Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

t o o l t e c h n o l o g y
T32
EN
Original Instructions
DE
Übersetzung Der Originalanleitung
FR
Traduction Des Instructions Originales
NL
Vertaling Van De Originele Instructies
SE
Översättning Av De Ursprungliga Instruktionerna
IT
Istruzioni originali
PL
Oryginalne instrukcje
ES
Instrucciones originales
P.4
P.12
P.20
P.28
P.36
P.43
P.51
P.59

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the T32 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TREND T32

  • Page 1 t o o l t e c h n o l o g y Original Instructions Übersetzung Der Originalanleitung P.12 Traduction Des Instructions Originales P.20 Vertaling Van De Originele Instructies P.28 Översättning Av De Ursprungliga Instruktionerna P.36 Istruzioni originali P.43 Oryginalne instrukcje P.51 Instrucciones originales...
  • Page 2 Fig. 1 Fig. 2a Fig. 3...
  • Page 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 5a Fig. 6 Fig. 7...
  • Page 4: Technical Data

    EN - T32 EN – T32 CAUTION: Thank you for purchasing this Trend product, we hope Read the instructions before using the machine you enjoy many years of creative and productive use. Definitions: Safety Guidelines TECHNICAL DATA The definitions below describe the level of severity for each signal word.
  • Page 5: Using An Extension Cable

    Ensure all filters are fitted. as instructed below. If you are in doubt, contact an WARNING: Operators shall be adequately authorised Trend repair agent or a qualified electrician. instructed on the use of these machines. • Disconnect the plug from the supply. WARNING: Do not allow the supply cord to •...
  • Page 6: Vacuum Cleaning Safety

    EN - T32 • When using a cable reel, always unwind the cable • The appliance is not to be used by children or persons completely. with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge. • Children should not play with the appliance, it is not a toy.
  • Page 7: Additional Safety Rules

    In spite of the application of the relevant safety • Service and repairs must be carried out by qualified regulations and implementation of safety devices, certain personnel only. Only use Trend original spare parts for residual risks cannot be avoided. service repair.
  • Page 8: Items Enclosed

    EN - T32 Y. Crevice Tool WARNING: • Check for damage to the tool, parts or accessories, The vacuum cleaner contains materials that are which may have occurred during transport. Parts and hazardous to one’s health. Have the emptying accessories may be inside container.
  • Page 9: Maintenance And Service

    OPERATION • If the replacement of the power cable is necessary, this has to be done by Trend or a Trend Service Starting Operation Agent in order to avoid a safety hazard. Observe correct mains voltage! The voltage of the power •...
  • Page 10: Environmental Protection

    Please call Trend Customer Services for advice in these parts. Never let any liquid get inside the as to how to dispose of unwanted Trend electrical machine; never immerse any part of the appliance products in an environmentally safe way or visit www.
  • Page 11: Warranty

    EN - T32 WARRANTY The unit carries a manufacturer’s warranty in accordance with the conditions on our website. For the location of your nearest Trend Service Agent, please call Trend Customer Services or see our stockist locator at www.trend-uk.com. ACCESSORIES Please use only Trend original accessories.
  • Page 12: Technische Daten

    DE – T32 ACHTUNG: Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie dieses Lesen Sie vor dem Gebrauch des Geräts die Anleitungen Produkt von Trend erworben haben. Wir hoffen, dass Sie es viele Jahre auf kreative und produktive Weise nutzen Definitionen: Sicherheitsrichtlinien werden.
  • Page 13: Wichtige Sicherheitshinweise

