Page 1
FR - EN NOTICE D’UTILISATION ASSEMBLY INSTRUCTIONS SEMOIR MARAÎCHER MULTI-RANGS À RADIS ET ÉPINARD SPINACH AND RADISH MULTI ROWS SEEDER T000058 TERRATECK SAS +33 (0)3.74.05.10.10 600 rue Adam Grunewald www.terrateck.com contact@terrateck.com 62136 LESTREM - FRANCE...
SEMOIR MARAÎCHER MULTI-RANGS À RADIS ET ÉPINARD T000058 SPINACH AND RADISH MULTI ROWS SEEDER SOMMAIRE : SOMMARY: INTRODUCTION INTRODUCTION PRÉSENTATION OVERVIEW SÉCURITÉ SAFETY PRISE EN MAIN GETTING STARTED ÉCARTEMENT DES RANGS ROW SPACING PROFONDEUR DE SEMIS SOWING DEPTH REMPLISSAGES / VIDANGE DU RÉSERVOIR FILLING / EMPTYING THE SEED RESERVE PERÇAGE DE LA RÉGLETTE PERFORÉE...
The Terrateck multi-row seeder is designed for diversified market gardening. It can seed spinach and radish on 12 tightly packed rows (75cm or 150cm strips) driving forward and return.
SAFETY: Les manipulations à effectuer sur le semoir maraîcher There are relatively few risks involved when handling and using the Terrateck multi-row seeder. However, it is multi-rangs Terrateck et son utilisation présentent peu necessary to wear personal protective equipment. de risques. Néanmoins vous veillerez à vous protéger avec des équipements de protection individuelle.
The apron no. 5 is shown above in the up position. This is the position reached when the screws no. 1 are screwed in to the limit. Screw or unscrew the star screw no.1. www.terrateck.com...
SEMOIR MARAÎCHER MULTI-RANGS À RADIS ET ÉPINARD T000058 SPINACH AND RADISH MULTI ROWS SEEDER Quand les vis n°1 sont totalement dévissés, le tablier n°5 When the screws no. 1 are totally unscrewed, the apron est poussé par les ressorts n°6 via les poignées n°3 et se no.
Choisir une mèche de diamètre légèrement plus grand Choose a drill bit with a diameter that is slightly larger que la graine (± 1mm). than the seed (± 1mm). Percer en vous servant des trous pré-percés. Use the pre-drilled holes to centre the drill bit www.terrateck.com...
SEMOIR MARAÎCHER MULTI-RANGS À RADIS ET ÉPINARD T000058 SPINACH AND RADISH MULTI ROWS SEEDER ATTENTION : WARNING: Prendre ensuite une mèche de diamètre plus grand Choose a drill bit with a diameter that is slightly larger than the seed (+6mm). Use the pre-drilled holes to centre (+6mm) que le diamètre du trou afin de réaliser un...
To start sowing, set the seeding plate to «Open» (green Ouvert » (position vert). position). To block the seeds, set the seeding plate to «Closed» (red Pour bloquer les semences, positionner la réglette sur « position). Fermé » (position rouge). www.terrateck.com...
Page 10
*C002296* CONTACTEZ-NOUS Tel : +33(0) 3 74 05 10 10 Mail : contact@terrateck.com w w w.terrateck.com...
Need help?
Do you have a question about the T000058 and is the answer not in the manual?
Questions and answers