHT BRIGHTNESS MODE SMART EXPOSURE MODE GROBAL INFRARED GAIN HIGH SMART IR RETURN RETURN Witbalans MODE EXT/AUTO/COLOR/B-W# 1. MODE 2. INFRARED 3. SMART IR Auto Tracing White Balance# 4. RETURN RET# MODE RETURN 2.
Page 74
Afbeelding instellingen VIDEO SETTING CONTRAST SHARPNESS COLOR GAIN MIRROR DEFAULT RETURN CONTRAST 1-50 SHARPNESS 1-20 COLOR GAIN 1-20 1-15 MIRROR DEFAULT RETURN ON/OFF...
Page 75
Probleemoplossen V: Het toont "Videoverlies" op het scherm waar u de afbeelding wilt weergeven? 1. Controleer of de voedingsvideo-verlengkabel correct is aangesloten op de camera. 2. Controleer of de video-uitgang van de camera correct is aangesloten op de video-ingang van de DVR. 3.
Page 76
Anlapus zijn uitgevoerd, uit. Anlapus behoudt zich het recht voor om alle gebruikte componenten die onder de garantie vallen te controleren.
Page 77
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced by any means without written permission from Anlapus. The information in this publication is believed to be accurate in all respects. Anlapus cannot assume responsibility for any consequences resulting from the use thereof.
Need help?
Do you have a question about the V6.C.02.A and is the answer not in the manual?
Questions and answers