    DE - T32 Elektrische Sicherheit von ≥ 0,1 mg/m3 eingesetzt werden. Benutzen Sie den Staubsauger nur, wenn Sie alle Funktionen ohne Einschränkungen verstanden und ausführen können oder Stromversorgung die entsprechende Einweisung erhalten haben. Dieses Gerät eignet sich für den gewerblichen Gebrauch, zum Beispiel in Hotels, Schulen, Fabriken, Geschäften...
  • Page 14 DE - T32 • Ziehen oder tragen Sie dieses Gerät nicht am BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UND ANLEITUNGEN ZUM NACHLESEN AUF. LESEN Stromkabel. Das Stromkabel nicht als Griff SIE VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS ALLE verwenden, nicht in einer Tür einklemmen oder über scharfe Kanten oder Ecken ziehen.
  • Page 15 • Es sollten keine scharfen Lösungsmittel oder Reinigungsmittel verwendet werden. • Wartung und Reparaturen dürfen nur von qualifizierten Fachleuten durchgeführt werden. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile von Trend für die Wartung oder für Persönliche Schutzausrüstung (PSA) tragen. Ohren- , Reparaturen. Augen- und Atemschutz muss getragen werden.
  • Page 16: Beschreibung Der Bestandteile

    DE - T32 W. Hocheffiziente Bodenbürste X. Aufbewahrungsplatz am Gerät WARNUNG: Y. Fügendüse Der Staubsauger enthält Material, das schädlich für die Gesundheit ist. Lassen Sie das Leeren • Prüfen Sie Werkzeug, Bestandteile und Zubehör auf und Warten, einschließlich der Entsorgung von Schäden, die während des Transports entstanden sein...
  • Page 17 DE - T32 heraus. Die Dichtung um die Befestigungsschraube muss an ihrem Platz sein. ACHTUNG: Handhaben Sie den Beutel mit Vorsicht, damit er beim Einsetzen oder Entfernen nicht beschädigt Prüfen Sie vor dem Gebrauch wird. des Geräts stets, dass alle...
  • Page 18 • Tragen Sie eine Staubschutzmaske, wenn Sie den Staubsauger reinigen und warten. WARNUNG: • Aus Sicherheitsgründen darf das Stromkabel nur von Trend oder einem Trend Service-Partner ersetzt Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder andere werden, falls dies erforderlich ist. aggressive Chemikalien zum Reinigen der nicht- •...
  • Page 19: Garantie

    Elektroprodukten verlangen. Diese Geräte müssen bei städtischen Deponien entsorgt oder beim Kauf eines neuen Produkts zu dem Fachhändler zurückgebracht werden. Rufen Sie den Kundendienst von Trend an, um Rat in Bezug auf die Entsorgung von elektrischen Trend Produkten auf umweltgerechte Weise zu erhalten, oder besuchen Sie www.trend-uk.com...
  • Page 20: Données Techniques

    FR – T32 ATTENTION: Cher client, chère cliente, Lisez les consignes avant d’utiliser l’appareil Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Trend et vous souhaitons de nombreuses années d’utilisation Définitions : Consignes de sécurité créative et productive. Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de sévérité...
  • Page 21: Utilisation D'une Rallonge

    FR - T32 Sécurité Électrique uniquement si vous comprenez complètement et pouvez utiliser toutes les fonctions sans limitation ou si vous avez reçu des instructions appropriées. Alimentation électrique Cet appareil convient à une utilisation commerciale, par exemple dans les hôtels, les écoles, les usines, les AVERTISSEMENT: magasins et les bureaux.
  • Page 22 FR - T32 • Ne faites pas passer l’appareil sur le cordon d’alimentation. Maintenez le cordon d’alimentation AVERTISSEMENT: à l’écart des surfaces chaudes. • Ne manipulez pas Les opérateurs doivent recevoir des instructions la fiche ou l’appareil et ne saisissez pas le cordon appropriées sur l’utilisation de ces appareils.
  • Page 23: Risques Résiduels

    FR - T32 • L’entretien et les réparations doivent uniquement être effectués par du personnel qualifié. Utilisez uniquement des pièces de rechange Trend d’origine pour l’entretien Portez des équipements de protection individuelle (EPI). et les réparations. Le port d’une protection auditive, oculaire et respiratoire •...
  • Page 24: Éléments Inclus

    FR - T32 Position du code de date AVERTISSEMENT: Le code de date, qui comprend l’année de fabrication, est imprimé sur la plaque signalétique se trouvant sur le Ne modifiez jamais tout ou partie de l’appareil. boîtier supérieur de l’appareil.
  • Page 25: Entretien Et Service

