Page 3
Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please visit our customer support page: www.alza.cz/EN/kontakt.
Headphones: The primary wireless headphones are illustrated, showcasing their • sleek design and adjustable headband. Carrying Case: A durable 1MORE-branded carrying case is provided for • protecting and storing the headphones during travel or when not in use. USB-C Charging Cable: A USB-C cable for charging the headphones. The cable •...
Turn on the headphones by pressing and holding the power button for 2 • seconds. Enable Bluetooth on your smartphone or device. • Select "1MORE HQ31" from the list of available devices on your screen. • Once connected, you will see a confirmation symbol indicating successful pairing. •...
Charging the Headphones Charging Port: The headphones feature a USB-C charging port located on the bottom of one • earcup. Charging Process: • Plug the provided USB-C cable into the charging port. Connect the other end to a compatible power source. While charging, the headphone indicator light will provide a visual cue of the charging status.
Device Overview Power On/Off Increase Volume Decrease Volume Connector Button Functions and Controls Power Button : Power On: Press and hold for 2 seconds. • Power Off: Press and hold for 5 seconds. • Playback Controls: Play/Pause: Click once. • Phone Call Controls: Answer/Hang Up Call: Click once.
Volume Decrease (−): • Click once to lower the volume. Press and hold for 2 seconds to skip to the next track. Safety Information Do Not Disassemble: Never attempt to open or disassemble the headphones. • There are no user-serviceable parts inside, and tampering with the product may lead to damage or voiding the warranty.
Frequency Range 2.400 GHz – 2.4835 GHz 1MORE App For users outside mainland China, download the 1MORE App for additional • features, firmware upgrades, and personalized settings. Note: The app interface may vary depending on the device. Refer to the interface displayed on your device for accurate guidance.
OTA Firmware Update: Firmware updates can be performed through the • 1MORE App while the headphones are connected to each other with at least 10% battery power remaining. Tip: Carefully read this instruction manual and retain it for future reference. Following •...
EU Declaration of Conformity This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
Page 13
Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k zařízení jakékoli dotazy nebo připomínky, navštivte prosím naši stránku zákaznické podpory: www.alza.cz/kontakt.
Pouzdro na přenášení: Pro ochranu a uložení sluchátek během cestování nebo v • době, kdy se nepoužívají, je k dispozici odolné pouzdro značky 1MORE. Nabíjecí kabel USB-C: Kabel USB-C pro nabíjení sluchátek. Kabel připojuje •...
Page 15
Párování Bluetooth Sluchátka zapněte stisknutím a podržením tlačítka napájení po dobu 2 sekund. • Povolte v chytrém telefonu nebo zařízení Bluetooth. • V seznamu dostupných zařízení na obrazovce vyberte "1MORE HQ31". • Po připojení se zobrazí symbol potvrzení úspěšného spárování. •...
Page 16
Nabíjení sluchátek Nabíjecí port: Sluchátka jsou vybavena nabíjecím portem USB-C umístěným na spodní straně • jednoho náušníku. Proces nabíjení: • Zapojte dodaný kabel USB-C do nabíjecího portu. Druhý konec připojte ke kompatibilnímu zdroji napájení. Během nabíjení vás na stav nabíjení upozorní světelný indikátor sluchátek. Ujistěte se, že jsou sluchátka plně...
Page 17
Přehled zařízení Zapnutí/vypnutí napájení Zvýšení hlasitosti Snížení hlasitosti Konektor Funkce a ovládání tlačítek Tlačítko napájení: Zapnutí: Stiskněte a podržte po dobu 2 sekund. • Vypnutí: Stiskněte a podržte po dobu 5 sekund. • Ovládání přehrávání: Přehrát/pozastavit: Stiskněte jednou. • Ovládání telefonních hovorů: Přijmout/zavěsit hovor: Stiskněte jednou.
