POLTI SUPER PRO Instruction Manual

Hide thumbs Also See for SUPER PRO:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

SUPER PRO
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
HANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
IT - Prima dell'utilizzo leggere attentamente le avvertenze di sicurezza | EN - Read the safety
warnings carefully before use | FR - Lire attentivement les avertissements de sécurité avant
utilisation | ES - Lea atentamente las advertencias de seguridad antes de usar | DE - Bitte
lesen Sie vor der Anwendung die Sicherheitshinweise sorgfältig durch | PT - Leia atentamente
as advertências de segurança antes de usar | PL - Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z
ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa | NL - Lees de veiligheidswaarschuwingen zorgvuldig
door voordat u ze gaat gebruiken | SE - Läs säkerhetsföreskrifterna noga före användningen.
REGISTRA IL TUO PRODOTTO
REGISTER YOUR PRODUCT
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT
REGISTRA TU PRODUCTO
GERÄTREGISTRIERUNG
REGISTE O SEU PRODUTO
REGISTREER UW EIGEN PRODUCT
ZAREJESTRUJ SWÓJ PRODUKT
REGISTRERA DIN EGEN PRODUKT
www.polti.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SUPER PRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for POLTI SUPER PRO

  • Page 1 SUPER PRO MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUEL D’INSTRUCTIONS HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING IT - Prima dell’utilizzo leggere attentamente le avvertenze di sicurezza | EN - Read the safety warnings carefully before use | FR - Lire attentivement les avertissements de sécurité avant utilisation | ES - Lea atentamente las advertencias de seguridad antes de usar | DE - Bitte lesen Sie vor der Anwendung die Sicherheitshinweise sorgfältig durch | PT - Leia atentamente...
  • Page 2 POLTI VAPORELLA SUPER PRO IMBUTO TAPPETINO REMOVIBILE FUNNEL REMOVABLE IRON REST MAT ENTONNOIR TAPIS AMOVIBLE EMBUDO SOPORTE PLANCHA MÓVIL TRICHTER HERAUSNEHMBARE FUNIL GUMMIUNTERLAGE LEJEK TAPETE REMOVÍVEL TRECHTER ZDEJMOWANA MATA TRATTAR VERWIJDERBAAR MATJE AVTAGBART UNDERLÄGG ASTINA REGGIFILO FLEX HOLDER PORTE-CÂBLE SOPORTE CABLE PLANCHA...
  • Page 3 POKROWIEC UNIWERSALNY UNIVERSELE OVERTREK UNIVERSALÖVERDRAG TELO XL PER POLTI VAPORELLA ASSE DA STIRO TOP XL COVER FOR POLTI VAPORELLA IRONING BOARD TOP HOUSSE XL POUR POLTI VAPORELLA TABLE DE REPASSAGE TOP FUNDA XL PARA POLTI VAPORELLA TABLA DE PLANCHADO TOP XL-BÜGELTISCHBEZUG FÜR POLTI VAPORELLA BÜGELTISCH TOP...
  • Page 4 Polti Service Centre or online at www.polti.com. Les accessoires en option sont disponibles dans les meilleurs magasins d’appareils électroménagers, auprès d’un SAV agréé ou sur le site www.polti.com. Los accesorios opcionales están a la venta en las mejores tiendas de electrodomésticos, centros de asistencia autorizados o en la página web www.polti.com.
  • Page 5 Vuoi saperne di più? Visita il nostro www.polti.com e nei migliori www.polti.com o chiama il canale ufficiale: negozi di elettrodomestici troverai Servizio Clienti Polti e registra il www.youtube.com/poltispa. una vasta gamma di accessori tuo prodotto. Potrai approfittare, Ti mostreremo l’efficacia della...
  • Page 6: Preparazione All'uso

    Questa operazione deve essere sempre POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre eseguita cavo alimentazione modifiche estetiche, tecniche e costruttive che scollegato dalla rete elettrica. riterrà neces sarie, senza obblighi di preavviso. Inserire la spina del cavo amovibile nella Prima di lasciare la fabbrica tutti i nostri presa a pannello dell’apparecchio (4) e inserire...
  • Page 7 (7) come da capitolo 2. 3.2 Attendere che la spia pronto vapore ( 6. MANCANZA ACQUA di Polti Vaporella e la spia riscaldamento del La mancanza acqua nella caldaia viene ferro siano spente. visualizzata dall’accensione...
  • Page 8: Manutenzione Generale