    • Si le remplacement du câble d’alimentation est fonctionner avec une tension de 220 V. Veuillez consulter nécessaire, il doit être effectué par Trend ou un agent les directives HSE concernant la manipulation des de service Trend afin d’éviter tout risque de sécurité.
  • Page 26: Protection De L'environnement

    FR - T32 • Une inspection technique relative à la poussière doit non métalliques de l’appareil. Ces produits être menée au moins une fois par an par le fabricant chimiques peuvent fragiliser les matériaux utilisés ou une personne formée, par exemple pour vérifier dans ces éléments.
  • Page 27 Veuillez contacter le service client Trend pour obtenir des conseils sur la mise au rebut de produits électriques Trend indésirables dans le respect de l’environnement ou rendez-vous sur le site www.trend-uk.com...
  • Page 28: Technische Gegevens

    NL – T32 OPGELET: Beste klant, Lees de instructies voordat u de machine gebruikt Hartelijk dank voor de aankoop van dit Trend-product, we hopen dat u er vele jaren creatief en productief Definities: Veiligheidsrichtlijnen gebruik van kunt maken. De onderstaande definities beschrijven het niveau van ernst voor elk signaalwoord.
  • Page 29 NL - T32 Elektrische Veiligheid gevaarlijke stoffen met een blootstellingsgrenswaarde van ≥ 0,1 mg/m3. Gebruik de stofzuiger alleen wanneer u de volledige werking begrijpt en alle functies probleemloos Voeding kunt uitvoeren, of gepaste instructies hebt gekregen. Dit apparaat is geschikt voor commercieel gebruik, zoals in WAARSCHUWING: hotels, scholen, fabrieken, winkels en kantoren.
  • Page 30 • Reparaties mogen alleen door een vakman worden het snoer niet als een handvat, sluit geen deur op het uitgevoerd. Gebruik alleen originele reserveonderdelen snoer of trek het snoer niet langs scherpe randen of van Trend om het apparaat te repareren. -30-...
  • Page 31 • Aantasting van het gehoor. door een verkeerd gebruik van het apparaat. • Risico op persoonlijk letsel door rondvliegende • Gebruik alleen opzetstukken die door Trend zijn deeltjes. aanbevolen en originele reserveonderdelen van Trend. • Gevaar voor brandwonden doordat accessoires tijdens het gebruik heet worden.
  • Page 32: Inhoud Van De Verpakking

    NL - T32 INHOUD VAN DE VERPAKKING MONTAGE - (Fig. 2) 1 x Patroonfilter HEPA H13 2 x Zwenkwielen De accessoires zitten veilig in het reservoir. Maak de 2 x Hoofdwielen drie vergrendelingen van het reservoir los, verwijder 1 x Reservoir het motordeksel en verwijder de accessoires.
  • Page 33: Onderhoud En Reparatie

    220V worden bediend. Raadpleeg de HSE-richtlijnen • Als het snoer moet worden vervangen, laat dit doen voor het juist hanteren van materialen die de gezondheid door Trend zelf of een reparateur van Trend om elk kunnen schaden. veiligheidsrisico te vermijden.
  • Page 34 • Stofzuig de buitenkant van de stofafzuiger. Maak de wanneer u een nieuw product koopt. Neem contact op buitenkant van de machine schoon met een droge met de klantenservice van Trend voor advies over hoe doek. u ongewenste elektrische producten van Trend op een milieuvriendelijke manier kunt weggooien of bezoek •...
  • Page 35 NL - T32 Commerciële gebruikers Neem contact op met de klantenservice van Trend voor het verwijderen van ongewenste elektrische Trend-producten. GARANTIE Dit apparaat wordt geleverd met fabrieksgarantie. Zie website voor meer informatie. Neem contact op met de klantenservice van Trend voor de locatie van uw dichtstbijzijnde Trend service-agent of neem contact op met onze leverancier op www.trend-uk.com.
  • Page 36: Tekniska Data