Snížení hlasitosti (-): • Jedním kliknutím snížíte hlasitost. Stisknutím a podržením po dobu 2 sekund přejdete na další skladbu. Bezpečnostní informace Nerozebírejte: Nikdy se nepokoušejte sluchátka otevřít nebo rozebrat. Uvnitř se • nenacházejí žádné díly, které by mohl uživatel opravovat, a zásahy do výrobku mohou vést k jeho poškození...
Page 19
Aplikace třetích stran mohou mít jiné výchozí nastavení ovládání. Nejlepšího • zážitku dosáhnete, když budete používat aplikace poskytované výrobcem zařízení nebo aplikace doporučené v operačním systému. Specifikace Název Bezdrátová sluchátka Model HQ51 Hmotnost 246 g Velikost sluchátek 170 × 192 × 82 mm Kapacita baterie 720 mAh Doba nabíjení...
Frekvenční rozsah 2,400 GHz - 2,4835 GHz Aplikace 1MORE Uživatelé mimo pevninskou Čínu si mohou stáhnout aplikaci 1MORE, která jim • poskytne další funkce, aktualizace firmwaru a personalizovaná nastavení. Poznámka: Rozhraní aplikace se může lišit v závislosti na zařízení. Přesné pokyny naleznete v rozhraní...
Aktualizace firmwaru OTA: Aktualizaci firmwaru lze provést prostřednictvím • aplikace 1MORE, když jsou sluchátka vzájemně propojena a zbývá alespoň 10 % energie v baterii. Tip: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití a uschovejte si jej pro budoucí použití. •...
EU prohlášení o shodě Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU. WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho musí...
Page 23
Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky týkajúce sa zariadenia, navštívte našu stránku zákazníckej podpory: www.alza.sk/kontakt.
Slúchadlá: Hlavné bezdrôtové slúchadlá sú znázornené na obrázku, ktorý • ukazuje ich elegantný dizajn a nastaviteľný hlavový pás. Puzdro na prenášanie: Odolné puzdro značky 1MORE slúži na ochranu a • uloženie slúchadiel počas cestovania alebo keď sa nepoužívajú. Nabíjací kábel USB-C: Kábel USB-C na nabíjanie slúchadiel. Kábel slúchadlá...
Page 25
Párovanie Bluetooth Zapnite slúchadlá stlačením a podržaním tlačidla napájania na 2 sekundy. • V smartfóne alebo zariadení povoľte funkciu Bluetooth. • Zo zoznamu dostupných zariadení na obrazovke vyberte "1MORE HQ31". • Po pripojení sa zobrazí potvrdzujúci symbol označujúci úspešné spárovanie. •...
Page 26
Nabíjanie slúchadiel Nabíjací port: Slúchadlá sú vybavené nabíjacím portom USB-C umiestneným na spodnej strane • jedného náušníka. Proces nabíjania: • Pripojte dodaný kábel USB-C do nabíjacieho portu. Druhý koniec pripojte ku kompatibilnému zdroju napájania. Počas nabíjania bude svetelný indikátor slúchadiel vizuálne informovať o stave nabíjania.
Zníženie hlasitosti (-): • Kliknutím raz znížite hlasitosť. Stlačením a podržaním na 2 sekundy preskočíte na ďalšiu skladbu. Bezpečnostné informácie Nerozoberajte: Nikdy sa nepokúšajte slúchadlá otvoriť alebo rozobrať. Vo vnútri • sa nenachádzajú žiadne časti, ktoré by mohol používateľ opravovať, a zásahy do výrobku môžu viesť...
Page 29
Ak chcete dosiahnuť čo najlepší zážitok, používajte aplikácie na prehrávanie hudby alebo videa, ktoré poskytuje výrobca vášho zariadenia, alebo aplikácie odporúčané operačným systémom. Špecifikácia Názov Bezdrôtové slúchadlá Model HQ51 Hmotnosť 246 g Veľkosť slúchadiel 170 × 192 × 82 mm Kapacita batérie 720 mAh Čas nabíjania...