    Per continuare ad operare procedere come Polti Kalstop è in vendita in confezioni da segue: 20 fiale presso i negozi di elettrodomestici, • Spegnere l’interruttore caldaia. presso i centri assistenza tecnica autorizzati • Azionare il pulsante sul ferro da stiro fino Polti e su www.polti.com.
  • Page 9 Polti news, as well as buy of Polti Vaporella and of all other To check the compatibility of an accessories and consumables.
  • Page 10: Correct Use Of The Product

    (4). Plug the appliance into an earthed power POLTI S.p.A. reserves the right to make the supply of the correct voltage (5). aesthetic, technical and construction changes Switch on the boiler (...
  • Page 11 WARNING: Do not place the hot iron on any WARNING: If, during unscrewing, the surface. Polti Vaporella is equipped with cap spins freely or if steam is escaping, an iron rest mat with soft non-slip inserts immediately stop the operation, ensuring designed to resist high temperatures.
  • Page 12: General Maintenance

    Polti Kalstop is the limescale product for appliances with boiler for ironing and steam cleaning. Regular use of Polti Kalstop, every time the tank is filled with water: - Extends the life of the appliance. - Allows emission of a “drier” steam.
  • Page 13 Voulez-vous en savoir plus ? www.polti.com ou rendez-vous www.polti.com ou appelez Visitez notre canal officiel : dans les meilleurs magasins le Service clientèle Polti pour www.youtube.com/poltispa. d'électroménagers : vous y enregistrer votre produit. Les nombreuses vidéos sur trouverez une vaste gamme Vous bénéficierez, dans les...
  • Page 14: Réglage De La Température Du Fer

    Internet Toujours débrancher le câble d’alimentation www.polti.com. avant d’effectuer cette opération. POLTI S.p.A. se réserve le droit d'introduire Insérer la fiche du câble détachable dans toutes modifications esthétiques, techniques la prise montée sur le panneau de l'appareil et constructives qui s'avéreraient nécessaires...
  • Page 15: Repassage À La Vapeur

    6. ABSENCE D'EAU 3.2 Attendre que le voyant de vapeur prête L'absence d'eau dans la chaudière est signalée ( ) de Polti Vaporella et que le voyant de par l'allumage du voyant d'absence d'eau ( ). chauffage du fer s'éteignent.
  • Page 16: Entretien Général

    • Laisser l'appareil refroidir 10 autres minutes. d'appareils électroménagers, centres • Remplir la chaudière comme indiqué au d'assistance technique agréés par Polti et sur chapitre 1. www.polti.com. • Bien revisser le bouchon de sécurité, en vérifiant qu'il est complètement fermé.
  • Page 17 Polti Vaporella y de todos los y agilizar aún más las tareas últimas novedades de Polti, así demás productos del mundo Polti.
  • Page 18: Preparación Para El Uso

    Antes realizar esta operación POLTI S.p.A se reserva el derecho de introducir necesario desconectar siempre el enchufe de modificaciones estéticas, técnicas alimentación de la red eléctrica. constructivas que considere necesarias, sin...
  • Page 19: Planchado Vertical

    Bajas temperaturas – sintético, acrílico, nylon, poliéster: Ajuste maneta regulación ATENCIÓN: No colocar la plancha caliente temperatura plancha en la posición • en ninguna superficie. Polti Vaporella está dotada de un posa-planchas con gomas - no planchar antideslizantes diseñadas para resistir - el planchado a vapor y los tratamientos a vapor no están admitidos...
  • Page 20: Mantenimiento General

    ¡Peligro de quemaduras! a caldera, para el planchado o la limpieza a vapor. Para seguir utilizando el aparato, realizar lo El uso constante de Polti Kalstop en cada siguiente. llenado de agua en el depósito: • Apague el interruptor de la caldera.
  • Page 21 BEDÜRFNISSE IHR PRODUKT YOUTUBE-KANAL Auf unserer Internetseite Gehen Sie auf unsere Website Möchten Sie mehr wissen? www.polti.com und in den besten www.polti.com oder rufen Sie Besuchen Sie unseren Elektrogeschäften finden Sie den Polti-Kundendienst an, um Ihr Youtube-Kanal: eine große Auswahl an Zubehör, Produkt zu registrieren.
  • Page 22: Vorbereitung Des Geräts