    SE – T32 FÖRSIKTIGHET: Bäste kund! Läs igenom bruksanvisningen innan maskinen används Tack för att du köpt denna Trend produkt, vi hoppas att kommer att åtnjuta många år med kreativitet och produktiv Definitioner: Säkerhetsanvisningar användning. Definitionerna nedan beskriver allvaret hos varje signalord.
  • Page 37 SE - T32 Denna apparat är lämplig för kommersiell användning på Maskiner som markerats för 230 volt kan också arbeta exempelvis hotell, i skolor, fabriker, affärer och kontor. med 220 volt strömförsörjning. Dammsugaren är försedd från fabrik med en strömsladd/kabel som har en jordad Apparaten är avsedd att endast användas torr...
  • Page 38 över orsakas av att apparaten missbrukats. sladden eller dra kabeln runt skarpa kanter eller hörn. • Använd endast Trend rekommenderade tillbehör och • Kör inte apparaten över strömsladden. Håll kabeln borta Trend originalreservdelar.
  • Page 39 SE - T32 • Dammsug inte farliga, giftiga eller cancerframkallande material såsom asbest eller bekämpningsmedel. • Sug aldrig upp explosiva vätskor (t.ex. thinner, bensin, diesel olja etc.) syror eller lösningsmedel. • Dammsug inte utan filter monterat förutom såsom förklarats i sektionen våtdammsugning i denna manual.
  • Page 40 SE - T32 Q. Förlängningsrör Borttagning av uppsamlingspåsen R. Böjt metallrör - (Fig.4) S. Borste T. Elverktygsadapter För att ta bort behållaren, lossa slangen och dra påsen U. Borste för hårda golv från behållarens avböjningsfläns. Stäng påsen genom att V. Slangmunstycke vippa fliken över.
  • Page 41: Underhåll Och Service

    • Dammsug utsidan av dammsugaren. Rengör de yttre • Om det är nödvändigt att byta ut strömkabeln måste delarna av maskinen med en torr trasa. det göras av Trend eller en Trend servicerepresentant • Efter användningen, kasta trasas in en lämplig behållare. för att undvika säkerhetsrisker.
  • Page 42 Lokal bestämmelser kan gälla för separat insamling av elektriska produkter från hushåll, på återvinningsstationer eller hos återförsäljaren när du köper en ny produkt. Ring Trend kundtjänst för råd om hur du skall avyttra oönskade Trend elektriska produkter på ett miljövänligt och säkert sätt eller besök www.trend-uk.com Företagsanvändare...
  • Page 43: Specifiche Tecniche

    IT - T32 IT – T32 ATTENZIONE! Grazie per aver acquistato questo prodotto Trend, che Leggere le istruzioni prima di usare l’apparecchio. garantirà molti anni di utilizzo creativo e produttivo. Definizioni – Norme di sicurezza SPECIFICHE TECNICHE Le definizioni riportate di seguito descrivono il livello di gravità...
  • Page 44 IT - T32 Sicurezza elettrica utilizzati esclusivamente per aspirare ed estrarre polveri nocive con valore limite di esposizione ≥ 0,1 mg/m3. Usare l’apparecchio solo dopo aver compreso tutte le Alimentazione elettrica funzioni, o dopo aver ricevuto istruzioni adeguate. Questo apparecchio è adatto all’uso commerciale, ad AVVERTENZA! esempio in hotel, scuole, fabbriche, negozi e officine.
  • Page 45 IT - T32 • Non toccare la spina, il cavo di alimentazione o l’apparecchio con le mani bagnate. AVVERTENZA! • Non inserire alcun oggetto nelle aperture Gli operatori devono ricevere istruzioni adeguate dell’apparecchio. Non usare l’apparecchio se le sull’uso dell’apparecchio.
  • Page 46: Rischi Residui

    Tali rischi sono elencati di seguito.- improprio dell’apparecchio. • Danni all’udito. • Usare esclusivamente accessori raccomandati da Trend e parti di ricambio originali Trend. • Rischio di lesioni causate da particelle proiettate. • Rischio di ustioni causate dal riscaldamento degli accessori durante l’uso.
  • Page 47: Contenuto Dell'imballaggio