Frekvenčný rozsah 2,400 GHz - 2,4835 GHz Aplikácia 1MORE Používatelia mimo pevninskej Číny si môžu stiahnuť aplikáciu 1MORE, ktorá im • poskytne ďalšie funkcie, aktualizácie firmvéru a personalizované nastavenia. Poznámka: Rozhranie aplikácie sa môže líšiť v závislosti od zariadenia. Presné pokyny nájdete v rozhraní...
Aktualizácia firmvéru OTA: Aktualizáciu firmvéru je možné vykonať • prostredníctvom aplikácie 1MORE, keď sú slúchadlá navzájom pripojené a zostáva aspoň 10 % energie v batérii. Tip: Pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu a uschovajte si ho pre budúce •...
EÚ vyhlásenie o zhode Toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ. WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ - 2012/19/EÚ). Namiesto toho sa musí...
Page 33
Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, látogasson el ügyfélszolgálati oldalunkra: www.alza.hu/kontakt.
Fejhallgató: Az elsődleges vezeték nélküli fejhallgatót illusztrálják, bemutatva • elegáns kialakítását és állítható fejpántját. Hordtáska: A tartós 1MORE márkájú hordtáska védi és tárolja a fejhallgatót • utazás közben vagy használaton kívül. USB-C töltőkábel: USB-C kábel a fejhallgató töltéséhez. A kábel csatlakoztatja a •...
Page 35
Kapcsolja be a fejhallgatót a bekapcsológomb 2 másodpercig történő nyomva • tartásával. Engedélyezze a Bluetooth funkciót okostelefonján vagy eszközén. • Válassza ki a képernyőn az "1MORE HQ31"-et a rendelkezésre álló eszközök • listájából. A csatlakoztatás után a sikeres párosítást jelző megerősítő szimbólum jelenik •...
Page 36
A fejhallgató töltése Töltőport: A fejhallgató az egyik fülhallgató alján található USB-C töltőporttal rendelkezik. • Töltési folyamat: • Csatlakoztassa a mellékelt USB-C kábelt a töltőporthoz. Csatlakoztassa a másik végét egy kompatibilis áramforráshoz. Töltés közben a fejhallgató jelzőfénye vizuálisan jelzi a töltés állapotát. Az optimális teljesítmény érdekében győződjön meg arról, hogy a fejhallgató...
Page 37
Eszköz áttekintése Bekapcsolás/Kikapcsolás Hangerő növelése Hangerő csökkentése Csatlakozó Gombfunkciók és vezérlők Bekapcsoló gomb : Bekapcsolás: Nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig. • Kikapcsolás: Nyomja meg és tartsa lenyomva 5 másodpercig. • Lejátszásvezérlők: Lejátszás/szünet: Kattintson egyszer. • Telefonhívás vezérlés: Hívás felvétele/letétele: Kattintson egyszer. •...
Hangerő csökkentése (-): • Kattintson egyszer a gombra a hangerő csökkentéséhez. Nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig a következő zeneszámra való ugráshoz. Biztonsági információk Ne szerelje szét: Soha ne próbálja meg kinyitni vagy szétszerelni a fejhallgatót. A • belsejében nincsenek a felhasználó által szervizelhető alkatrészek, és a termék megbolygatása károsodáshoz vagy a garancia érvénytelenítéséhez vezethet.
Page 39
A legjobb élmény érdekében használja a készülék gyártója által biztosított vagy az operációs rendszer által ajánlott zene- vagy videoalkalmazásokat. Specifikáció Név Vezeték nélküli fejhallgató Modell HQ51 Súly 246 g Fülhallgató mérete 170 × 192 × 82 mm Az akkumulátor kapacitása 720 mAh Töltési idő...
Page 40
0°C - 45°C Frekvenciatartomány 2,400 GHz - 2,4835 GHz 1MORE App A szárazföldi Kínán kívüli felhasználók számára töltse le az 1MORE alkalmazást a • további funkciók, firmware-frissítések és személyre szabott beállítások eléréséhez. Megjegyzés: Az alkalmazás kezelőfelülete készüléktől függően változhat. A pontos...