    Kalkbildung mit dem speziellen Gerät am Stromnetz angeschlossen ist, um Entkalker Polti Kalstop (PAEU0094) reduziert Verbrennungsgefahr zu vermeiden. werden, der von Polti vertrieben wird und in den besten Haushaltsgeschäften oder über ACHTUNG: Bei der ersten Dampfabgabe unsere Website www.polti.com erhältlich ist.
  • Page 23: Vertikales Bügeln

    ACHTUNG: heiße Bügeleisen niemals irgendeiner Oberfläche ACHTUNG: Beim Bügeln mit niedrigen abstellen. Polti Vaporella verfügt Temperaturen sollte man keinen Dampf über eine Bügeleisenablage mit einer verwenden, da anstelle von Dampf Wasser hitzeresistenten rutschhemmenden aus den dafür vorgesehen Öffnungen Gummierung.
  • Page 24: Allgemeine Wartung

    - Schützt die Kesselwände. • Den Dampfknopf am Bügeleisen betätigen, - Trägt zur Energieeinsparung bei. bis kein Dampf mehr austritt. Polti Kalstop ist in Packungen von 20 • Den Schalter des Bügeleisens ausschalten. Ampullen Haushaltsgeschäften, • Das Netzkabel vom Stromversorgungsnetz autorisierten Polti Kundendienstzentren oder trennen.
  • Page 25 YOUTUBE Ao visitar o nosso sítio web Entre no site www.polti.com ou Quer saber mais? Visite www.polti.com e nas melhores ligue para o Serviço Clientes Polti o nosso canal oficial: lojas de eletrodomésticos, e registe o seu produto. Poderá www.youtube.com/poltispa.
  • Page 26: Preparação Para O Uso

    (3). A POLTI S.p.A. reserva-se o direito de efetuar Aparafusar tampa de segurança com atenção, as alterações estéticas, técnicas e de fabrico certificando-se de que esteja completamente que considerar necessárias, sem a obrigação fechada.
  • Page 27: Engomar A Vapor

    6. FALTA DE ÁGUA 3.2 Esperar que o indicador luminoso pronto A falta de água na caldeira é indicada pelo vapor ( ) do Polti Vaporella e o indicador acendimento do indicador de falta de água ( ). luminoso aquecimento ferro apaguem.
  • Page 28: Manutenção Geral

    Perigo de queimaduras! equipamentos de limpeza a vapor e ferros de engomar com caldeira. Para continuar a trabalhar, proceder do O uso continuado de Polti Kalstop, a cada seguinte modo: enchimento do reservatório: • Desligar o interruptor da caldeira. - Aumenta a vida útil do equipamento.
  • Page 29 Polti, a także nabyć części i czyszczenia, a także wszystkich Aby sprawdzić zgodność z materiały eksploatacyjne. innych produktów marki Polti. urządzeniem, poszukaj kodu W celu rejestracji produktu, oprócz...
  • Page 30: Przygotowanie Do Użytkowania

    źródła zasilania, ponieważ specjalnego środka do usuwania kamienia może to spowodować oparzenia. Polti Kalstop (PAEU0094), rozprowadzanego przez firmę Polti i dostępnego w najlepszych UWAGA: Podczas początkowego sklepach artykułami gospodarstwa działania funkcji wyrzutu pary, może się...
  • Page 31: Prasowanie Na Sucho