    IT - T32 CONTENUTO DELL’IMBALLAGGIO ASSEMBLAGGIO - (Fig. 2) 1 x Filtro a cartuccia HEPA H13 2 x Rotelle Gli accessori sono imballati all’interno del contenitore. 2 x Ruote principali Aprire i tre fermagli del contenitore, rimuovere il 1 x Contenitore coperchio con motore ed estrarre gli accessori.
  • Page 48: Aspirazione Di Sostanze Secche

    • Per motivi di sicurezza, se il cavo di alimentazione è targa dell’aspirapolvere. Gli apparecchi a 230 V possono danneggiato deve essere sostituito da Trend o da un essere collegati anche a una fonte di alimentazione a 220 centro di assistenza Trend.
  • Page 49: Protezione Ambientale

    Filtro a cartuccia - (Fig. 7) Utilizzo professionale Il filtro a cartuccia deve essere lavato periodicamente, Contattare il servizio clienti Trend per informazioni sullo esclusivamente all’esterno, sotto l’acqua corrente per smaltimento degli apparecchi elettrici Trend. evitare danni alla superficie del filtro.
  • Page 50 IT - T32 sensi delle condizioni pubblicate sul sito web. Per conoscere l’indirizzo del centro di assistenza Trend più vicino, chiamare il servizio clienti Trend o consultare l’elenco dei rivenditori sul sito web www.trend-uk.com ACCESSORI Usare esclusivamente accessori originali Trend.
  • Page 51: Dane Techniczne

    PL - T32 PL – T32 OSTROŻNIE: Dziękujemy za zakup produktu marki Trend, mamy nadzieję, że Przed rozpoczęciem używania urządzenia należy będzie Państwu dobrze służył przez wiele lat. przeczytać instrukcję DANE TECHNICZNE Definicje: Zasady bezpieczeństwa Napięcie Wielka Brytania i 230/115 Poniższe definicje opisują...
  • Page 52: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    PL - T32 używać tylko pod warunkiem pełnego zrozumienia czuciowych lub psychicznych, ani osoby bez wszystkich funkcji oraz umiejętności korzystania z odpowiedniego doświadczenia, wiedzy lub umiejętności. nich bez żadnych ograniczeń lub jeśli otrzymało się Nigdy nie wolno pozostawiać dzieci samych z tym odpowiednie instrukcje.
  • Page 53 PL - T32 • Dyszę zasysającą należy trzymać z dala od ciała, a zwłaszcza jego delikatnych stref, takich jak oczy, uszy OSTRZEŻENIE! i usta. Prosimy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i • W celu odłączenia urządzenia od zasilania nie należy instrukcje. Niestosowanie się do ostrzeżeń i ciągnąć...
  • Page 54 Mimo przestrzegania odpowiednich przepisów • Należy używać wyłącznie osprzętu zalecanego przez bezpieczeństwa i stosowania urządzeń zabezpieczających firmę Trend oraz oryginalnych części zamiennych Trend. niektórych zagrożeń nie da się uniknąć. Są to: NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ • Uszkodzenie lub pogorszenie słuchu.
  • Page 55 PL - T32 Wąż 3 m x Ø 39 mm Rury przedłużające Zakrzywiona rura metalowa Ssawka ze szczotką Adapter do elektronarzędzi Szczotka do twardych podłóg Odkurzacze klasy M nadają się do odkurzania suchych, Końcówka węża niepalnych pyłów o wartościach granicznych w miejscu Szczotka podłogowa o wysokiej wydajności...
  • Page 56: Odkurzanie Na Sucho

    PL - T32 OSTROŻNIE: Przed użyciem urządzenia należy Z workiem należy się obchodzić ostrożnie, aby zawsze sprawdzić, czy wszystkie nie uległ uszkodzeniu podczas jego zakładania dostarczone filtry znajdują się na lub wyjmowania. właściwym miejscu. Wyjmowanie worka do zbierania kurzu - (Fig. 4) UŻYTKOWANIE...
  • Page 57: Konserwacja I Serwis