Page 41
• hatótávolságból, 3 percig megpróbál újra csatlakozni. Ha nem jön létre újra kapcsolat, a fejhallgató automatikusan kikapcsol. OTA firmware frissítés: A firmware-frissítés az 1MORE alkalmazáson keresztül • végezhető el, miközben a fejhallgatók egymáshoz vannak csatlakoztatva, és legalább 10%-os akkumulátor töltöttségi szint van hátra.
Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. WEEE Ezt a terméket nem szabad normál háztartási hulladékként ártalmatlanítani az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható...
Page 44
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice: www.alza.de/kontakt, www.alza.at/kontakt Lieferant...
Page 45
Design und den verstellbaren Kopfbügel. Tragetasche: Zum Schutz und zur Aufbewahrung der Kopfhörer auf Reisen oder ● bei Nichtgebrauch wird eine robuste Tragetasche der Marke 1MORE mitgeliefert. USB-C-Ladekabel: Ein USB-C-Kabel zum Aufladen des Kopfhörers. Das Kabel ● verbindet den Kopfhörer mit einer kompatiblen Stromquelle.
Page 46
Schalten Sie den Kopfhörer ein, indem Sie die Einschalttaste 2 Sekunden lang ● gedrückt halten. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone oder Gerät. ● Wählen Sie "1MORE HQ31" aus der Liste der verfügbaren Geräte auf Ihrem ● Bildschirm. Sobald die Verbindung hergestellt ist, wird ein Bestätigungssymbol angezeigt, das ●...
Aufladen der Kopfhörer Anschluss zum Aufladen: Die Kopfhörer verfügen über einen USB-C-Ladeanschluss, der sich an der ● Unterseite einer Hörmuschel befindet. Aufladeprozess: ● Stecken Sie das mitgelieferte USB-C-Kabel in den Ladeanschluss. Schließen Sie das andere Ende an eine kompatible Stromquelle an. Während des Ladevorgangs gibt die Kopfhöreranzeige einen visuellen Hinweis auf den Ladestatus.
Page 48
Geräteübersicht Ein-/Ausschalten Lautstärke erhöhen Lautstärke Anschluss verringern Tastenfunktionen und Bedienelemente Einschalttaste : Einschalten: Halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt. ● Ausschalten: Halten Sie die Taste 5 Sekunden lang gedrückt. ● Steuerelemente für die Wiedergabe: Abspielen/Pause: Einmal klicken. ● Steuerungen für Telefonanrufe: Anruf annehmen/auflegen: Klicken Sie einmal.
Verringerung der Lautstärke (-): ● Klicken Sie einmal, um die Lautstärke zu verringern. Halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um zum nächsten Titel zu springen. Informationen zur Sicherheit Nicht demontieren: Versuchen Sie niemals, den Kopfhörer zu öffnen oder zu ●...
● Steuerungsfunktionen. Verwenden Sie für ein optimales Erlebnis die vom Hersteller Ihres Geräts bereitgestellten oder die vom Betriebssystem empfohlenen Musik- oder Video-Apps. Spezifikation Name Kabellose Kopfhörer Modell HQ51 Gewicht 246 g Größe der Ohrstöpsel 170 × 192 × 82 mm...
Page 51
0°C - 45°C Frequenzbereich 2,400 GHz - 2,4835 GHz 1MORE App Benutzer außerhalb Chinas können die 1MORE App herunterladen, um ● zusätzliche Funktionen, Firmware-Upgrades und personalisierte Einstellungen zu erhalten. Hinweis: Die Oberfläche der App kann je nach Gerät variieren. Beziehen Sie sich für eine...
Funkreichweite verlässt, versucht er 3 Minuten lang, die Verbindung wiederherzustellen. Wenn die Verbindung nicht wiederhergestellt wird, schaltet sich der Kopfhörer automatisch aus. OTA-Firmware-Update: Firmware-Updates können über die 1MORE App ● durchgeführt werden, während die Kopfhörer miteinander verbunden sind und mindestens 10 % Batterieleistung verbleiben.
Page 53
Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den das Produkt...
EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden.
Need help?
Do you have a question about the HQ51 and is the answer not in the manual?
Questions and answers