    żelazka w pozycji ••• . UWAGA: pozostawiać gorącego Średnie temperatury - wełna, jedwab: żelazka na żadnej powierzchni. Polti Ustawić pokrętło regulacji temperatury Vaporella jest wyposażone w matę pod żelazka w pozycji •• . żelazko z antypoślizgowymi gumowymi podkładkami zaprojektowanymi tak, aby...
  • Page 32 Opcja POLTI KALSTOP UWAGA: Para. Polti Kalstop to środek do usuwania kamienia Niebezpieczeństwo oparzenia! urządzeń kotłowych prasowania czyszczenia parowego. Aby kontynuować pracę, należy wykonać Regularne stosowanie Polti Kalstop za każdym następujące czynności: razem, gdy zbiornik jest napełniany wodą: • Wyłączyć przycisk włączania kotła.
  • Page 33 WELKOM IN DE WERELD VAN POLTI VAPORELLA HET PROFESSIONELE STRIJKSYSTEEM DIRECT BIJ U THUIS HULPSTUKKEN VOOR ALLE REGISTREER OFFICIEEL BEHOEFTEN UW PRODUCT YOUTUBE-KANAAL Op onze website Ga naar de website Wil u meer weten? Bezoek www.polti.com en in de beste www.polti.com of bel naar...
  • Page 34 CORRECT GEBRUIK VAN HET VOORBEREIDING VOOR HET PRODUCT GEBRUIK Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk Polti Vaporella op een stabiele, vlakke en gebruik als strijkijzer met externe stoomketel, hittebestendige ondergrond plaatsen. volgens deze gebruiksaanwijzing Open het rolluikje door van boven naar opgenomen beschrijvingen en instructies.
  • Page 35: Strijken Met Stoom

    Medium temperaturen - wol, zijde: LET OP: Laat het hete strijkijzer niet op een Zet de temperatuurregelknop van het oppervlak liggen. Polti Vaporella heeft een strijkijzer in de stand •• matje met rubberen antislipkussentjes die Lage temperaturen - synthetisch, acryl, bestand zijn tegen hoge temperaturen.
  • Page 36: Algemeen Onderhoud

    Voor een goed onderhoud van de ketel raden we het gebruik aan van Polti Kalstop, de speciale kalkverwijderaar, gedistribueerd door Polti en te koop in de betere winkels voor huishoudelijke apparatuur en op de website www.polti.com. POLTI KALSTOP optioneel Polti Kalstop is de kalkverwijderaar voor strijk- en stoomreinigingsboilers.
  • Page 37 Polti-nyheterna samt köpa genom massor av videor av hushållsrengöringen ännu enklare. tillbehör och förbrukningsvaror. Polti Vaporella och alla andra För att kontrollera kompatibiliteten För att registrera din produkter från Polti-världen. med din apparat, leta efter koden produkt måste du, förutom...
  • Page 38: Förberedelse För Användning

    Denna åtgärd måste alltid utföras med www.polti.com. elkabeln bortkopplad från elnätet. POLTI S.p.A. förbehåller sig rätten att utan Sätt in kontakten på den löstagbara föregående meddelande införa de estetiska, kabeln i det panelmonterade uttaget på tekniska och konstruktionsmässiga ändringar apparaten (4) och anslut elkontakten till ett som anses nödvändiga.
  • Page 39 ånga som kan orsaka 3.2 Vänta tills lampan för ångberedning ( brännskador om den kommer i kontakt på Polti Vaporella och lampan för uppvärmning med huden. Fyll endast på värmepannan av strykjärnet har slocknat. när den är kall och håll alltid ansiktet på...
  • Page 40: Allmänt Underhåll

    För underhåll värmepannan rekommenderar vi att du använder Polti Kalstop, det speciella avkalkningsmedlet, som distribueras av Polti och som finns att köpa i de bästa vitvarubutikerna och på webbplatsen www.polti.com. Tillval POLTI KALSTOP Polti Kalstop är avkalkningsmedlet för...
  • Page 41 INSCRIVEZ-VOUS À LA NEWSLETTER POUR RESTER INFORMÉ SUR LES NOUVEAUTÉS ET OFFRES. ES - DESCUBRA EL MUNDO Y LA OFERTA COMPLETA DE POLTI EN EL SITIO WEB WWW.POLTI.COM Y SUSCRÍBASE A LA NEWSLETTER PARA ESTAR AL DÍA DE TODAS LAS NOVEDADES Y OFERTAS.
  • Page 42 NL - Ga voor informatie of hulp naar onze website of neem contact op met een erkende servicedienst. KUNDTJÄNST SE - För information eller service, besök vår webbplats eller vänd dig till ett auktoriserat tekniskt servicecenter. polti.com POLTI S.p.A. - Via Ferloni, 83 22070 Bulgarograsso (CO) - Italy polti.com...

Table of Contents