    • Jeśli konieczna jest wymiana kabla zasilającego, aby OSTRZEŻENIE:: uniknąć jakichkolwiek zagrożeń, musi to zrobić firma Trend Do czyszczenia niemetalowych części lub serwis marki Trend. urządzenia nie należy nigdy używać • Co najmniej raz w roku producent lub poinstruowana przez rozpuszczalników ani innych żrących...
  • Page 58: Ochrona Środowiska

    PL - T32 Przechowywanie Wszystkie akcesoria można kupić u dealerów Trend. Aby znaleźć najbliższego dealera Trend, prosimy zajrzeć na • Opróżnić pojemnik. Wyczyścić odkurzacz od środka i z www.trend-uk.com stronę zewnątrz, patrz część Czyszczenie. • Wyczyścić lub wymienić filtry, patrz część Filtry.
  • Page 59: Datos Técnicos

    ES - T32 ES – T32 ATENCIÓN: Gracias por adquirir este producto de Trend, esperamos Lea las instrucciones antes de utilizar el aparato. que disfrute de muchos años de uso creativo y productivo. Definiciones: Normas de seguridad DATOS TÉCNICOS Las definiciones siguientes describen el nivel de gravedad de cada palabra de señalización.
  • Page 60: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ES - T32 Seguridad eléctrica Este aparato es adecuado para el uso comercial, por ejemplo, en hoteles, escuelas, fábricas, tiendas y oficinas. Fuente de alimentación El aparato está destinado a ser utilizado únicamente como aspiradora en seco. ADVERTENCIA: NO deje que los niños entren en contacto con este Antes de realizar cualquier trabajo de aparato.
  • Page 61 ES - T32 • Mantenga el pelo, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejadas de las aberturas y las partes ADVERTENCIA: móviles del aparato. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica. No • Las descargas estáticas son posibles en zonas secas exponer a la lluvia.
  • Page 62: Normas De Seguridad Adicionales

    ES - T32 • Utilice únicamente los accesorios recomendados por Estos son: Trend y las piezas de recambio originales de Trend. • Deterioro de la audición. • Riesgo de lesiones personales debido a partículas que CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES salgan despedidas.
  • Page 63 ES - T32 1 x Bolsa de recogida sintética Coloque la bolsa de recogida (véase la sección Inserción 1 x Manguera de 3m x 39mm Ø con boquilla de manguera y Extracción de la bolsa de recogida). Asegúrese de 2 x Tubos de extensión que el tornillo de mariposa del filtro de cartucho esté...
  • Page 64: Aspiración En Seco

    • Si es necesario sustituir el cable de alimentación, debe tensión de la fuente de alimentación debe coincidir con hacerlo Trend o un agente de servicio de Trend para la tensión especificada en la placa de características de evitar un riesgos relacionados con la seguridad.
  • Page 65: Protección Del Medio Ambiente

    Llame al servicio de exterior del aparato con un paño seco. atención al cliente de Trend para que le asesoren sobre • Tras su uso, deseche el paño en un contenedor cómo deshacerse de los productos eléctricos usados de adecuado.
  • Page 66 El aparato tiene una garantía del fabricante de acuerdo con las condiciones de nuestro sitio web. Para conocer la ubicación de su agente de servicio de Trend más cercano, llame al servicio de atención al cliente de Trend o consulte nuestro localizador de distribuidores en www.trend-uk.com ACCESORIOS Utilice únicamente los accesorios originales de Trend.
  • Page 67 2011/65/EU EU666 EN 55014-1:2021 2009/125/EC EN 55014-2:2021 1275/2009/EC EN 61000-3-2:2019+A1:2021 EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021 *Trend Tool Technology Ltd 3rd Floor, Kilmore House, Park Lane, Spencer Dock, Dublin 1, Ireland Neil McMillan Technical Director Trend Tool Technology Ltd Unit 6, Odhams Trading Estate, St.
  • Page 68 No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without prior permission. Our policy of continuous improvement means that specifications may change without notice. Trend Tool Technology Ltd. cannot be held liable for any material rendered unusable, or for 5 027654 068670 >...

Table of Contents